Бертолуччи, Бернардо

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Бернардо Бертолуччи
Bernardo Bertolucci
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Имя при рождении:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Дата рождения:

16 марта 1941(1941-03-16) (78 лет)

Место рождения:

Парма (Королевство Италия)

Дата смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Место смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Гражданство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Профессия:

кинорежиссёр, драматург, поэт

Карьера:

с Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). по Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Направление:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Награды:

«Оскар» (1988)

IMDb:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Аниматор.ру:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Берна́рдо Бертолу́ччи (итал. Bernardo Bertolucci; род. 16 марта 1941[1], Парма, Италия) — итальянский кинорежиссёр, драматург и поэт.

В 1960-е годы выступал как последователь Годара и Пазолини, увлекался коммунизмом и фрейдизмом, тонко переплетая в своих фильмах социальное с интимным.

Во многих лентах обращался к табуированным формам человеческой сексуальности — инцесту, триолизму, гомосексуальности.

Постоянно сотрудничал с оператором Витторио Стораро, прозванным итальянскими критиками «богом светотени».

После триумфального успеха фильмов «Конформист» (1970) и «Последнее танго в Париже» (1972) работал за пределами Италии, в том числе на буддийском Востоке, называя себя «скептическим буддистом-любителем»[2].

Обладатель премии «Оскар» за постановку и написание сценария к эпическому байопику «Последний император» (1987).







Биография

Родился в Парме (Италия) в семье Аттилио Бертолуччи (англ.). Его отец, поэт, кинокритик, профессор истории искусств, поощрял интерес Бернардо к фильмам, часто брал его с собой на съёмки.

С 1957 по 1958 год осуществляет первые пробные работы в кино — любительские фильмы на 16-мм плёнке «Канатная дорога» (1957) и «Смерть свиньи» (1958). Студент философского факультета в Римском университете (в эти годы за поэтический сборник «В поисках тайны» получает Национальную литературную премию; знакомится с Пьером Паоло Пазолини). В 1961 году ассистирует Пазолини на съёмках фильма «Аккатоне».

В 1962 году бросает университет и снимает свой первый игровой фильм «Костлявая кума» (La Commare Secca). Выходит книга стихов «В поисках загадки», за которую Бертолуччи получает премию Виареджо. Два года спустя снимает фильм «Перед революцией» (Prima Della Rivoluzione).

1965—1966 годы:

  • Снял полнометражный документальный телефильм «Нефтепровод»
  • Работает над незавершённым фильмом «Канал» (1966)
  • Поставил короткометражный игровой фильм «Агония» для альманаха «Любовь и ярость» (Amore E Rabbia, 1967).

В 1968 году фильмом «Партнёр» (Partner) переносит на большой экран действие повести Достоевского «Двойник». Вместе с Серджио Леоне и Дарио Ардженто работает над сценарием культового вестерна «Однажды на Диком Западе». В 1969 году на экраны выходит телефильм «Стратегия паука» (La Strategia Del Ragno), по мотивам рассказа Борхеса.

В 1970 году получает всемирную известность благодаря ленте «Конформист» (Il Conformista), исследующей психологические истоки фашизма (фильм снят по одноименной повести Альберто Моравиа). В получившей скандальную известность ленте «Последнее танго в Париже» (Last Tango In Paris/Dernier Tango А Paris) создал романтическую версию современной трагедии любви, в которой герой оказывается жертвой ложных условностей буржуазного круга.

В 1976 году снимает эпопею «Двадцатый век» (Novecento), главные роли в которой исполнили Жерар Депардье и Роберт де Ниро — картину, в которой личные судьбы переплетаются с классовой борьбой в период с 1901 до 1945-го, года освобождения от фашизма. После встреченных критикой в штыки фильмов «Луна» (La Luna, 1979) и «Трагедия смешного человека» (La Tragedia Di Un Uomo Ridicolo, 1981) надолго порвал с итальянской тематикой.

Файл:Bernardo Bertolucci Hollywood Walk of Fame.jpg
Звезда Бертолуччи на голливудской «Аллее славы»

Переездом в Англию начался его «космополитический» период творчества[[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]]Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Бертолуччи, БернардоОшибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Бертолуччи, БернардоОшибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Бертолуччи, Бернардо[источник не указан 2880 дней]. В 1987 году на материале китайской истории создаёт фильм «Последний император» (The Last Emperor, 1987), получивший высокую оценку американского киноистеблишмента и «Оскар» за лучший фильм года.

В 1990 году экранизацией одноимённого романа Пола Боулза стала его психологическая драма на африканском материале «Под покровом небес» (другое название — «Чай в пустыне») (The Sheltering Sky). В ноябре 1993 года состоялась премьера фильма «Маленький Будда» (Little Buddha) с предварительной премьерой в Париже в присутствии единственного зрителя — Далай-ламы. Фильм оказался адаптацией преимущественно для американской аудитории хрестоматийных постулатов буддизма.

В 1995 году после 15 лет отсутствия снял в Италии фильм «Ускользающая красота» с Лив Тайлер в главной роли. В 2003 году на экраны выходит фильм «Мечтатели» — наполненная кинематографическими аллюзиями история сексуальной революции в отдельно взятой парижской квартире, происходящая на фоне «Красного мая» 1968 года. После него был анонсирован фильм о композиторе-убийце по имени Джезуальдо да Веноза, но запустить проект в производство Бертолуччи помешали острые боли в спине.

В 2011 году очередной Каннский кинофестиваль начался с вручения награды Бернардо Бертолуччи за вклад в киноискусство. Подобный приз уже есть в коллекции заслуженного режиссёра — в 2007 году его почтили в Венеции. Тогда же Бертолуччи объявил о начале работы над новым фильмом «Ты и я» по роману Николо Амманити.

Семья

  • Старший брат — Джованни — продюсер
  • Младший брат — Джузеппе — сценарист и режиссёр
  • Вторая жена — Клер Пеплоу — режиссёр

Фильмография

Любимые фильмы Бертолуччи

Опрос Sight & Sound (2002)[3]

Признание и награды

Библиография

  • Поэтический сборник «В поисках тайны» (Национальная литературная премия)
  • 1962 год Книга стихов «В поисках загадки» (премия Виареджо)
  • Бернардо Бертолуччи. Мое прекрасное наваждение. Воспоминания, письма, беседы 1962-2010. Пер. с ит. Т. Риччо = La mia magnifica ossessione: Scritti, ricordi, interventi 1962-2010. — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2012. — 304 с. — (Персона). — 3000 экз. — ISBN 978-5-389-02088-7.

Напишите отзыв о статье "Бертолуччи, Бернардо"

Примечания

  1. [http://www.repubblica.it/persone/2011/03/16/news/bertolucci_settanta-13637601/ Grandi cult, e ora il 3D I 70 anni di Bertolucci] (итал.). La Repubblica. Проверено 11 февраля 2012. [http://www.webcitation.org/682OcXVuG Архивировано из первоисточника 30 мая 2012].
  2. Bernardo Bertolucci in Neue Zürcher Zeitung, 18. Februar 1994, S. 65
  3. [http://www.bfi.org.uk/sightandsound/topten/poll/voter.php?forename=Bernardo&surname=Bertolucci BFI | Sight & Sound | Top Ten Poll 2002 - How the directors and critics voted] (недоступная ссылка с 06-09-2013 (2172 дня) — [//web.archive.org/web/*/http://www.bfi.org.uk/sightandsound/topten/poll/voter.php?forename=Bernardo&surname=Bertolucci история], [//web.archive.org/web/20101204/http://www.bfi.org.uk/sightandsound/topten/poll/voter.php?forename=Bernardo&surname=Bertolucci копия])

Ссылки

  • Бернардо Бертолуччи (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [http://nokino.com.ua/man_of_the_week/198-bernardo-bertoluchchi-italyanskiy-maestro-snova-v-rezhisserskom-kresle.html Бернардо Бертолуччи. Итальянский маэстро снова в режиссёрском кресле.]
  • Фёдоров А. В. [http://www.edu.of.ru/attach/17/42906.doc Бернардо Бертолуччи] // Видео-Асс Premiere. 1994. — № 24. — С. 25—30.

Отрывок, характеризующий Бертолуччи, Бернардо


Aлександра (Alexis) Оболенская Василий и Анна Серёгины

Наверное, надо было быть по-настоящему ДРУГОМ, чтобы найти в себе силы сделать подобный выбор и поехать по собственному желанию туда, куда ехали, как едут только на собственную смерть. И этой «смертью», к сожалению, тогда называлась Сибирь...
Мне всегда было очень грустно и больно за нашу, такую гордую, но так безжалостно большевистскими сапогами растоптанную, красавицу Сибирь!.. Её, точно так же, как и многое другое, «чёрные» силы превратили в проклятое людьми, пугающее «земное пекло»… И никакими словами не рассказать, сколько страданий, боли, жизней и слёз впитала в себя эта гордая, но до предела измученная, земля... Не потому ли, что когда-то она была сердцем нашей прародины, «дальновидные революционеры» решили очернить и погубить эту землю, выбрав именно её для своих дьявольских целей?... Ведь для очень многих людей, даже спустя много лет, Сибирь всё ещё оставалась «проклятой» землёй, где погиб чей-то отец, чей-то брат, чей-то сын… или может быть даже вся чья-то семья.
Моя бабушка, которую я, к моему большому огорчению, никогда не знала, в то время была беременна папой и дорогу переносила очень тяжело. Но, конечно же, помощи ждать ниоткуда не приходилось... Так молодая княжна Елена, вместо тихого шелеста книг в семейной библиотеке или привычных звуков фортепиано, когда она играла свои любимые произведения, слушала на этот раз лишь зловещий стук колёс, которые как бы грозно отсчитывали оставшиеся часы её, такой хрупкой, и ставшей настоящим кошмаром, жизни… Она сидела на каких-то мешках у грязного вагонного окна и неотрывно смотрела на уходящие всё дальше и дальше последние жалкие следы так хорошо ей знакомой и привычной «цивилизации»...
Дедушкиной сестре, Александре, с помощью друзей, на одной из остановок удалось бежать. По общему согласию, она должна была добраться (если повезёт) до Франции, где на данный момент жила вся её семья. Правда, никто из присутствующих не представлял, каким образом она могла бы это сделать, но так как это была их единственная, хоть и маленькая, но наверняка последняя надежда, то отказаться от неё было слишком большой роскошью для их совершенно безвыходного положения. Во Франции в тот момент находился также и муж Александры – Дмитрий, с помощью которого они надеялись, уже оттуда, попытаться помочь дедушкиной семье выбраться из того кошмара, в который их так безжалостно швырнула жизнь, подлыми руками озверевших людей...
По прибытию в Курган, их поселили в холодный подвал, ничего не объясняя и не отвечая ни на какие вопросы. Через два дня какие-то люди пришли за дедушкой, и заявили, что якобы они пришли «эскортировать» его в другой «пункт назначения»... Его забрали, как преступника, не разрешив взять с собой никаких вещей, и не изволив объяснить, куда и на сколько его везут. Больше дедушку не видел никто и никогда. Спустя какое-то время, неизвестный военный принёс бабушке дедовы личные вещи в грязном мешке из под угля... не объяснив ничего и не оставив никакой надежды увидеть его живым. На этом любые сведения о дедушкиной судьбе прекратились, как будто он исчез с лица земли без всяких следов и доказательств...
Истерзанное, измученное сердце бедной княжны Елены не желало смириться с такой жуткой потерей, и она буквально засыпала местного штабного офицера просьбами о выяснении обстоятельств гибели своего любимого Николая. Но «красные» офицеры были слепы и глухи к просьбам одинокой женщины, как они её звали – «из благородных», которая являлась для них всего лишь одной из тысяч и тысяч безымянных «номерных» единиц, ничего не значащих в их холодном и жестоком мире…Это было настоящее пекло, из которого не было выхода назад в тот привычный и добрый мир, в котором остался её дом, её друзья, и всё то, к чему она с малых лет была привычна, и что так сильно и искренне любила... И не было никого, кто мог бы помочь или хотя бы дал малейшую надежду выжить.
Серёгины пытались сохранять присутствие духа за троих, и старались любыми способами поднять настроение княжны Елены, но она всё глубже и глубже входила в почти что полное оцепенение, и иногда сидела целыми днями в безразлично-замороженном состоянии, почти не реагируя на попытки друзей спасти её сердце и ум от окончательной депрессии. Были только две вещи, которые ненадолго возвращали её в реальный мир – если кто-то заводил разговор о её будущем ребёнке или, если приходили любые, хоть малейшие, новые подробности о предполагаемой гибели её горячо любимого Николая. Она отчаянно желала узнать (пока ещё была жива), что же по-настоящему случилось, и где находился её муж или хотя бы где было похоронено (или брошено) его тело.
К сожалению, не осталось почти никакой информации о жизни этих двух мужественных и светлых людей, Елены и Николая де Роган-Гессе-Оболенских, но даже те несколько строчек из двух оставшихся писем Елены к её невестке – Александре, которые каким-то образом сохранились в семейных архивах Александры во Франции, показывают, как глубоко и нежно любила своего пропавшего мужа княжна. Сохранилось всего несколько рукописных листов, некоторые строчки которых, к сожалению, вообще невозможно разобрать. Но даже то, что удалось – кричит глубокой болью о большой человеческой беде, которую, не испытав, нелегко понять и невозможно принять.

12 апреля, 1927 года. Из письма княжны Елены к Александре (Alix) Оболенской:
«Сегодня очень устала. Вернулась из Синячихи совершенно разбитой. Вагоны забиты людьми, даже везти скот в них было бы стыдно………………………….. Останавливались в лесу – там так вкусно пахло грибами и земляникой... Трудно поверить, что именно там убивали этих несчастных! Бедная Эллочка (имеется в виду великая княгиня Елизавета Фёдоровна, которая являлась роднёй моего дедушки по линии Гессе) была убита здесь рядом, в этой жуткой Староселимской шахте… какой ужас! Моя душа не может принять такое. Помнишь, мы говорили: «пусть земля будет пухом»?.. Великий Боже, как же может быть пухом такая земля?!..
О, Аlix, моя милая Alix! Как же можно свыкнуться с таким ужасом? ...................... ..................... я так устала просить и унижаться… Всё будет совершенно бесполезно, если ЧК не согласится послать запрос в Алапаевск .................. Я никогда не узнаю где его искать, и никогда не узнаю, что они с ним сотворили. Не проходит и часа, чтобы я не думала о таком родном для меня лице... Какой это ужас представлять, что он лежит в какой-то заброшенной яме или на дне рудника!.. Как можно вынести этот каждодневный кошмар, зная, что уже не увижу его никогда?!.. Так же, как никогда не увидит мой бедный Василёк (имя, которое было дано при рождении моему папе)... Где же предел жестокости? И почему они называют себя людьми?..
Милая, добрая моя Alix, как же мне тебя не хватает!.. Хоть бы знать, что с тобою всё в порядке, и что дорогой твоей душе Дмитрий не покидает тебя в эти трудные минут .............................................. Если б у меня оставалась хоть капелька надежды найти моего родного Николая, я бы, кажется, вынесла всё. Душа вроде бы притерпелась к этой страшной потере, но до сих пор очень болит… Всё без него другое и такое пустынное».

18 мая, 1927 года. Отрывок из письма княжны Елены к Александре (Аlix) Оболенской:
«Опять приходил тот же милый доктор. Я никак не могу ему доказать, что у меня просто нет больше сил. Он говорит, что я должна жить ради маленького Василька... Да так ли это?.. Что он найдёт на этой страшной земле, мой бедный малыш? ..................................... Кашель возобновился, иногда становится невозможно дышать. Доктор всё время оставляет какие-то капли, но мне совестно, что я не могу его никак отблагодарить. ..................................... Иногда мне снится наша любимая комната. И мой рояль… Боже, как же это всё далеко! Да и было ли всё это вообще? ............................... и вишни в саду, и наша нянюшка, такая ласковая и добрая. Где всё это теперь? ................................ (в окно?) не хочется смотреть, оно всё в копоти и видны только грязные сапоги… Ненавижу сырость».

Моя бедная бабушка, от сырости в комнате, которая даже летом не прогревалась, вскоре заболела туберкулёзом. И, видимо ослабленная от перенесённых потрясений, голодания и болезни, при родах скончалась, так и не увидев своего малыша, и не найдя (хотя бы!) могилы его отца. Буквально перед смертью она взяла слово у Серёгиных, что они, как бы это для них не было трудно, отвезут новорождённого (если он, конечно же, выживет) во Францию, к дедушкиной сестре. Что, в то дикое время обещать, конечно же, было почти что «неправильно», так как сделать это никакой реальной возможности у Серёгиных, к сожалению, не было... Но они, всё же, обещали ей, чтобы хоть как-то облегчить последние минуты её, так зверски загубленной, совсем ещё молодой жизни, и чтобы её измученная болью душа могла, хоть с маленькой на то надеждой, покинуть этот жестокий мир... И даже зная, что сделают всё возможное, чтобы сдержать данное Елене слово, Серёгины всё же в душе не очень-то верили, что им когда-нибудь удастся всю эту сумасшедшую идею воплотить в жизнь...

Итак, в 1927 году в городе Кургане, в сыром, нетопленом подвале родился маленький мальчик, и звали его принц Василий Николаевич де Роган-Гессе-Оболенский, Лорд Санбурский (de Rohan-Hesse-Obolensky, Lord of Sanbury)... Он был единственным сыном герцога де’Роган-Гессе-Оболенского и княжны Елены Лариной.
Тогда он ещё не мог понять, что остался на этом свете совершенно один и, что его хрупкая жизнь теперь полностью зависела от доброй воли человека по имени Василий Серёгин…
И ещё этот малыш также не знал, что по отцовской линии, ему подарено было потрясающе «цветастое» Родовое Дерево, которое его далёкие предки сплели для него, как бы заранее подготовив мальчика для свершения каких-то особенных, «великих» дел… и, тем самым, возложив на его, тогда ещё совсем хрупкие плечи, огромную ответственность перед теми, кто когда-то так усердно плёл его «генетическую нить», соединяя свои жизни в одно сильное и гордое дерево…
Он был прямым потомком великих Меровингов, родившимся в боли и нищете, окружённый смертью своих родных и безжалостной жестокостью уничтоживших их людей… Но это не меняло того, кем по-настоящему был этот маленький, только что появившийся на свет, человек.