Бальфур, Артур

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Артур Джеймс Бальфур
Arthur James Balfour<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;">Артур Джеймс Бальфур</td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Портрет 1892 года</td></tr>

50-й премьер-министр Великобритании
11 июля 1902 года — 5 декабря 1905 года
Монарх: Эдуард VII
Предшественник: Роберт Солсбери
Преемник: Генри Кэмпбелл-Баннерман
Министр иностранных дел Великобритании
10 декабря 1916 – 23 октября 1919
Глава правительства: Дэвид Ллойд Джордж
Предшественник: Эдуард Грей
Преемник: Джордж Кёрзон
Первый лорд Адмиралтейства
25 мая 1915 – 10 декабря 1916
Глава правительства: Герберт Асквит
Дэвид Ллойд Джордж
Предшественник: Уинстон Черчилль
Преемник: Эдвард Карсон
Лорд-хранитель Малой печати
11 июля 1902 – сентябрь/октябрь 1903
Предшественник: Роберт Солсбери
Преемник: Джеймс Гаскойн-Сесил
 
Вероисповедание: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Рождение: 25 июля 1848(1848-07-25)
Уиттингем, Восточный Лотиан, Шотландия
Смерть: 19 марта 1930(1930-03-19) (81 год)
Уокинг, Суррей, Англия
Место погребения: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Династия: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Имя при рождении: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Отец: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Мать: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Супруг: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Дети: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Партия: Консервативная партия Великобритании
Образование: Тринити-колледж
Учёная степень: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Сайт: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Автограф: 128x100px
Монограмма: Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
 
Награды:
60px 60px Крест Свободы 3 класса 1 степени
Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Артур Джеймс Бальфур, 1-й граф Бальфур (англ. Arthur James Balfour, 1st Earl of Balfour, 25 июля 1848 — 19 марта 1930) — британский государственный деятель, в 1902 году сменивший своего дядю, маркиза Солсбери в качестве 50-го премьер-министра Великобритании. В годы Первой мировой войны (1916—19) занимал пост министра иностранных дел, затем пост лорда-председателя Совета (1919—1922, 1925-1929). В общей сложности провёл на вершине британского политического олимпа почти полвека.





Биография

Представитель аристократической верхушки, Бальфур учился в Итоне и в Кембридже (Тринити-колледж). По окончании учёбы был избран от партии консерваторов депутатом Палаты общин, где привлёк к себе внимание красноречием. В 1879 году написал трактат «Защита философского сомнения», где доказывал преимущество религии над наукой.

Когда его дядя Солсбери занял в 1885 году пост премьер-министра, Бальфуру было поручено контролировать вопросы местного самоуправления. Во время второго премьерства Солсбери (1886-92) Бальфур получает место в кабинете министров как секретарь сначала по делам Шотландии, а потом — Ирландии. За жёсткое противодействие идеям ирландского самоуправления получил прозвище «кровавого Бальфура».

В 1891 году Бальфур становится лидером парламентского большинства и первым лордом казначейства, то есть вторым человеком в правительстве после собственного дяди. С возвратом к власти либерала Гладстона (1892-94) возглавляет парламентскую оппозицию. В 1895 году Солсбери становится в третий раз премьером. По мере того, как здоровье премьера сдавало, фактическое управление страной всё больше переходило в руки его племянника.

Доведя до победоносного конца англо-бурскую войну (которую он не одобрял), Бальфур в июле 1902 года сменил Солсбери в кресле премьер-министра. Он подписал закон, передававший школы в ведение местного самоуправления. Проблема дефицита рабочей силы на шахтах Южной Африки была решена ввозом рабочих из Китая. Условия их содержания вызвали протесты гуманитарного характера. В целом, внутренняя политика Бальфура не пользовалась популярностью.

В 1904 году был создан Комитет по защите империи и были завершены переговоры об англо-французском альянсе (Антанта). Однако Бальфур не смог воспользоваться этим успехом. В стане тори между фракциями Бальфура и Чемберлена усиливались расхождения по вопросу о свободной торговле. Гулльский инцидент поставил Англию на грань войны с Россией. В декабре 1905 года Бальфуру пришлось оставить пост премьера, хотя он сохранял лидерство в партии до ноября 1911 года.

В разгар Первой мировой войны (май 1915 года) Г. Г. Асквит сформировал коалиционное правительство военного времени. Бальфуру в нём достался пост первого лорда Адмиралтейства, который ранее занимал Уинстон Черчилль. В декабре 1916 года Бальфур объявил о своей поддержке Ллойд-Джорджа. Хотя до 1919 года он занимал пост министра иностранных дел, Бальфур мало вмешивался в военную дипломатию и переговоры о мире. В ноябре 1917 он подписал историческую декларацию Бальфура — «первую ласточку» создания еврейского государства в Палестине.

В 1919-22 и в 1925-29 годах Бальфур продолжал входить в правительство в качестве лорда-президента Совета. Он подготовил рапорт Бальфура (1926), который лёг в основу Вестминстерского статута 1931 года, регламентировавшего отношения метрополии и доминионов Британской империи. В 1922 году король пожаловал экс-премьера титулами графа Бальфура и виконта Трэпрейна (Viscount Traprain).

В 1921-1928 годах президент Британской академии.

Его незаконченные мемуары увидели свет посмертно.

Напишите отзыв о статье "Бальфур, Артур"

Литература

Ссылки

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Отрывок, характеризующий Бальфур, Артур

Катары спускались уже намного ниже. Теперь они двигались между двух угрюмых, вооружённых колон. Крестоносцы молчали, хмуро наблюдая за процессией худых, измождённых людей, лица которых почему-то сияли неземным, непонятным восторгом. Это охрану пугало. И это было, по их понятию, ненормально. Эти люди шли на смерть. И не могли улыбаться. Было что-то тревожное и непонятное в их поведении, от чего охранникам хотелось уйти отсюда побыстрей и подальше, но обязанности не разрешали – приходилось смиряться.
Пронизывающий ветер развевал тонкие, влажные одежды Совершенных, заставляя их ёжиться и, естественно, жаться ближе друг к другу, что сразу же пресекалось охраной, толкавшей их двигаться в одиночку.
Первой в этой жуткой похоронной процессии шла Эсклармонд. Её длинные волосы, на ветру развеваясь, закрывали худую фигурку шёлковым плащом... Платье на бедняжке висело, будучи невероятно широким. Но Эсклармонд шла, высоко подняв свою красивую головку и... улыбалась. Будто шла она к своему великому счастью, а не на страшную, бесчеловечную смерть. Мысли её блуждали далеко-далеко, за высокими снежными горами, где находились самые дорогие ей люди – её муж, и её маленький новорождённый сынишка... Она знала – Светозар будет наблюдать за Монтсегюром, знала – он увидит пламя, когда оно будет безжалостно пожирать её тело, и ей очень хотелось выглядеть бесстрашной и сильной... Хотелось быть его достойной... Мать шла за нею, она тоже была спокойна. Лишь от боли за любимую девочку на её глаза время от времени наворачивались горькие слёзы. Но ветер подхватывал их и тут же сушил, не давая скатиться по худым щекам.
В полном молчании двигалась скорбная колонна. Вот они уже достигли площадки, на которой бушевал огромный костёр. Он горел пока лишь в середине, видимо, ожидая, пока к столбам привяжут живую плоть, которая будет гореть весело и быстро, несмотря на пасмурную, ветреную погоду. Несмотря на людскую боль...
Эсклармонд поскользнулась на кочке, но мать подхватила её, не давая упасть. Они представляли очень скорбную пару, мать и дочь... Худые и замёрзшие, они шли прямые, гордо неся свои обнажённые головы, несмотря на холод, несмотря на усталость, несмотря на страх.. Они хотели выглядеть уверенными и сильными перед палачами. Хотели быть мужественными и не сдающимися, так как на них смотрел муж и отец...
Раймон де Перейль оставался жить. Он не шёл на костёр с остальными. Он оставался, чтобы помочь оставшимся, кто не имел никого, чтобы их защитить. Он был владельцем замка, сеньором, который честью и словом отвечал за всех этих людей. Раймонд де Перейль не имел права так просто умереть. Но для того, чтобы жить, он должен был отречься от всего, во что столько лет искренне верил. Это было страшнее костра. Это было ложью. А Катары не лгали... Никогда, ни при каких обстоятельствах, ни за какую цену, сколь высокой она бы ни оказалась. Поэтому и для него жизнь кончалась сейчас, со всеми... Так как умирала его душа. А то, что останется на потом – это уже будет не он. Это будет просто живущее тело, но его сердце уйдёт с родными – с его отважной девочкой и с его любимой, верной женой...

Перед Катарами остановился тот же маленький человечек, Хюг де Арси. Нетерпеливо топчась на месте, видимо, желая поскорее закончить, он хриплым, надтреснутым голосом начал отбор...
– Как тебя зовут?
– Эсклармонд де Перейль, – последовал ответ.
– Хюг де Арси, действую от имени короля Франции. Вы обвиняетесь в ереси Катар. Вам известно, в соответствии с нашим соглашением, которое вы приняли 15 дней назад, чтобы быть свободной и сохранить жизнь, вы должны отречься от своей веры и искренне поклясться в верности вере Римской католической церкви. Вы должны сказать: «отрекаюсь от своей религии и принимаю католическую религию!».
– Я верю в свою религию и никогда не отрекусь от неё... – твёрдо прозвучал ответ.
– Бросьте её в огонь! – довольно крикнул человечек.
Ну, вот и всё. Её хрупкая и короткая жизнь подошла к своему страшному завершению. Двое человек схватили её и швырнули на деревянную вышку, на которой ждал хмурый, бесчувственный «исполнитель», державший в руках толстые верёвки. Там же горел костёр... Эсклармонд сильно ушиблась, но тут же сама себе горько улыбнулась – очень скоро у неё будет гораздо больше боли...
– Как вас зовут? – продолжался опрос Арси.
– Корба де Перейль...
Через коротенькое мгновение её бедную мать так же грубо швырнули рядом с ней.
Так, один за другим Катары проходили «отбор», и количество приговорённых всё прибавлялось... Все они могли спасти свои жизни. Нужно было «всего лишь» солгать и отречься от того, во что ты верил. Но такую цену не согласился платить ни один...
Пламя костра трескалось и шипело – влажное дерево никак не желало гореть в полную мощь. Но ветер становился всё сильнее и время от времени доносил жгучие языки огня до кого-то из осуждённых. Одежда на несчастном вспыхивала, превращая человека в горящий факел... Раздавались крики – видимо, не каждый мог вытерпеть такую боль.

Эсклармонд дрожала от холода и страха... Как бы она ни храбрилась – вид горящих друзей вызывал у неё настоящий шок... Она была окончательно измученной и несчастной. Ей очень хотелось позвать кого-то на помощь... Но она точно знала – никто не поможет и не придёт.
Перед глазами встал маленький Видомир. Она никогда не увидит, как он растёт... никогда не узнает, будет ли его жизнь счастливой. Она была матерью, всего лишь раз, на мгновение обнявшей своего ребёнка... И она уже никогда не родит Светозару других детей, потому что жизнь её заканчивалась прямо сейчас, на этом костре... рядом с другими.
Эсклармонд глубоко вздохнула, не обращая внимания на леденящий холод. Как жаль, что не было солнца!.. Она так любила греться под его ласковыми лучами!.. Но в тот день небо было хмурым, серым и тяжёлым. Оно с ними прощалось...
Кое-как сдерживая готовые политься горькие слёзы, Эсклармонд высоко подняла голову. Она ни за что не покажет, как по-настоящему ей было плохо!.. Ни за что!!! Она как-нибудь вытерпит. Ждать оставалось не так уж долго...
Мать находилась рядом. И вот-вот готова была вспыхнуть...
Отец стоял каменным изваянием, смотря на них обеих, а в его застывшем лице не было ни кровинки... Казалось, жизнь ушла от него, уносясь туда, куда очень скоро уйдут и они.
Рядом послышался истошный крик – это вспыхнула мама...
– Корба! Корба, прости меня!!! – это закричал отец.
Вдруг Эсклармонд почувствовала нежное, ласковое прикосновение... Она знала – это был Свет её Зари. Светозар... Это он протянул руку издалека, чтобы сказать последнее «прощай»... Чтобы сказать, что он – с ней, что он знает, как ей будет страшно и больно... Он просил её быть сильной...