Асквит, Герберт Генри

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Герберт Генри Асквит
Herbert Henry Asquith<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;">Герберт Генри Асквит</td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).</td></tr>

52-й премьер-министр Великобритании
5 апреля 1908 – 5 декабря 1916
Монарх: Эдуард VII
Георг V
Предшественник: Генри Кэмпбелл-Баннерман
Преемник: Дэвид Ллойд Джордж
Лидер оппозиции
12 февраля 1920 – 21 ноября 1922
Глава правительства: Дэвид Ллойд Джордж
Эндрю Бонар Лоу
Монарх: Георг V
Предшественник: Дональд Маклейн
Преемник: Рамси Макдональд
6 декабря 1916 – декабря 1918
Глава правительства: Дэвид Ллойд Джордж
Монарх: Георг V
Предшественник: Эдвард Карсон
Преемник: Дональд Маклейн
Канцлер казначейства
10 декабря 1905 – 12 апреля 1908
Глава правительства: Генри Кэмпбелл-Баннерман
Предшественник: Остин Чемберлен
Преемник: Дэвид Ллойд Джордж
Министр внутренних дел
18 августа 1892 – 25 июня 1895
Глава правительства: Уильям Гладстон
Предшественник: Генри Мэттьюс
Преемник: Мэттью Уайт Ридли
Лидер Либеральной партии
30 апреля 1908 – 14 октября 1926
Предшественник: Генри Кэмпбелл-Баннерман
Преемник: Дэвид Ллойд Джордж
 
Вероисповедание: Конгрегационализм
Рождение: 12 сентября 1852(1852-09-12)
Морли, Уэст-Йоркшир
Смерть: 15 февраля 1928(1928-02-15) (75 лет)
Беркшир
Место погребения: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Династия: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Имя при рождении: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Отец: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Мать: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Супруг: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Дети: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Партия: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Образование: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Учёная степень: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Сайт: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Автограф: 128x100px
Монограмма: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Награды:

60px

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Герберт Генри Асквит, 1-й граф Оксфорда и Асквита (англ. Herbert Henry Asquith, 1st Earl of Oxford and Asquith, 12 сентября 1852 — 15 февраля 1928) — британский государственный и политический деятель, 52-й премьер-министр Великобритании от Либеральной партии с 1908 по 1916 год.







Биография

Файл:H H Asquith 1908.jpg
Асквит в 1908 году

Родился в Морли, в Уэст-Йоркшире в семье торговца шерстью Джозефа Диксона Асквита (англ. Joseph Dixon Asquith, 1825—1860) и его жены Эмили Вильямс, будучи вторым сыном в семье с двумя сыновьями и тремя дочерьми. Родители принадлежали к церкви Конгрегационалистов.

Отец умер, когда Герберту Асквиту было 8 лет. Учился в Школе Лондонского Сити. В 1870 году поступил в Оксфордский университет.

После окончания университета занимался юридической практикой. В 1877 году женился на дочери врача Хелен Мелланд (Helen Kelsall Melland), которая родила ему пятерых детей. Первая жена Асквита умерла в 1891 году от тифа.

В 1886 году был избран в Парламент от Восточного Файфа. Несколько раз переизбирался от того же округа, сохраняя своё парламентское место до 1918 года. В 1892 году был назначен министром внутренних дел в кабинете Уильяма Гладстона.

В 1893 году во время забастовок в угольной промышленности Асквит послал 400 полицейских в шахтерский город Физерстоун в Йоркшире, чтобы помочь местным властям справиться с беспорядками. Для подавления беспорядков были привлечены и военные части, которые открыли огонь по рабочим и убили двоих.

В 1894 году Асквит женился на Марго Теннант (англ. Margot Tennant). В 1895 году либералы проиграли выборы и Аксвит потерял министерский пост.

В 19051908 годах занимал пост Канцлера казначейства.

В 1908 году Асквит был назначен премьер-министром королём Эдуардом VII. В период его пребывания на посту главы правительства был осуществлен ряд важных социальных и экономических реформ, в частности введение системы социального страхования и государственного пенсионного обеспечения.

В 1916 году, в разгар Первой мировой войны глава коалиционного правительства либерал Герберт Асквит потерял поддержку Палаты общин и ушёл в отставку[1]. Он оставался лидером Либеральной партии, но не был переизбран в палату Общин на выборах 1918 года. Он вернулся в Парламент в 1920 году в результате досрочных выборов Пейсли, но в 1924 году снова не был выбран, а Либеральная партия получила меньше 40 мест в Парламенте.

В 1925 году Асквит получил пэрство с титулами «виконт Асквит» и «граф Оксфорд и Асквит», и покинул пост председателя Либеральной партии в 1926 году.

Лорд Асквит умер в 1928 году от последствий ранее перенесённого инсульта.

Семья

У Герберта Генри Асквита было пять детей от первой жены, Хелен:

  • Старший сын Реймонд (1878—1916) погиб во время Первой мировой войны на полях Франции. Единственный сын Реймонда Джулиан (1916—2011) родился за несколько месяцев до смерти отца, и после смерти своего деда в феврале 1928 года стал 2-м графом Оксфорда и Асквита, коим оставался на протяжении 83 лет до своей смерти в январе 2011 года.
  • Дочь Хелен Виолетта Бонэм Картер, баронесса Аксвит (1887—1969), политик, президент Либеральной партии (1945—1947), член Палаты Лордов (1964). Бабушка английской актрисы Хелены Бонэм Картер.
  • Сын Герберт (1881—1947), поэт.
  • Сын Артур (1883—1939), бригадный генерал.
  • Сын Кирил (1890—1954), судья, судебный лорд апелляционного комитета Палаты Лордов и Судебного комитета Тайного совета.

Также у него было пять детей от второй жены, Марго, из них из младенчества выжили двое:

  • Дочь Элизабет (1897—1945)
  • Сын Энтони (1902—1968), известный английский режиссёр.

Напишите отзыв о статье "Асквит, Герберт Генри"

Примечания

  1. Громыко Ал. А. Великобритания. Эпоха реформ. — М., 2007.

Ссылки

Предшественник:
Кэмпбелл-Баннерман
Премьер-министр Великобритании
19081916
Преемник:
Ллойд Джордж

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Отрывок, характеризующий Асквит, Герберт Генри

– Такой я себя помню. И чувствую – это правильно. Значит так и должно быть. У нас живут очень долго. Я, наверное, и есть маленькая...
У меня от всех этих новостей закружилась голова... Но Вея, как обычно, была удивительно спокойна, и это придало мне сил спрашивать дальше.
– А кто же у вас зовётся взрослым?.. Если такие есть, конечно же.
– Ну, разумеется! – искренне рассмеялась девочка. – Хочешь увидеть?
Я только кивнула, так как у меня вдруг с перепугу полностью перехватило горло, и куда-то потерялся мои «трепыхавшийся» разговорный дар... Я прекрасно понимала, что вот прямо сейчас увижу настоящее «звёздное» существо!.. И, несмотря на то, что, сколько я себя помнила, я всю свою сознательную жизнь этого ждала, теперь вдруг вся моя храбрость почему-то быстренько «ушла в пятки»...
Вея махнула ладошкой – местность изменилась. Вместо золотых гор и ручья, мы оказались в дивном, движущемся, прозрачном «городе» (во всяком случае, это было похоже на город). А прямо к нам, по широкой, мокро-блестящей серебром «дороге», медленно шёл потрясающий человек... Это был высокий гордый старец, которого нельзя было по-другому назвать, кроме как – величественный!.. Всё в нём было каким-то очень правильным и мудрым – и чистые, как хрусталь, мысли (которые я почему-то очень чётко слышала); и длинные, покрывающие его мерцающим плащом, серебристые волосы; и те же, удивительно добрые, огромные фиолетовые «Вэины» глаза... И на его высоком лбу сиявшая, дивно сверкающая золотом, бриллиантовая «звезда».
– Покоя тебе, Отец, – коснувшись пальчиками своего лба, тихо произнесла Вея.
– И тебе, ушедшая, – печально ответил старец.
От него веяло бесконечным добром и лаской. И мне вдруг очень захотелось, как маленькому ребёнку, уткнуться ему в колени и, спрятаться от всего хотя бы на несколько секунд, вдыхая исходящий от него глубокий покой, и не думать о том, что мне страшно... что я не знаю, где мой дом... и, что я вообще не знаю – где я, и что со мной в данный момент по-настоящему происходит...
– Кто ты, создание?.. – мысленно услышала я его ласковый голос.
– Я человек, – ответила я. – Простите, что потревожила ваш покой. Меня зовут Светлана.
Старец тепло и внимательно смотрел на меня своими мудрыми глазами, и в них почему-то светилось одобрение.
– Ты хотела увидеть Мудрого – ты его видишь, – тихо произнесла Вея. – Ты хочешь что-то спросить?
– Скажите пожалуйста, в вашем чудесном мире существует зло? – хотя и стыдясь своего вопроса, всё же решилась спросить я.
– Что ты называешь «злом», Человек-Светлана? – спросил мудрец.
– Ложь, убийство, предательство... Разве нет у вас таких слов?..
– Это было давно... уже никто не помнит. Только я. Но мы знаем, что это было. Это заложено в нашу «древнюю память», чтобы никогда не забыть. Ты пришла оттуда, где живёт зло?
Я грустно кивнула. Мне было очень обидно за свою родную Землю, и за то, что жизнь на ней была так дико несовершенна, что заставляла спрашивать подобные вопросы... Но, в то же время, мне очень хотелось, чтобы Зло ушло из нашего Дома навсегда, потому что я этот дом всем своим сердцем любила, и очень часто мечтала о том, что когда-нибудь всё-таки придёт такой чудесный день, когда:
человек будет с радостью улыбаться, зная, что люди могут принести ему только добро...
когда одинокой девушке не страшно будет вечером проходить самую тёмную улицу, не боясь, что кто-то её обидит...
когда можно будет с радостью открыть своё сердце, не боясь, что предаст самый лучший друг...
когда можно будет оставить что-то очень дорогое прямо на улице, не боясь, что стоит тебе отвернуться – и это сразу же украдут...
И я искренне, всем сердцем верила, что где-то и вправду существует такой чудесный мир, где нет зла и страха, а есть простая радость жизни и красоты... Именно поэтому, следуя своей наивной мечте, я и пользовалась малейшей возможностью, чтобы хоть что-то узнать о том, как же возможно уничтожить это же самое, такое живучее и такое неистребимое, наше земное Зло... И ещё – чтобы уже никогда не было стыдно кому-то где-то сказать, что я – Человек...
Конечно же, это были наивные детские мечты... Но ведь и я тогда была ещё всего лишь ребёнком.
– Меня зовут Атис, Человек-Светлана. Я живу здесь с самого начала, я видел Зло... Много зла...
– А как же вы от него избавились, мудрый Атис?! Вам кто-то помог?.. – с надеждой спросила я. – Можете ли вы помочь нам?.. Дать хотя бы совет?
– Мы нашли причину... И убили её. Но ваше зло неподвластно нам. Оно другое... Так же, как другие и вы. И не всегда чужое добро может оказаться добром для вас. Вы должны найти сами свою причину. И уничтожить её, – он мягко положил руку мне на голову и в меня заструился чудесный покой... – Прощай, Человек-Светлана... Ты найдёшь ответ на свой вопрос. Покоя тебе...
Я стояла глубоко задумавшись, и не обратила внимания, что реальность меня окружавшая, уже давно изменилась, и вместо странного, прозрачного города, мы теперь «плыли» по плотной фиолетовой «воде» на каком-то необычном, плоском и прозрачном приспособлении, у которого не было ни ручек, ни вёсел – вообще ничего, как если бы мы стояли на большом, тонком, движущемся прозрачном стекле. Хотя никакого движения или качки совершенно не чувствовалось. Оно скользило по поверхности на удивление плавно и спокойно, заставляя забыть, что двигалось вообще...
– Что это?.. Куда мы плывём? – удивлённо спросила я.
– Забрать твою маленькую подружку, – спокойно ответила Вэя.
– Но – как?!. Она ведь не сможет?..
– Сможет. У неё такой же кристалл, как у тебя, – был ответ. – Мы её встретим у «моста», – и ничего более не объяснив, она вскоре остановила нашу странную «лодку».
Теперь мы уже находились у подножья какой-то блестящей «отполированной» чёрной, как ночь, стены, которая резко отличалась от всего светлого и сверкающего вокруг, и казалась искусственно созданной и чужеродной. Неожиданно стена «расступилась», как будто в том месте состояла из плотного тумана, и в золотистом «коконе» появилась... Стелла. Свеженькая и здоровенькая, будто только что вышла на приятную прогулку... И, конечно же – дико довольная происходящим... Увидев меня, её милая мордашка счастливо засияла и по-привычке она сразу же затараторила:
– А ты тоже здесь?!... Ой, как хорошо!!! А я так волновалась!.. Так волновалась!.. Я думала, с тобой обязательно что-то случилось. А как же ты сюда попала?.. – ошарашено уставилась на меня малышка.