Гимн Афганистана

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Milli Tharana
دا وطن افغانستان دی
Гимн Афганистана
200pxpx
Герб Афганистана
Автор слов Абдул Бари Джахани
Композитор Бабрак Васса
Страна Афганистан22x20px Афганистан
Утверждён в 2006 году
[[Файл:Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.|200px|noicon]] Инструментальная версия

Wəlsi Tarana (пушту «национальный гимн») Milli Shurud (перс. «национальный гимн») — национальный гимн Афганистана. Гимн был официально принят в мае 2006 года. Согласно 20 статье Конституции Афганистана, «Национальный гимн Афганистана должен быть на языке пушту, содержать такбир, а также перечислять народности, населяющие Афганистан»[1]. Слова были написаны Абдулом Бари Джахани, музыка — Бабраком Вассой. Сам Джахани выразил озабоченность, что требования, содержащиеся в Конституции, могут привести к этническому расколу, и что произнесение слов «Аллаху Акбар» под музыку неуместно[2].

Пушту
Фарси
Транслитерация с пушту
Перевод

دا وطن افغانستان دي

دا عزت د هر افغان دي

کور د سولی کور د تورۍ

هر بچی یی قهرمان دي

دا وطن د ټولو کور دي

د بلوڅو د ازبکو

د پشتون او هزاره وو

د ترکمنو د تاجکو

ورسره عرب، ګوجر دي

پامیریان، نورستانیان

براهوي دي، قزلباش دي

هم ایماق، هم پشه ېان

دا هیواد به تل زلیژی

لکه لمر پرشنه آسمان

په سینه کٸ د آسیا به

لکه زړه وي جاویدان

نوم د حق مودٸ رهبر

وایو الله اکبر

وایو الله اکبر

این کشور افغانستان است

این عزت هر افغان است

میهن صلح، جایگاه شمشیر

هر فرزندش قهرمان است

این کشور میهن همه است

از بلوچ، از ازبکها

از پشتون، هزاره‌ها

از ترکمن و تاجیکها

هم عرب و گوجرها

پامیری، نورستانیها

براهویی است و قزلباش

هم ایماق و پشه‌ئیان

این کشور همیشه تابان خواهد بود

مثل آفتاب در آسمان کبود

در سینهٔ آسیا

مثل قلب جاویدان

نام حق است ما را رهبر

،می‌گوییم الله اکبر

می‌گوییم الله اکبر

</font>

</span>

</font>

Dā watan Afγānistān dai,

dā izat də har Afγān dai

Kor də sule, kor də ture,

har bačai ye qahramān dai

Dā watan də ttolo kor dai,

də Baločo, də Uzbəko

də Pax̌tun aw Hazārawo,

də Turkməno, də Tāǰəko

Wər sara Arəb, Guǰər di,

Pāmiryān, Nuristānyān

Brāhuwi di, Qizilbāsh di,

ham Aimāq, ham Pašāyān

Dā hiwād ba təl dzaleγ̌i,

ləka lmar pər šnə āsmān

Pə sine ke də Āsyā ba,

ləka zrrə wi ǰāwidān

Num də haq mo dai rahbar,

Wāyu Allāhu Akbar,

Wāyu Allāhu Akbar,

Wāyu Allāhu Akbar


Эта земля — Афганистан,
Ей гордится каждый афганец
Земля мира, земля меча,
Все её сыны мужественны.
Это страна каждого племени,
Страна белуджей и узбеков,
Пуштунов и хазарейцев,
Туркменов и таджиков,
С ними арабы и гуджары,
Памирцы, нуристанцы,
Брагуи и кызылбаши,
Чараймаки и пашаи.
Эта земля будет вечно сиять,
Как Солнце в голубом небе.
В груди Азии,
Она останется как сердце навсегда.
Мы будем следовать единому Богу,
Все мы скажем «Бог велик!»,
Все мы скажем «Бог велик!».




Напишите отзыв о статье "Гимн Афганистана"

Примечания

  1. [http://president.gov.af/english/constitution.mspx Конституция Исламской Республики Афганистан на сайте Президента Афганистана]
  2. [http://iwpr.net/?p=arr&s=f&o=257700&apc_state=heniarr2005 Статья на сайте IWPR]

Ссылки

Записи гимна находятся на нескольких сайтах:

  • [http://president.gov.af/ Сайт Президента Афганистана]
  • [http://www.embassyofafghanistan.org/brief.html Посольство Афганистана в США, на сайте доступена инструментальная и вокальная версия гимна]
  • [http://www.mfa.gov.af/afghanistan.asp#anthem Гимн на сайте Министерства иностранных дел (текст содержит ошибки)]