Большая советская энциклопедия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Большая советская энциклопедия
Др. названия:
БСЭ

200px
Обложка первого издания БСЭ

Автор:

Коллектив авторов

Жанр:

энциклопедия

Язык оригинала:

русский

Оригинал издан:

19261990

Переводчик:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Оформление:

Формат: 60x90 1/8

Серия:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Издатель:

Советская энциклопедия

Выпуск:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Страниц:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Носитель:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

ISBN:

5-85270-324-9, 5-85270-292-7

Цикл:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Предыдущая:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Следующая:

Большая российская энциклопедия

Электронная версия в Викитеке

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Больша́я сове́тская энциклопе́диявыходных сведениях — Большая Советская Энциклопедия; сокращённо БСЭ) — наиболее известная и полная советская универсальная энциклопедия. Выпускалась с 1926 года (первый том первого издания) по 1990 год (последний ежегодник) издательством «Советская энциклопедия» (ныне — издательство «Большая Российская энциклопедия»).

Выдержала три издания:

  • первое издание (1926—1947) насчитывало 65 томов и дополнительный том «СССР» без номера;
  • второе издание (1949—1958) насчитывало 49 томов, том 50 «СССР», дополнительный том 51 и том 52 «Алфавитный указатель» в двух книгах (1960);
  • третье издание (1969—1978) насчитывало 30 томов (том 24 издан в двух книгах: вторая, дополнительная книга — «СССР») и дополнительный том «Алфавитный именной указатель» без номера (1981).








Издания

Первое издание

Файл:1-ed-GSE.JPG
Первое издание

Начало Большой советской энциклопедии было положено в 1925 году постановлением президиума ЦИК СССР, в соответствии с которым было создано акционерное общество «Советская энциклопедия», которому и было поручено издание энциклопедии.[1]

Первый том увидел свет уже в 1926 году. Однако полное издание энциклопедии (65 томов и один дополнительный том, целиком посвящённый СССР), потребовало 21 год и было закончено лишь в 1947 году (для сравнения: при сопоставимом объёме текста второе издание потребовало 8 лет, третье — 9 лет). За время издания АО «Советская энциклопедия» в 1930 году было преобразовано в Государственное словарно-энциклопедическое издательство, а в 1937 году переименовано в Государственный научный институт «Советская энциклопедия».

В общей сложности первое издание энциклопедии содержит 65 тысяч статей, 12 тысяч иллюстраций и свыше 1 тысячи карт. Общий объём издания составил 4,4 тысяч авторских листов текста. Средний размер статьи составил 2,7 тысячи знаков. Каждый том содержит в среднем 8—10 цветных географических карт и до 20 иллюстраций (частично цветных) на отдельных листах. Кроме вкладных листов широко применяются рисунки и карты в тексте. Большая часть иллюстраций была исполнена гравюрой на дереве известными советскими художниками. Для внешнего оформления томов использовались ледериновые переплёты с золотым тиснением и полукожаные корешки. Тираж каждого тома составил 50—80 тысяч экземпляров.

Главным редактором издания в период 1924—1941 годов являлся академик Отто Юльевич Шмидт. Редакция энциклопедии размещалась в Москве в бывшем доме Анненковых на углу Петровки и Кузнецкого Моста. Среди редакторов отделов и авторов крупных статей ведущие советские учёные и государственные деятели: Н. Н. Баранский, А. Н. Бах, Г. И. Бройдо, А. С. Бубнов, Н. Н. Бурденко, Н. И. Бухарин, В. Р. Вильямс, К. Е. Ворошилов, И. М. Губкин, И. Э. Грабарь, Г. М. Кржижановский, Л. Н. Крицман, В. В. Куйбышев, Н. Я. Кун, Ю. Ларин, А. В. Луначарский, Н. Л. Мещеряков, В. П. Милютин, Н. М. Никольский, В. А. Обручев, Н. Осинский, М. Н. Покровский, Е. А. Преображенский, К. Радек, Н. А. Семашко, И. И. Степанов-Скворцов, В. Г. Фесенков, П. А. Флоренский, М. В. Фрунзе и другие.

Второе издание

Файл:2-ed-GSE.JPG
Второе издание

Второе издание было подготовлено в соответствии с постановлением Совета Министров СССР (опубликовано 20 февраля 1949 года) и было издано Государственным научным издательством «Большая советская энциклопедия» в период с 1950 по 1958 год. Издание состояло из 51 тома (49 томов статей в алфавитном порядке, 50-й — «СССР», 51-й — дополнительный), а в 1960 году было дополнено предметно-именным алфавитным указателем в 2 книгах.

В общей сложности второе издание содержит около 100 тысяч статей, 40 852 иллюстрации и 2362 карты. Общий объём издания составил 4,9 тысяч авторских листов текста. Более 40 % статей сопровождается рекомендательной библиографией, в большинстве случаев на языке оригинала (на 35 языках народов СССР и на 25 иностранных языках). Для внешнего оформления томов переплёты с рельефом. Тираж каждого тома составил 250—300 тысяч экземпляров (что в среднем в 3—5 раза больше, чем первое издание).

Значительное увеличение количества статей (с 65 тысяч в первом издании до 100 тысяч) при незначительном увеличении общего объёма (с 4,4 тысяч до 4,9 тысяч авторских листов) был обеспечен появлением наряду с развёрнутыми и многоплановыми статьями-обзорами (например, статьи о странах и науках) большого количество средних и небольших по объёму статей. Средний размер статьи составил 2 тысячи знаков.

Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
«Государственное научное издательство „Большая Советская Энциклопедия“ рекомендует изъять из 5 тома БСЭ 21, 22, 23 и 24 страницы, а также портрет, вклеенный между 22 и 23 страницами, взамен которых Вам высылаются страницы с новым текстом»

Статьи о социальных, политических темах и о действующих государственных деятелях в БСЭ выдерживались в соответствии с советской идеологией. Иногда в связи с политическими изменениями в стране менялось и освещение тем. Например, после ареста, осуждения и расстрела в конце 1953 года Л. П. Берии, статья о котором в БСЭ к тому времени уже вышла, подписчикам энциклопедии рассылались дополнительные страницы с более подробной и увеличенной в несколько раз статьёй «Берингово море» и статьёй «Беркли, Джордж», которыми предлагалось заменить текст об этом человеке[2]. При этом в списке иллюстраций этого тома упоминается портрет Л. П. Берии.

Позднее такой же прецедент произошёл со статьёй Гао Ган, который в 1954 году был снят с руководящих постов в КНР — подписчикам предлагалось вырезать страницу и заменить её на новую, где статья Гао Ган отсутствовала.[[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]][[К:Википедия:Статьи без источников (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.)]]Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Большая советская энциклопедияОшибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Большая советская энциклопедияОшибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.Большая советская энциклопедия[источник не указан 2451 день]

В дальнейшем замены подобного рода перестали предлагать, и изменение политики партии прослеживаются в изменении окраски политических статей в БСЭ. Например, начальные тома содержат резко негативную оценку Югославии. В ранних томах Тито называется фашистом (например, в статье Димитров[3] пишется «беспощадно разоблачая националистическую, фашистскую клику Тито — агентуру амер. империализма на Балканах». В поздних томах, в частности статьях «Тито» и «Югославия» используется исключительно позитивная лексика. Статьи о Калмыкии и про калмыков были добавлены в дополнительном томе после реабилитации в 1956 году; в соответствующем томе на букву «К» они отсутствуют.

Главными редакторами издания стали академики Сергей Иванович Вавилов (тома 1—7, 1949—1951) и Борис Алексеевич Введенский (тома 8—51, 1951—1958), заместителями главного редактора — А. А. Зворыкин и Л. С. Шаумян. Среди редакторов отделов и авторов крупных статей ведущие советские учёные Н. Н. Аничков, И. П. Бардин, А. А. Благонравов, В. В. Виноградов, Б. М. Вул, А. А. Григорьев, Е. М. Жуков, Б. В. Иогансон, А. Н. Колмогоров, Ф. В. Константинов, О. Б. Лепешинская, Т. Д. Лысенко, А. А. Михайлов, А. И. Опарин, К. В. Островитянов, Н. М. Страхов, С. П. Толстов, Е. А. Чудаков и другие.

По оценке С. Л. Кравца, ответственного редактора издательства «Большая Российская энциклопедия», второе издание с научной точки зрения являлось лучшим из трёх изданий БСЭ, единственным из них, по которому можно было успешно написать дипломную работу в вузе.[4]

Третье издание

Третье издание было подготовлено в соответствии с постановлением ЦК КПСС от 2 февраля 1967 года и было издано издательством «Советская энциклопедия» в период с 1969 по 1978 год. Издание состояло из 31 книги в 30 томов (том 24 был издан в двух книгах — вторая, дополнительная, книга была посвящена СССР). Для 3-го издания БСЭ был создан новый шрифт — «Кудряшевская энциклопедическая гарнитура», — имеющий кегль 7[5]:45. Тираж третьего издания составил около 630 тысяч экземпляров (что в среднем в 8—12 раз больше, чем первое издание и в 2—2,5 раза больше, чем второе). В 1981 году издание было дополнено алфавитным именным указателем, выпущенным тиражом 50 тысяч экземпляров. В подготовке издания участвовало около 10 тысяч специалистов. Многие консультанты издания — несколько сотен человек — имели учёные степени[6]. Популяризация науки — один из главных руководящих принципов третьего издания[5]:46.

В общей сложности третье издание содержит 95 279 статей, 29 120 иллюстраций, 3701 портрет и 524 цветные карты. Цветные иллюстрации выполнялись в форме вклеек глубокой, высокой или офсетной печати. К тому 14 для статьи «Ленин Владимир Ильич» прилагалась гибкая грампластинка с записью его речей. Общий объём издания составил 3800 авторских листов текста[6]. Средний размер статьи составил 1470 знаков. Издание отличается развитой системой ссылок в статьях (выделенных курсивом) на другие статьи энциклопедии[5].

Главным редактором стал академик Александр Михайлович Прохоров (с 1969 года).

Третье издание было переведено на английский язык и выпущено издательством «Макмиллан»[6] в США в 1973—1982 годах, издание включало 31 том плюс индексный том[7]. В ряде стран (ГДР, Великобритания и других) был переведён и выпущен однотомник «СССР».

Также третье издание было переведено на греческий язык и издано издательством «Акадимос» (греч. Ακάδημος)[6] в 1977—1989 годах в 34 томах основных и 1 дополнительном томе[8]. Для этого издания были написаны несколько сот статей о греческих персоналиях, оригинальные статьи были значительно расширены.

Методический опыт БСЭ был использован при подготовке Малой советской энциклопедии (три издания в 1928—1960 годах), других универсальных справочников, в том числе однотомного Советского энциклопедического словаря (четыре издания в 1979—1991 годах), двухтомного Большого энциклопедического словаря (1991), и содействовал развитию энциклопедического дела в стране.

Электронная версия

В 1998 году компании ЗАО «Аутопан» («Студия Multimedia.ru»)[9][10][11], ЗАО «Гласнет» и ЗАО «Лукойл-Информ»[12] (в сотрудничестве с издательством «Большая Российская энциклопедия») начали проект по оцифровке третьего издания БСЭ. К 2001 году основной корпус текстов и иллюстраций был отсканирован, распознан и выверен. Права на интернет-издание выкупила компания «Russ Portal Company Ltd.», которая в апреле 2001 года запустила энциклопедический онлайн-проект «Рубрикон»[13]. В 2002 году была создана и отлажена программная оболочка, и осенью того же года на Московской международной книжной выставке-ярмарке разработчиками была продемонстрирована финальная версия энциклопедии на трёх компакт-дисках[14]. В качестве издателя и дистрибьютора электронной версии выступила компания ЗАО «Новый диск»[15]; энциклопедия издавалась в рамках серии «Золотой фонд российских энциклопедий».

Электронные версии 1-го и 2-го изданий БСЭ подготовлены и выпущены ООО «СИ ЭТС» (Словарное издательство «Электронные и Традиционные Словари») в 2010 г. и 2012 г., соответственно. Издатель на CD/DVD-дисках и распространитель ЗАО «Бука».

Дополнительные тома

Алфавитый указатель

Ко второму и третьему изданию Большой советской энциклопедии издавался отдельным томом без номера алфавитный указатель статей[16].

Название Год № книги Отв. ред. Статьи Стр. Тираж
Алфавитный указатель ко второму изданию 1960 I Л. С. Шаумян А—Нарикины 1—800 75000
Алфавитный указатель ко второму изданию 1960 II Л. С. Шаумян Нариман—Яянга 801—1575 75000
Алфавитный именной указатель к третьему изданию 1981 А—Я 719 50000

Ежегодники

В 1957—1990 годах ежегодно второе (синие тома: 1957—1969), а затем третье (красные тома 1970—1990) издание дополнялось однотомным «Ежегодником Большой советской энциклопедии». В нём публиковались обновлённые данные о СССР и других странах, информация о важных событиях, произошедших в мире, и свежие биографические сведения. Всего вышло 34 выпуска ежегодника[16].

Авторские права

В настоящее время права на ещё не перешедшие в общественное достояние тома принадлежат правопреемнику издательства «Советская энциклопедия» — издательству «Большая Российская энциклопедия»[17]. Права на электронное издание третьего издания Большой советской энциклопедии переданы по договорам нескольким компаниям — в частности, исключительные права на интернет-издание принадлежат компании «Russ Portal» (владельцу сайта «Рубрикон»[9][18], а права на мультимедиа-издание (CD-ROM) его издателю — компании «Новый Диск»[15].

Большая российская энциклопедия

Продолжателем традиций Большой советской энциклопедии стала «Большая российская энциклопедия», начало которой было положено в 2004 году вненомерным томом «Россия».

Список советских энциклопедий

Оригинальное название Русское название Количество томов Даты Современное продолжение
Большая советская энциклопедия Большая советская энциклопедия Большая российская энциклопедия
Українська радянська енциклопедія Украинская советская энциклопедия 17 1927—1934; 1959—1965; 1978—1985 Большая украинская энциклопедия
Ўзбек совет энциклопедияси Узбекская советская энциклопедия 14 1971—1980 Национальная энциклопедия Узбекистана (12 томов; 1997—2005)
Հայկական սովետական հանրագիտարան Армянская советская энциклопедия 13 1974—1987 Армянская краткая энциклопедия
Беларуская савецкая энцыклапедыя Белорусская советская энциклопедия 12 1969—1975 Белорусская энциклопедия
ქართული საბჭოთა ენციკლოპედია Грузинская советская энциклопедия 12 1975—1987 Грузия
Latvijas padomju enciklopēdija Латвийская советская энциклопедия 11 1981—1988 Большая латвийская энциклопедия
Азәрбајҹан Совет Енсиклопедијасы Азербайджанская советская энциклопедия 10 1976—1987 Азербайджанская национальная энциклопедия
Қазақ Кеңес энциклопедиясы Казахская советская энциклопедия 12 1972—1978 Казахстан. Национальная энциклопедия
Lietuviškoji tarybinė enciklopedija Литовская советская энциклопедия 13 1976—1985 Универсальная литовская энциклопедия
Түркмен совет энциклопедиясы Туркменская советская энциклопедия 10 1974—1989
Енчиклопедия советикэ молдовеняскэ Молдавская советская энциклопедия 8 1970—1981 Молдавская энциклопедия
Энциклопедияи советии тоҷик Таджикская советская энциклопедия 8 1978—1988 Таджикская национальная энциклопедия
Eesti nõukogude entsüklopeedia Эстонская советская энциклопедия 8; 10+5 1968—1976; 1985—2006 Eesti entsüklopeedia (Эстонская энциклопедия)
Кыргыз Совет Энциклопедиясы Киргизская советская энциклопедия 6 1976—1980 Национальная энциклопедия «Кыргызстан»[19]
Сибирская советская энциклопедия Сибирская советская энциклопедия 4 (план — 6) 1929—1933 Большой энциклопедический словарь Сибири и Дальнего Востока[20] в 4‑х томах (2011—2013)
Уральская советская энциклопедия[21] Уральская советская энциклопедия[22] 1 (план — ?) 1933
Лесная энциклопедия[23] Лесная энциклопедия 2 1985—1986


Напишите отзыв о статье "Большая советская энциклопедия"

Примечания

  1. [http://klassikaknigi.info/bolshaya-sovetskaya-entsiklopediya/ Большая советская энциклопедия]. klassikaknigi.info. Проверено 29 октября 2016.
  2. [http://www.greatbook.ru/press/134-gazeta-sobesednik.html «Платон» не должен быть больше «Ленина». БРЭ правдивей БСЭ?] // «Собеседник», № 11, 29 марта 2006 — Интервью с ответственным редактором издательства «Большая Российская энциклопедия» С. Л. Кравцом
  3. [http://bse2.ru/book_view.jsp?idn=030280&page=359&format=html Георгий Димитров в БСЭ второго издания].
  4. [http://www.taday.ru/text/127093.html?rss_feed=export_all Как создать энциклопедию?] // «Татьянин день», 31 июля 2008.
  5. 1 2 3 Пухначев Ю. Наша новая энциклопедия // Наука и жизнь. — 1979. — № 2. — С. 40—46.
  6. 1 2 3 4 Прохоров А. М. Вселенная в алфавитном порядке // Наука и жизнь. — 1979. — № 2. — С. 40.
  7. The Great Soviet Encyclopedia: A Translation of the Third Edition of the Bol'shaya Sovetskaya Entsiklopediya. — New York, London: Macmillan, Collier-Macmillan, 1973—1982. — Т. 1—31, index.
  8. Μεγάλη Σοβιετική Εγκυκλοπαίδεια. — Αθήνα: Ακάδημος, 1978—1989. — Т. I—XXXIV, συμπληρωματικός τόμος Α.
  9. 1 2 [http://www.rubricon.com/about_bse_1.asp О Большой советской энциклопедии] (рус.). Рубрикон. Проверено 26 февраля 2012. [http://www.webcitation.org/682HbNhOr Архивировано из первоисточника 30 мая 2012].
  10. [http://www.rubricon.com/about_bse_5.asp БСЭ на дисках]
  11. [http://www.multimedia.ru/sol/bse01.html Описание издания на сайте компании Аутопан (multimedia.ru)]
  12. М. Немиров. [http://imperium.lenin.ru/LENIN/27/nemirov/a/alkeper.htm О Тюмени и о её тюменщиках. Алекперов Вагит]
  13. [http://www.netoscope.ru/news/2001/04/05/1961.html Большая Советская энциклопедия пришла в Рунет]
  14. Вершинский А. [http://a-vers.narod.ru/mm_1102.htm С ней так просто держать совет] // Техника — молодёжи. — 2002. — № 11. — С. 52—53.
  15. 1 2 [http://www.nd.ru/catalog/products/bse/ Информация об издании на сайте компании «Новый диск»]
  16. 1 2 [http://www.rubricon.com/about_bse_6.asp По данным сайта Рубрикон. Ру]
  17. [http://www.greatbook.ru/oao_info/ustav_oao.html Устав ОАО «Большая Российская энциклопедия»]
  18. [http://www.rubricon.com/about_rubricon.asp О проекте] (рус.). Рубрикон. Проверено 26 февраля 2012. [http://www.webcitation.org/682Hfr5aX Архивировано из первоисточника 30 мая 2012].
  19. [http://www.kabar.kg/rus/video/full/62195 Презентация IV тома Национальной энциклопедии Кыргызстана состоится 23 сентября :: Информационное Агентство Кабар]
  20. http://www.nlr.ru/res/epubl/rue/p1.html#7a
  21. http://www.nlr.ru/res/epubl/rue/p0.html#3
  22. [http://www.1723.ru/read/books/1933/1933.htm Уральская советская энциклопедия. 1933 год]
  23. [http://forest.geoman.ru/ Лесная энциклопедия] : В 2‑х томах / Редкол.: Г. И. Воробьев (главный редактор) и другие. Москва: Советская энциклопедия:
    • Том 1. Абелия — Лимон. 1985. — 563 страниц с иллюстрациями;
    • Том 2. Лимонник — Ящерицы. 1986. — 631 страниц с иллюстрациями.

Ссылки

  • [http://www.rubricon.com/about_bse_6.asp Выходные данные всех томов всех трёх изданий БСЭ и всех ежегодников БСЭ]
  • Александров В. Я. Борьба с лысенковским засильем во втором издании Большой советской энциклопедии // [http://vivovoco.astronet.ru/VV/BOOKS/ALEXANDROV/CHAPTER_3.HTM#4 Трудные годы советской биологии: Записки современника]. — СПб.: Наука, 1993. — ISBN 5-02-025850-4.
  • Виктор Степанов. [http://tjournal.ru/p/yandex-bse-links Исключение «Большой Советской Энциклопедии» из словарей «Яндекса» убило тысячи ссылок русскоязычной «Википедии»]. 23 декабря 2014, TJournal.

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Отрывок, характеризующий Большая советская энциклопедия

Караффа смотрел на меня во все глаза, будто услышал что-то не совсем разумное, что очень его удивило.
– И вы не пожалеете свою прекрасную дочь?!. Да вы более фанатичны, чем я, мадонна!..
Воскликнув это, Караффа резко встал и удалился. А я сидела, совершенно онемевшая. Не чувствуя своего сердца, и не в состоянии удержать разбегавшиеся мысли, будто все мои оставшиеся силы ушли на этот короткий отрицательный ответ.
Я знала, что это конец... Что теперь он возьмётся за Анну. И не была уверенна, смогу ли выжить, чтобы всё это перенести. Не было сил думать о мести... Не было сил думать вообще ни о чём... Моё тело устало, и не желало более сопротивляться. Видимо, это и был предел, после которого уже наступала «другая» жизнь.
Я безумно хотела увидеть Анну!.. Обнять её хотя бы раз на прощание!.. Почувствовать её бушующую силу, и сказать ей ещё раз, как сильно я её люблю...
И тут, обернувшись на шум у двери, я её увидела! Моя девочка стояла прямая и гордая, как негнущаяся тростинка, которую старается сломать надвигающийся ураган.
– Что ж, побеседуйте с дочерью, Изидора. Может быть, она сможет внести хоть какой-то здравый смысл в ваше заблудившееся сознание! Я даю вам на встречу один час. И постарайтесь взяться за ум, Изидора. Иначе эта встреча будет для вас последней...
Караффа не желал более играть. На весы была поставлена его жизнь. Так же, как и жизнь моей милой Анны. И если вторая для него не имела никакого значение, то за первую (за свою) он был готов пойти на всё.
– Мамочка!.. – Анна стояла у двери, не в состоянии пошевелиться. – Мама, милая, как же мы его уничтожим?.. Не сумеем ведь, мамочка!
Вскочив со стула, я подбежала к моему единственному сокровищу, моей девочке и, схватив в объятия, сжала что было сил...
– Ой, мамочка, ты меня так задушишь!.. – звонко засмеялась Анна.
А моя душа впитывала этот смех, как приговорённый к смерти впитывает тёплые прощальные лучи уже заходящего солнца...
– Ну что ты, мамочка, мы ведь ещё живы!.. Мы ещё можем бороться!.. Ты ведь мне сама говорила, что будешь бороться, пока жива... Вот и давай-ка думать, можем ли мы что-то сделать. Можем ли мы избавить мир от этого Зла.
Она снова меня поддерживала своей отвагой!.. Снова находила правильные слова...
Эта милая храбрая девочка, почти ребёнок, не могла даже представить себе, каким пыткам мог подвергнуть её Караффа! В какой зверской боли могла утонуть её душа... Но я-то знала... Я знала всё, что её ждало, если я не пойду ему навстречу. Если не соглашусь дать Папе то единственное, что он желал.
– Хорошая моя, сердце моё... Я не смогу смотреть на твои мучения... Я тебя не отдам ему, моя девочка! Севера и ему подобных, не волнует, кто останется в этой ЖИЗНИ... Так почему же мы должны быть другими?.. Почему нас с тобой должна волновать чья-то другая, чужая судьба?!.
Я сама испугалась своих слов... хотя в душе прекрасно понимала, что они вызваны всего лишь безысходностью нашего положения. И, конечно же, я не собиралась предавать то, ради чего жила... Ради чего погиб мой отец и бедный мой Джироламо. Просто, всего на мгновение захотелось поверить, что мы можем вот так взять и уйти из этого страшного, «чёрного» караффского мира, забыв обо всём... забыв о других, незнакомых нам людях. Забыв о зле...
Это была минутная слабость усталого человека, но я понимала, что не имела право допускать даже её. И тут, в довершении всего, видимо не выдержав более насилия, жгучие злые слёзы ручьём полились по моему лицу... А ведь я так старалась этого не допускать!.. Старалась не показывать моей милой девочке, в какие глубины отчаяния затягивалась моя измученная, истерзанная болью душа...
Анна грустно смотрела на меня своими огромными серыми глазами, в которых жила глубокая, совсем не детская печаль... Она тихо гладила мои руки, будто желая успокоить. А моё сердце криком кричало, не желая смиряться... Не желая её терять. Она была единственным оставшимся смыслом моей неудавшейся жизни. И я не могла позволить нелюди, звавшимся римским Папой, её у меня отнять!
– Мамочка, не волнуйся за меня – как бы прочитав мои мысли, прошептала Анна. – Я не боюсь боли. Но даже если это будет очень больно, дедушка обещал меня забрать. Я говорила с ним вчера. Он будет ждать меня, если нам с тобой не удастся... И папа тоже. Они оба будут меня там ждать. Вот только тебя оставлять будет очень больно... Я так люблю тебя, мамочка!..
Анна спряталась в моих объятиях, будто ища защиты... А я не могла её защитить... Не могла спасти. Я не нашла «ключа» к Караффе...
– Прости меня, солнышко моё, я подвела тебя. Я подвела нас обеих... Я не нашла пути, чтобы уничтожить его. Прости меня, Аннушка...
Час прошёл незаметно. Мы говорили о разном, не возвращаясь более к убийству Папы, так как обе прекрасно знали – на сегодняшний день мы проиграли... И не имело значения, чего мы желали... Караффа жил, и это было самое страшное и самое главное. Нам не удалось освободить от него наш мир. Не удалось спасти хороших людей. Он жил, несмотря ни на какие попытки, ни на какие желания. Несмотря ни на что...
– Только не сдавайся ему, мамочка!.. Прошу тебя, только не сдавайся! Я знаю, как тебе тяжело. Но мы все будем с тобой. Он не имеет права жить долго! Он убийца! И даже если ты согласишься дать ему то, что он желает – он всё равно уничтожит нас. Не соглашайся, мама!!!
Дверь открылась, на пороге снова стоял Караффа. Но теперь он казался очень чем-то недовольным. И я примерно могла предположить – чем... Караффа более не был уверен в своей победе. Это тревожило его, так как оставался у него только лишь этот, последний шанс.
– Итак, что же вы решили, мадонна?
Я собрала всё своё мужество, чтобы не показать, как дрожит мой голос, и совершенно спокойно произнесла:
– Я уже столько раз отвечала вам на этот вопрос, святейшество! Что же могло измениться за такое короткое время?
Приходило ощущение обморока, но, посмотрев в сияющие гордостью глаза Анны, всё плохое вдруг куда-то исчезло... Как же светла и красива была в этот страшный момент моя дочь!..
– Вы сошли с ума, мадонна! Неужели вы сможете так просто послать свою дочь в подвал?.. Вы ведь прекрасно знаете, что её там ждёт! Опомнитесь, Изидора!..
Вдруг, Анна вплотную подошла к Караффе и звонким ясным голосом произнесла:
– Ты не судья и не Бог!.. Ты всего лишь – грешник! Потому и жжёт Перстень Грешников твои грязные пальцы!.. Думаю, он одет на тебя не случайно... Ибо ты самый подлый из них! Ты не испугаешь меня, Караффа. И моя мать никогда не подчинится тебе!
Анна выпрямилась и... плюнула Папе в лицо. Караффа смертельно побледнел. Я никогда не видела, чтобы кто-то бледнел так быстро! Его лицо буквально в долю секунды стало пепельно-серым... а в его жгучих тёмных глазах вспыхнула смерть. Всё ещё стоя в «столбняке» от неожиданного поведения Анны, я вдруг всё поняла – она нарочно провоцировала Караффу, чтобы не тянуть!.. Чтобы скорее что-то решить и не мучить меня. Чтобы самой пойти на смерть... Мою душу скрутило болью – Анна напомнила мне девочку Дамиану... Она решала свою судьбу... а я ничем не могла помочь. Не могла вмешаться.
– Ну что ж, Изидора, думаю вы сильно пожалеете об этом. Вы плохая мать. И я был прав насчёт женщин – все они порождение дьявола! Включая мою несчастную матушку.
– Простите, ваше святейшество, но если ваша мать порождение Дьявола, то кем же тогда являетесь вы?.. Ведь вы – плоть от плоти её? – искренне удивившись его бредовым суждениям, спросила я.
– О, Изидора, я давно уже истребил в себе это!.. И только увидев вас, во мне вновь пробудилось чувство к женщине. Но теперь я вижу, что был не прав! Вы такая же, как все! Вы ужасны!.. Я ненавижу вас и вам подобных!
Караффа выглядел сумасшедшим... Я испугалась, что это может кончиться для нас чем-то намного худшим, чем то, что планировалось в начале. Вдруг, резко подскочив ко мне, Папа буквально заорал: – «Да», или – «нет»?!.. Я спрашиваю вас в последний раз, Изидора!..
Что я могла ответить этому невменяемому человеку?.. Всё уже было сказано, и мне оставалось лишь промолчать, игнорируя его вопрос.
– Я даю вам одну неделю, мадонна. Надеюсь, что вы всё же опомнитесь и пожалеете Анну. И себя... – и схватив мою дочь под руку, Караффа выскочил из комнаты.
Я только сейчас вспомнила, что нужно дышать... Папа настолько ошарашил меня своим поведением, что я никак не могла опомниться и всё ждала, что вот-вот опять отворится дверь. Анна смертельно оскорбила его, и я была уверенна, что, отойдя от приступа злости, он обязательно это вспомнит. Бедная моя девочка!.. Её хрупкая, чистая жизнь висела на волоске, который мог легко оборваться по капризной воле Караффы...
Какое-то время я старалась ни о чём не думать, давая своему воспалённому мозгу хоть какую-то передышку. Казалось, не только Караффа, но вместе с ним и весь знакомый мне мир сошёл с ума... включая мою отважную дочь. Что ж, наши жизни продлились ещё на неделю... Можно ли было что-либо изменить? Во всяком случае, в данный момент в моей уставшей, пустой голове не было ни одной более или менее нормальной мысли. Я перестала что-либо чувствовать, перестала даже бояться. Думаю, именно так чувствовали себя люди, шедшие на смерть...
Могла ли я что-либо изменить за какие-то короткие семь дней, если не сумела найти «ключ» к Караффе за долгие четыре года?.. В моей семье никто никогда не верил в случайность... Потому надеяться, что что-либо неожиданно принесёт спасение – было бы желанием ребёнка. Я знала, что помощи ждать было неоткуда. Отец явно помочь не мог, если предлагал Анне забрать её сущность, в случае неудачи... Мэтэора тоже отказала... Мы были с ней одни, и помогать себе должны были только сами. Поэтому приходилось думать, стараясь до последнего не терять надежду, что в данной ситуации было почти что выше моих сил...
В комнате начал сгущаться воздух – появился Север. Я лишь улыбнулась ему, не испытывая при этом ни волнения, ни радости, так как знала – он не пришёл, чтобы помочь.
– Приветствую тебя, Север! Что привело тебя снова?.. – спокойно спросила я.
Он удивлёно на меня взглянул, будто не понимая моего спокойствия. Наверное, он не знал, что существует предел человеческого страдания, до которого очень трудно дойти... Но дойдя, даже самое страшное, становится безразличным, так как даже бояться не остаётся сил...
– Мне жаль, что не могу помочь тебе, Изидора. Могу ли я что-то для тебя сделать?
– Нет, Север. Не можешь. Но я буду рада, если ты побудешь со мною рядом... Мне приятно видеть тебя – грустно ответила я и чуть помолчав, добавила: – Мы получили одну неделю... Потом Караффа, вероятнее всего, заберёт наши короткие жизни. Скажи, неужели они стоят так мало?.. Неужели и мы уйдём так же просто, как ушла Магдалина? Неужели не найдётся никого, кто очистил бы от этой нелюди наш мир, Север?..
– Я не пришёл к тебе, чтобы отвечать на старые вопросы, друг мой... Но должен признаться – ты заставила меня передумать многое, Изидора... Заставила снова увидеть то, что я годами упорно старался забыть. И я согласен с тобою – мы не правы... Наша правда слишком «узка» и бесчеловечна. Она душит наши сердца... И мы, становимся слишком холодны, чтобы правильно судить происходящее. Магдалина была права, говоря, что наша Вера мертва... Как права и ты, Изидора.
Я стояла, остолбенело уставившись на него, не в силах поверить тому, что слышу!.. Был ли это тот самый, гордый и всегда правый Север, не допускавший какой-либо, даже малейшей критики в адрес его великих Учителей и его любимейшей Мэтэоры?!!
Я не спускала с него глаз, пытаясь проникнуть в его чистую, но намертво закрытую от всех, душу... Что изменило его столетиями устоявшееся мнение?!. Что подтолкнуло посмотреть на мир более человечно?..
– Знаю, я удивил тебя, – грустно улыбнулся Север. – Но даже то, что я открылся тебе, не изменит происходящего. Я не знаю, как уничтожить Караффу. Но это знает наш Белый Волхв. Хочешь ли пойти к нему ещё раз, Изидора?
– Могу ли я спросить, что изменило тебя, Север? – осторожно спросила я, не обращая внимания на его последний вопрос.
Он на мгновение задумался, как бы стараясь ответить как можно более правдиво...
– Это произошло очень давно... С того самого дня, как умерла Магдалина. Я не простил себя и всех нас за её смерть. Но наши законы видимо слишком глубоко жили в нас, и я не находил в себе сил, чтобы признаться в этом. Когда пришла ты – ты живо напомнила мне всё произошедшее тогда... Ты такая же сильная и такая же отдающая себя за тех, кто нуждается в тебе. Ты всколыхнула во мне память, которую я столетиями старался умертвить... Ты оживила во мне Золотую Марию... Благодарю тебя за это, Изидора.
Спрятавшись очень глубоко, в глазах Севера кричала боль. Её было так много, что она затопила меня с головой!.. И я никак не могла поверить, что наконец-то открыла его тёплую, чистую душу. Что наконец-то он снова был живым!..
– Север, что же мне делать? Разве тебе не страшно, что миром правят такие нелюди, как Караффа?..
– Я уже предложил тебе, Изидора, пойдём ещё раз в Мэтэору, чтобы увидеть Владыко... Только он может помочь тебе. Я, к сожалению, не могу...
Я впервые так ярко чувствовала его разочарование... Разочарование своей беспомощностью... Разочарование в том, как он жил... Разочарование в своей устаревшей ПРАВДЕ...
Видимо, сердце человека не всегда способно бороться с тем, к чему оно привыкло, во что оно верило всю свою сознательную жизнь... Так и Север – он не мог так просто и полностью измениться, даже сознавая, что не прав. Он прожил века, веря, что помогает людям... веря, что делает именно то, что, когда-то должно будет спасти нашу несовершенную Землю, должно будет помочь ей, наконец, родиться... Верил в добро и в будущее, несмотря на потери и боль, которых мог избежать, если бы открыл своё сердце раньше...
Но все мы, видимо, несовершенны – даже Север. И как бы не было больно разочарование, с ним приходится жить, исправляя какие-то старые ошибки, и совершая новые, без которых была бы ненастоящей наша Земная жизнь...
– Найдётся ли у тебя чуточку времени для меня, Север? Мне хотелось бы узнать то, что ты не успел рассказать мне в нашу последнюю встречу. Не утомила ли я тебя своими вопросами? Если – да, скажи мне, и я постараюсь не докучать. Но если ты согласен поговорить со мной – ты сделаешь мне чудесный подарок, так как то, что знаешь ты, мне не расскажет уже никто, пока я ещё нахожусь здесь, на Земле…
– А как же Анна?.. Разве ты не предпочитаешь провести время с ней?
– Я звала её... Но моя девочка, наверное, спит, так как не отвечает... Она устала, думаю. Я не хочу тревожить её покой. Потому, поговори со мною, Север.
Он печально-понимающе посмотрел мне в глаза и тихо спросил:
– Что ты хочешь узнать, мой друг? Спрашивай – я постараюсь ответить тебе на всё, что тебя тревожит.
– Светодар, Север... Что стало с ним? Как прожил свою жизнь на Земле сын Радомира и Магдалины?..
Север задумался... Наконец, глубоко вздохнув, будто сбрасывая наваждение прошлого, начал свой очередной захватывающий рассказ...
– После распятия и смерти Радомира, Светодара увезли в Испанию рыцари Храма, чтобы спасти его от кровавых лап «святейшей» церкви, которая, чего бы это ни стоило, пыталась найти и уничтожить его, так как мальчик являлся самым опасным живым свидетелем, а также, прямым продолжателем радомирова Дерева Жизни, которое должно было когда-нибудь изменить наш мир.
Светодар жил и познавал окружающее в семье испанского вельможи, являвшегося верным последователем учения Радомира и Магдалины. Своих детей, к их великой печали, у них не было, поэтому «новая семья» приняла мальчика очень сердечно, стараясь создать ему как можно более уютную и тёплую домашнюю обстановку. Назвали его там Амори (что означало – милый, любимый), так как своим настоящим именем называться Святодару было опасно. Оно звучало слишком необычно для чужого слуха, и рисковать из-за этого жизнью Светодара было более чем неразумно. Так Светодар для всех остальных стал мальчиком Амори, а его настоящим именем звали его лишь друзья и его семья. И то, лишь тогда, когда рядом не было чужих людей...
Очень хорошо помня гибель любимого отца, и всё ещё жестоко страдая, Светодар поклялся в своём детском сердечке «переделать» этот жестокий и неблагодарный мир. Поклялся посвятить свою будущую жизнь другим, чтобы показать, как горячо и самозабвенно любил Жизнь, и как яростно боролся за Добро и Свет и его погибший отец...
Вместе со Светодаром в Испании остался его родной дядя – Радан, не покидавший мальчика ни ночью, ни днём, и без конца волновавшийся за его хрупкую, всё ещё несформировавшуюся жизнь.
Радан души не чаял в своём чудесном племяннике! И его без конца пугало то, что однажды кто-то обязательно их выследит, и оборвёт ценную жизнь маленького Светодара, которому, уже тогда, с самых первых лет его существования, суровая судьба предназначала нести факел Света и Знания в наш безжалостный, но такой родной и знакомый, Земной мир.
Прошло восемь напряжённых лет. Светодар превратился в чудесного юношу, теперь уже намного более походившего на своего мужественного отца – Иисуса-Радомира. Он возмужал и окреп, а в его чистых голубых глазах всё чаще стал появляться знакомый стальной оттенок, так ярко вспыхивавший когда-то в глазах его отца.
Светодар жил и очень старательно учился, всей душой надеясь когда-нибудь стать похожим на Радомира. Мудрости и Знанию его обучал пришедший туда Волхв Истень. Да, да, Изидора! – заметив моё удивление, улыбнулся Сеевер. – тот же Истень, которого ты встретила в Мэтэоре. Истень, вместе с Раданом, старались всячески развивать живое мышление Светодара, пытаясь как можно шире открыть для него загадочный Мир Знаний, чтобы (в случае беды) мальчик не остался беспомощным и умел за себя постоять, встретившись лицом к лицу с врагом или потерями.
Простившись когда-то очень давно со своей чудесной сестрёнкой и Магдалиной, Светодар никогда уже больше не видел их живыми... И хотя почти каждый месяц кто-нибудь приносил ему от них свежую весточку, его одинокое сердце глубоко тосковало по матери и сестре – его единственной настоящей семье, не считая, дяди Радана. Но, несмотря на свой ранний возраст, Светодар уже тогда научился не показывать своих чувств, которые считал непростительной слабостью настоящего мужчины. Он стремился вырасти Воином, как его отец, и не желал показывать окружающим свою уязвимость. Так учил его дядя Радан... и так просила в своих посланиях его мать... далёкая и любимая Золотая Мария.
После бессмысленной и страшной гибели Магдалины, весь внутренний мир Светодара превратился в сплошную боль... Его раненная душа не желала смиряться с такой несправедливой потерей. И хотя дядя Радан готовил его к такой возможности давно – пришедшее несчастье обрушилось на юношу ураганом нестерпимой муки, от которой не было спасения... Его душа страдала, корчась в бессильном гневе, ибо ничего уже нельзя было изменить... ничего нельзя было вернуть назад. Его чудесная, нежная мать ушла в далёкий и незнакомый мир, забрав вместе с собой его милую маленькую сестрёнку...
Он оставался теперь совсем один в этой жестокой, холодной реальности, даже не успев ещё стать настоящим взрослым мужчиной, и не сумев хорошенько понять, как же во всей этой ненависти и враждебности остаться живым...
Но кровь Радомира и Магдалины, видимо, недаром текла в их единственном сыне – выстрадав свою боль и оставшись таким же стойким, Светодар удивил даже Радана, который (как никто другой!) знал, сколь глубоко ранимой может быть душа, и как тяжко иногда даётся возвращение назад, где уже нету тех, кого ты любил и по кому так искренне и глубоко тосковал...
Светодар не желал сдаваться на милость горя и боли... Чем безжалостнее «била» его жизнь, тем яростнее он старался бороться, познавая пути к Свету, к Добру, и к спасению заблудших во тьме человеческих душ... Люди шли к нему потоком, умоляя о помощи. Кто-то жаждал избавиться от болезни, кто-то жаждал вылечить своё сердце, ну, а кто-то и просто стремился к Свету, которым так щедро делился Светодар.
Тревога Радана росла. Слава о «чудесах», творимых его неосторожным племянником, перевалила за Пиренейские горы... Всё больше и больше страждущих, желали обратиться к новоявленному «чудотворцу». А он, будто не замечая назревавшей опасности, и дальше никому не отказывал, уверенно идя стопами погибшего Радомира...
Прошло ещё несколько тревожных лет. Светодар мужал, становясь всё сильнее и всё спокойнее. Вместе с Раданом они давно перебрались в Окситанию, где даже воздух, казалось, дышал учением его матери – безвременно погибшей Магдалины. Оставшиеся в живых Рыцари Храма с распростёртыми объятиями приняли её сына, поклявшись хранить его, и помогать ему, насколько у них хватит на это сил.
И вот однажды, наступил день, когда Радан почувствовал настоящую, открыто грозящую опасность... Это была восьмая годовщина смерти Золотой Марии и Весты – любимых матери и сестры Светодара...

– Смотри, Изидора... – тихо произнёс Север. – Я покажу тебе, если желаешь.
Передо мной тут же появилась яркая, но тоскливая, живая картина...
Хмурые, туманные горы щедро окроплял назойливый, моросящий дождь, оставлявший в душе ощущение неуверенности и печали... Серая, непроглядная мгла кутала ближайшие замки в коконы тумана, превращая их в одиноких стажей, охранявших в долине вечный покой... Долина Магов хмуро взирала на пасмурную, безрадостную картину, вспоминая яркие, радостные дни, освещённые лучами жаркого летнего солнца... И от этого всё кругом становилось ещё тоскливее и ещё грустней.
Высокий и стройный молодой человек стоял застывшим «изваянием» у входа знакомой пещеры, не шевелясь и не подавая никаких признаков жизни, будто горестная каменная статуя, незнакомым мастером выбитая прямо в той же холодной каменной скале... Я поняла – это наверняка и был взрослый Светодар. Он выглядел возмужавшим и сильным. Властным и в то же время – очень добрым... Гордая, высоко поднятая голова говорила о бесстрашии и чести. Очень длинные светлые волосы, повязаны на лбу красной лентою, ниспадали тяжёлыми волнами за плечи, делая его похожим на древнего короля... гордого потомка Меравинглей. Прислонившись к влажному камню, Светодар стоял, не чувствуя ни холода, ни влаги, вернее – не чувствуя ничего...
Здесь, ровно восемь лет назад, скончалась его мать – Золотая Мария, и его маленькая сестра – смелая, ласковая Веста... Они умерли, зверски и подло убитые сумасшедшим, злым человеком... посланным «отцами» святейшей церкви. Магдалина так и не дожила, чтобы обнять своего возмужавшего сына, так же смело и преданно, как она, идущего по знакомой дороге Света и Знания.... По жестокой земной дороге горечи и потерь...

– Светодар никогда так и не смог простить себе, что не оказался здесь, когда они нуждались в его защите – снова тихо продолжил Север. – Вина и горечь грызли его чистое, горячее сердце, заставляя ещё яростнее бороться с нелюдью, называвшую себя «слугами бога», «спасителями» души человека... Он сжимал кулаки и тысячный раз клялся себе, что «перестроит» этот «неправильный» земной мир! Уничтожит в нём всё ложное, «чёрное» и злое...
На широкой груди Светодара алел кровавый крест Рыцарей Храма... Крест памяти Магдалины. И никакая Земная сила не могла заставить его забыть клятву рыцарской мести. Сколь добрым и ласковым к светлым и честным людям было его молодое сердце, столь безжалостным и суровым был к предателям и «слугам» церкви его холодный мозг. Светодар был слишком решительным и строгим в отношении к себе, но удивительно терпеливым и добрым по отношению к другим. И только лишь люди без совести и чести вызывали у него настоящую неприязнь. Он не прощал предательство и ложь в любой их проявлявшейся форме, и воевал с этим позором человека всеми возможными средствами, иногда даже зная, что может проиграть.
Вдруг, через серую пелену дождя, по нависшей прямо над ним скале побежала странная, невиданная вода, тёмные брызги которой окропляли стены пещеры, оставляя на ней жутковатые бурые капли... Ушедший глубоко в себя Светодар в начале не обратил на это внимания, но потом, присмотревшись по лучше, вздрогнул – вода была тёмно красной! Она текла с горы потоком тёмной «человеческой крови», будто сама Земля, не выдержав более подлости и жестокости человека, открылась ранами всех его прегрешений... После первого потока полился второй... третий... четвёртый... Пока вся гора не струилась ручьями красной воды. Её было очень много... Казалось, святая кровь Магдалины взывала о мщении, напоминая живущим о её скорби!.. В низине, бурлящие красные ручьи сливались в один, заполняя широкую реку Од (Aude), которая, не обращая ни на что внимания, величаво себе плыла, омывая по пути стены старого Каркасона, унося свои потоки дальше в тёплое синее море...

Красная глина в Окситании

(Посетив эти священные места, мне удалось узнать, что вода в горах Окситании становится красной из-за красной глины. Но вид бегущей «кровавой» воды и вправду производил очень сильное впечатление...).
Вдруг Светодар настороженно прислушался... но тут же тепло улыбнулся.
– Ты снова меня бережёшь, дядя?.. Я ведь давно говорил тебе – не желаю скрываться!
Радан вышел из-за каменного уступа, грустно качая поседевшей головой. Годы не пожалели его, наложив на светлое лицо жёсткий отпечаток тревог и потерь... Он уже не казался тем счастливым юношей, тем вечно-смеющимся солнышком-Раданом, который мог растопить когда-то даже самое чёрствое сердце. Теперь же это был закалённый невзгодами Воин, пытавшийся любыми путями сберечь самое дорогое своё сокровище – сына Радомира и Магдалины, единственное живое напоминание их трагических жизней... их мужества... их света и их любви.
– У тебя есть Долг, Светодарушка... Так же, как и у меня. Ты должен выжить. Чего бы это ни стоило. Потому, что если не станет и тебя – это будет означать, что твои отец и мать погибли напрасно. Что подлецы и трусы выиграли нашу войну... Ты не имеешь на это права, мой мальчик!
– Ошибаешься, дядя. Я имею на это своё право, так как это моя жизнь! И я не позволю кому-либо заранее писать для неё законы. Мой отец прожил свою краткую жизнь, подчиняясь чужой воле... Так же, как и моя бедная мать. Только потому, что по чужому решению они спасали тех, кто их ненавидел. Я же не намерен подчинятся воле одного человека, даже если этот человек – мой родной дедушка. Это моя жизнь, и я проживу её так, как считаю нужным и честным!.. Прости, дядя Радан!
Светодар горячился. Его молодой разум возмущался против чужого влияния на его собственную судьбу. По закону молодости он желал сам решать за себя, не дозволяя кому-то со стороны влиять на его ценную жизнь. Радан лишь грустно улыбался, наблюдая за своим мужественным питомцем... В Светодаре было достаточно всего – силы, ума, выдержки и упорства. Он хотел прожить свою жизнь честно и открыто... только, к сожалению, ещё не понимал, что с теми, кто на него охотился, открытой войны быть не могло. Просто потому, что именно у них-то и не было ни чести, ни совести, ни сердца...
– Что ж, по-своему ты прав, мой мальчик... Это твоя жизнь. И никто не может её прожить, кроме тебя... Я уверен, ты проживёшь её достойно. Только будь осторожен, Светодар – в тебе течёт кровь твоего отца, и наши враги никогда не отступятся, чтобы уничтожить тебя. Береги себя, родной мой.