Зверинец (фильм, 1978)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Зверинец
англ. National Lampoon's Animal House
Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
Жанр

комедия

Режиссёр

Джон Лэндис

Продюсер

Айван Райтман, Мэтти Симмонс

Автор
сценария

Гарольд Рамис, Дуглас Кенни, Крис Миллер

В главных
ролях

Джон Белуши
Тим Мэтисон
Дональд Сазерленд

Оператор

Чарльз Коррелл

Композитор

Элмер Бернстайн

Хореограф

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Кинокомпания

Universal Pictures

Длительность

109 м

Бюджет

3 млн $

Сборы

142 млн $

Страна

США22x20px США

Язык

английский

Год

1978

Предыдущий фильм

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Следующий фильм

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

IMDb

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
К:Фильмы 1978 года

«Зверинец» (англ. National Lampoon's Animal House) — комедия режиссёра Джона Лэндиса. Мировая премьера состоялась 27 июля 1978 года в Нью-Йорке.

Сюжет рассказывает о противостоянии двух студенческих братств в кампусе университета Фарбер. Картина оказалась одной из наиболее коммерчески успешных картин 1970-х и стала основой для нового комедийного жанра. Низкопробный юмор, вульгарные шутки оказали влияние на целое поколение картин в американском кинематографе.







Сюжет

Действие картины происходит в 1962 году в вымышленном колледже Фарбер. Первокурсники колледжа Лоуренс «Ларри» Крогер и Кент Дорфман не были приняты в престижное и чопорное студенческое братство Омега Тета Пи, состоящее из детей состоятельных семейств. Зато их охотно встретили в братстве Дельта Тау Хи, в которое входят шумные, весёлые, дружные студенты, доставляющие много хлопот преподавателям. Правда, из-за неоднократных нарушений правил поведения и низкой успеваемости «Дельты» на плохом счету у декана колледжа Вернона Уормера, мечтающего исключить беспокойных студентов.

Вернон договаривается со студентом Нидермайером, что тот ему будет доносить о всех проказах «Дельты», но те продолжают развлекаться, устраивая розыгрыши для Омега Тета Пи. Ночью они приводят в общежитие противников лошадь, которая случайно погибает. После неудачно проведённого для представителей Дельта теста, Вернон даёт последнее предупреждение о том, что при следующем нарушении, он выгонит беспокойное братство из кампуса. В ответ Дельта устраивает буйную «римскую» вечеринку в тогах. На празднество заглянула жена декана Вернона — Мэрион и переспала с «Бобром» Стрэттоном. Дочь мэра города Клодетта едва не оказалась в таком же положении, но Ларри Крогер едва удержался от соблазна обесчестить мертвецки пьяную девушку. Ларри подбросил её домой в тележке из супермаркета.

Разразился скандал и устроен студенческий суд, но обвиняемые гордо покидают помещение, отказываясь принимать участие в фарсе. Вернон в итоге приводит свои угрозы в исполнение и представителей «Дельты» исключают из колледжа. В тот момент, когда понурые студенты «Дельты» не знают, как им дальше быть, «Блуто» произносит пламенную речь («когда немцы напали на Пёрл Харбор …») и вдохновляет друзей на последний акт мести. Переоборудовав и оформив автомобиль как огромный торт, студенты «Дельты» тайно проникают на городской парад. Своим «тортом» бунтующие студенты превращают праздник в полный хаос и под конец таранят трибуну, на которой стоят отцы города включая мэра и Вернона.

В концовке показано, что студенты «Дельты», в отличие от «Омеги», все добились успеха в жизни.

Команда

В ролях

Актёр Роль
Джон Белуши Джон «Блуто» Блутарски Джон «Блуто» Блутарски
Тим Мэтисон Эрик «Бобер» Стрэттон Эрик «Бобер» Стрэттон
Джон Вернон Вернон Уормер декан Вернон Уормер
Верна Блум Мерион Уормер Мерион Уормер
Том Халс Ларри «Пинто» Крогер Ларри «Пинто» Крогер
Дональд Сазерленд Дэйв Дженнингс Дэйв Дженнингс
Стивен Фёрст Кент «Камбала» Дорфман Кент «Камбала» Дорфман
Питер Ригерт Дональд «Бун» Шонстейн Дональд «Бун» Шонстейн
Брюс Макгилл Дэниел Симпсон «D-Day» Дэниел Симпсон «D-Day»
Кевин Бейкон Чип Дилер Чип Дилер
Карен Аллен Кэти Кэти

Съёмочная группа

  • Режиссёр — Джон Лэндис
  • Продюсеры — Айван Райтман, Мэтти Симмонс
  • Сценаристы — Гарольд Рамис, Дуглас Кенни, Крис Миллер
  • Оператор — Чарльз Коррелл
  • Композитор — Элмер Бернстайн
  • Художники — Джон Дж. Ллойд, Дебора Нэдулмэн (по костюмам), Хэл Гаусман (по декорациям)
  • Монтажёр — Джордж Фолси мл.

Создание

Сценарий

Замысел будущей комедии родился в редакции National Lampoon (англ.), известного американского юмористического журнала. Пика популярности издание достигло в середине 1970-х, став основой для целой комедийной франшизы: радиопередач, шоу и даже постановки на Бродвее «The National Lampoon Show». Один из режиссёров постановщиков шоу Рейтман, имел за плечами немалый опыт работы в малобюджетном кинематографе Канады. Он и стал инициатором и энтузиастом идеи поставить фильм[1]. Основой для сценария стала передача «1964 High School Yearbook», пародирующая ежегодное издание, публикуемое по итогам учебного года большинством учебных заведений[2].

Первый вариант сценария был создан в 1976 году общими усилиями Айвена Рейтмана, Гарольда Рамиса, Дага Кеннеди и Криса Миллера. Рамис был известен по участию в комедийной передаче Chicago Second City. В передаче принимал участие актер Джон Белуши, уже очень известный по шоу Saturday Night Live. «Под него» была написана центральная роль балагура «Блуто» Блутарски: «нечто среднее между Харпо Марксом и Коржиком». Сценарий родился по мотивам историй связанных с годами учёбы. Многие сотрудники журнала учились в самых престижных университетах страны и не понаслышке знали о веселой студенческой жизни в вузах лиги плюща. На сценарий оказала влияние классика кино: работы братьев Маркс и комедия Бастера Китона «Полицейские»[1]. Из-за неопытности сценаристы написали ознакомительный вариант для киностудии в 114 страниц (обычно он бывает не более 30 страниц)[3]. Увидев текст полный низкопробного и вульгарного юмора, представители студии Universal попросили переделать его несколько раз. После девятого варианта студия согласилась начать производство и выделила бюджет около $3 млн[1].

Подбор актеров

Среди кандидатов на позицию режиссёра рассматривались Ричард Лестер и Боб Рейфелсон. Рейтман в итоге выбрал 27-летнего Джона Лэндиса, благодаря его низкобюджетной картине «Шлок (англ.)» и, главным образом, комедии «Солянка по-кентуккийски». Смесь вульгарного юмора и переигрывания, «нарывающаяся» на негативную реакцию критики — как раз то, что искали продюсеры будущей комедии. Рейтман уговорил студию привлечь в картину на роль чудаковатого профессора английской литературы Дональда Сазерленда[4]. Он стал самым высокооплачиваемым членом команды, получив гонорар $35 тыс. Сазерленд отказался от оплаты процентом от проката, о чём ему впоследствии осталось только пожалеть. Остальные актеры были малоизвестны, для многих картина стала дебютом на большом экране[5]. Одним из кандидатов на роль «Бобра» Стрэттона был Чеви Чейз. Однако продюсер Мэтт Симмонс пришёл к выводу, что Чеви не лучшая кандидатура — нежелательно было делать из картины филиал шоу Saturday Night Live. Чеви понравилась роль, но, к счастью для создателей «Зверинца», актёру сделали ещё более интересное предложение в картине «Грязная игра»[6]. На негативную роль декана Уормера студия предлагала записных комиков Бадди Хаккета (англ.) или Шики Грина (англ.). Режиссёр видел в данной роли актёра более драматического характера и предложил кандидатуру Джона Вернона[6].

Производство

Съемки картины прошли осенью 1977 года. Для производства использовался формат 35mm Spherical mono, с соотношением сторон 1,85 : 1[7]. Создатели не могли себе позволить обычную работу в павильоне, и решили, что натуру дешевле будет найти в реальном кампусе учебного заведения[8]. Основной локацией должен был стать Университет Миссури, но администрация учебного заведения, оценив сценарий как излишне фривольный, отказала. Затем производство было перенесено в Университет Орегона. Местное руководство согласилось частично сдать расположенный в Юджине уголок кампуса Университета кинематографистам за $20 тыс. Пригород Юджина, городок Коттедж Гроув (англ.) стал местом съёмок финального парада[9]. Университет Орегона поставил условие закончить производство в кампусе за 30 дней и то, что в кадрах фильма принадлежность локаций не должна быть опознана.

Файл:AnimalHsePlaque.JPG
Мемориальная табличка в кампусе Университета Орегона, посвященная съёмкам фильма

Производство прошло быстро и без особых эксцессов. Все время съемок творческая группа жила в общежитиях Университета, подчиняясь графику 6-дневной рабочей недели. Съёмки начались 24 октября и заняли всего 28 рабочих дней. Знаменитая сцена с вечеринкой в тогах была снята за 2 дня[5][9]. В последний день актеры приехали на съёмочную площадку со своими чемоданами, студия не могла позволить и одного лишнего дня проживания в общежитии[10]. Только Джон Белуши был вынужден постоянно летать в Нью-Йорк на эфир Saturday Night Live[5]. Создатели опасались того, что им может помешать пристрастие к спиртному и наркотикам Белуши, но он держал себя в руках. Артисты по ночам устраивали попойки на манер их героев, поэтому для Белуши пришлось снять квартиру в городе, дабы удержать его от соблазна[7]. В массовке картины принимали участие студенты и персонал Университета. Для большей аутентичности, чтобы они выглядели как студенты 1960-х, всю массовку пришлось коротко постричь[9].

Первая режиссёрская редакция оказалась длиной около 3 часов, второй вариант около 165 минут. В итоге лента была сокращена до 109 мин[11]. Одна из наиболее длинных сцен, не вошедших в окончательную редакцию, стал футбольный матч между «Омегой» и «Дельтой». Другая значительная сцена: поход «Пинто» в публичный дом на его «первый раз» с женщиной. В первых вариантах персонаж «Блуто» имел значительно больше слов, но режиссёр пришёл к выводу что ему гораздо лучше передавать эмоции языком тела и присущей актёру богатой мимикой[12].

Прокат

Предварительные просмотры комедии с фокус-группами оказались настолько успешны, что киностудия, поначалу относившаяся к ленте как к совершенно проходной, согласилась вложить некоторую сумму в рекламу[5]. Первый показ для прессы состоялся в начале июля на выставке американской ассоциации книголюбов в Атланте, где собралось около 10 тысяч зрителей. Создатели оказались застигнуты врасплох такой популярностью, они не рассчитывали на такое количество зрителей и не предусмотрели соответствующее прокатное оборудование[13]. Премьера картины состоялась в Нью-Йорке 28 июля 1978 года. Уже в первый день создатели столкнулись с аналогичной проблемой: кинотеатры были не способны вместить всех желающих. Возле касс кинотеатра Астор (англ.) в Манхэттене собралось около 3000 желающих посмотреть картину и студия разрешила провести дополнительный сеанс[14].

В итоге «Зверинец», собрав около $140 млн во всемирном прокате, стал одной из самых кассовых лент 1978 года и самой коммерчески успешной комедией на тот момент времени в американском прокате[15]. В годовом прокате она уступила только «Бриолину». В ноябре 1978 года две картины «Зверинец» и «Укуренные» собрали 23 % всего проката страны[16][5]. Картину посмотрели 59,9 млн зрителей в США, 1,29 млн в Испании, 793,3 тыс. во Франции.

Оценка

Критика

Картина получила в целом положительные отзывы критики, которая не могла оставить без внимания её успех у зрительской аудитории[17][18]. Крайне спорный художественный уровень картины вызвал соответствующие отзывы в рецензиях. Характерными были обороты «изумительно плохой вкус» и «очаровательно непристойно». Впрочем, для поклонников журнала National Lampoon в этом не было ничего нового. Роджер Эберт, поставив «Зверинцу» высшую оценку, отметил:

Картина вульгарна, похабна, непристойна, с юмором ниже пояса. Но это самая смешная комедия со времен «Продюсеров» Мэла Брукса.

[19]

Джанет Маслин (New York Times), обыграв название картины, нашла интересную аналогию. Она отметила, что картина похожа на своенравное и не до конца прирученное животное, с неповторимым диким чувством юмора[20]. Продолжив тему, Роджер Эберт и рецензент Washington Post уделили основное внимание в рецензии образу, воплощенному на экране Джоном Белуши. Его «Блуто» похож на некую силу природы, которую невозможно удержать в рамках. Особенно иллюстративной оказалась сцена «Food Fight» в кафетерии и сцена в кабинете декана Уормера[19]. Немногословные точные реплики, выразительная мимика, энергия, позволили ему легко удержать внимание аудитории. Запомнилась критикам и игра Тима Мэттисона («Бобер»), отыгрывающего отрицательную роль. Возможно не столь эффектная, но на уровне лучших образцов комедии[21]. Специалисты сравнивали «Зверинец» и его актерские работы, с молодым Джеком Леммоном в «Операции „Сумасшедший мяч“» (англ.), которую можно назвать предтечей фильма Джона Лэндиса[21].

Недовольство у публики и у критиков вызвало то, что картина чрезмерно «мужская» и представляет несколько узкий взгляд на события. Женщины в картине играют второстепенную роль. Неосторожное расистское высказывание в адрес чернокожих музыкантов в университетском клубе (героиня упоминает «изучение примитивных культур») впоследствии также вменили в вину сценаристам картины[22][23].

Культурное влияние

Специалисты назвали картину событием, новым словом и этапом в истории комедийного кинематографа США[6][7]. Картина оказалась востребована аудиторией, благодаря удачному выбору времени действия, которое было еще в памяти большинства. Начало 1960-х, до студенческих бунтов, убийства Кеннеди и Вьетнамской войны. Времени, когда студенческие городки еще не были полем боя, а сохраняли атмосферу веселья и братства[7]. Зрители нашли в сценарии картины отсылки к актуальным политическим вопросам, таким как Расстрел в Кентском университете, решение президента Гарри С. Трумэна об атомных бомбардировках Хиросимы и Нагасаки, скандал в администрации Ричарда Никсона, война во Вьетнаме и движение за гражданские права[24].

Картина стала основой для нового жанра, который иногда так и называют «animal house»[16]. Несмотря на ограниченный бюджет и текущие отраслевые тенденции[25] «Зверинец» имел большой кассовый успех, послужив примером для создателей таких комедий как «Порки», «Полицейская академия», «Американский пирог», «Старая закалка» и ряда других[24][25]. Белуши именно после «Зверинца» обрёл статус одного из самых востребованных комедийных актеров, вплоть до безвременной кончины в 1982 году. Комедия стала успешным стартом в карьере целой плеяды молодых актеров, в их числе: Кевин Бейкон, Тим Мэтисон, Карен Аллен, Том Халс. Привлечение драматических актёров и саундтрека, чтобы сделать комедию правдоподобной стало традиционным подходом к кинокомедии[26]. Джон Хьюз, тогда сотрудник редакции журнала National Lampoon, вспоминал, как на премьерном просмотре «Зверинца» он окончательно решил, что станет режиссёром[7].

В 2001 году Библиотека Конгресса США, благодаря значительному культурному влиянию, включила картину в Национальный реестр фильмов.[27] «Зверинец» также вошёл в список 100 самых смешных фильмов телеканалом «Браво»[28], в список 100 лучших американских комедий Американского института киноискусства под № 36 (2000 год)[29], в список 500 величайших фильмов всех времён журнала Empire (2008 год)[30] и в список 1000 лучших фильмов газеты The New York Times.[31]

Напишите отзыв о статье "Зверинец (фильм, 1978)"

Примечания

  1. 1 2 3 Eagan, 2010, с. 745.
  2. Simmons, 2012, с. 33.
  3. Simmons, 2012, с. 41.
  4. Eagan, 2010, с. 746.
  5. 1 2 3 4 5 Rob Nixon. [http://www.tcm.com/this-month/article/78388%7C0/National-Lampoon-s-Animal-House.html National Lampoon's Animal House] (англ.). tcm (29.08.2016). Проверено 29 августа 2016.
  6. 1 2 3 Michael Kane. [http://nypost.com/2012/04/08/the-beer-brawls-and-belushi-that-made-animal-house-a-classic/ The beer, brawls and Belushi that made ‘Animal House’ a classic] (англ.). NY Post (Apr 8, 2012). Проверено 29 августа 2016.
  7. 1 2 3 4 5 Robert Siegel. [http://www.blu-ray.com/news/?id=6905 The Making of National Lampoon's Animal House] (англ.). blu-ray (July 21, 2011). Проверено 29 августа 2016.
  8. Woodward, 2012, с. 120.
  9. 1 2 3 Jim Scheppke. [http://oregonencyclopedia.org/articles/animal_house_film_ Animal House (film)] (англ.). oregonencyclopedia (29.08.2016). Проверено 29 августа 2016.
  10. Simmons, 2012, с. 104.
  11. Simmons, 2012, с. 103.
  12. Simmons, 2012, с. 195.
  13. Simmons, 2012, с. 3.
  14. Simmons, 2012, с. 5.
  15. staff. [http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=animalhouse.htm Box office data] (англ.). boxofficemojo (29.08.2016). Проверено 29 августа 2016.
  16. 1 2 Whalley, 2010, с. 57.
  17. Simmons, 2012, с. 119.
  18. Dec 31, 1977. [http://variety.com/1977/film/reviews/national-lampoon-s-animal-house-1200424206/ Review: ‘National Lampoon’s Animal House’] (англ.). Variety (29.08.2016). Проверено 29 августа 2016.
  19. 1 2 Roger Ebert. [http://www.rogerebert.com/reviews/national-lampoons-animal-house-1978 National Lampoon's Animal House Movie Review] (англ.). Roger Ebert (Jan 1, 1978). Проверено 29 августа 2016.
  20. Janet Maslin. [http://www.nytimes.com/movie/review?res=9406E5D91630E632A2575BC2A9619C946990D6CF Screen: 'Animal House': Daffy Deltas] (англ.). New York Times (July 28, 1978). Проверено 29 августа 2016.
  21. 1 2 Gary Arnold. [http://www.washingtonpost.com/archive/lifestyle/1978/08/11/animal-house-bringing-out-the-beast/4382688e-e005-4556-91e2-62f8ccb34ec2/ 'Animal House': Bringing Out the Beast] (англ.). The Washington Post (Aug 11, 1978). Проверено 29 августа 2016.
  22. John Nolte. [http://www.breitbart.com/big-hollywood/2014/03/10/harold-ramis-animal-house-slammed-as-racist/ Harold Ramis, 'Animal House' Slammed as Racist] (англ.). breitbart (10 Mar 2014). Проверено 29 августа 2016.
  23. Simmons, 2012, с. 121.
  24. 1 2 Peterson, Molly. [http://www.npr.org/programs/morning/features/patc/animalhouse/ National Lampoon's Animal House], National Public Radio (July 29, 2002). Проверено 1 февраля 2010.
  25. 1 2 Mitchell, Elvis. [http://www.nytimes.com/2003/08/25/movies/critic-s-notebook-revisiting-faber-college-toga-toga-toga.html?pagewanted=all&src=pm Revisiting Faber College (Toga, Toga, Toga!)], The New York Times (August 25, 2003). Проверено 28 января 2011.
  26. Neumer, Chris (2003). [http://www.stumpedmagazine.com/articles/animal-house/ «Animal House: The Movie that Changed Comedy»]. Stumped
  27. [http://www.loc.gov/film/nfrchron.html Films Selected to The National Film Registry, Library of Congress 1989–2006], National Film Registry. Проверено 10 октября 2007.
  28. [http://www.listal.com/list/bravos-100-funniest-movies-all Bravo's 100 Funniest Movies of All Time]. listal.com. Проверено 20 июня 2010.
  29. [http://connect.afi.com/site/DocServer/laughs100.pdf?docID=252 AFI's 100 Years... 100 Laughs]. AFI.com. Проверено 20 июня 2010.
  30. [http://www.empireonline.com/500/42.asp Empire's The 500 Greatest Movies of All Time]. Empire Magazine. Проверено 20 июня 2010.
  31. [http://www.nytimes.com/ref/movies/1000best.html The Best 1,000 Movies Ever Made], The New York Times (April 29, 2003). Проверено 19 мая 2010.

Литература

  • J. Whalley. [https://books.google.kz/books?id=-VXFAAAAQBAJ&pg=PA57 Saturday Night Live, Hollywood Comedy, and American Culture: From Chevy Chase to Tina Fey]. — Springer, 2010. — С. 10. — 234 с. — ISBN 9780230107946.
  • Daniel Eagan. [https://books.google.kz/books?id=deq3xI8OmCkC&pg=PA745 America's Film Legacy: The Authoritative Guide to the Landmark Movies in the National Film Registry]. — A&C Black, 2010. — С. 11. — 818 с. — ISBN 9780826429773.
  • Matty Simmons. [https://books.google.kz/books?id=TxE7dbrTXPkC Fat, Drunk, and Stupid: The Inside Story Behind the Making of Animal House]. — Macmillan, 2012. — С. 12.
  • Bob Woodward. [https://books.google.kz/books?id=ZWcPqPzYUCsC Wired: The Short Life & Fast Times of John Belushi]. — Simon and Schuster, 2012. — С. 14.

Ссылки

  • Patterson, Joanna. [http://thedartmouth.com/2006/11/09/news/miller Miller '63 Reveals the Real History of 'Animal House'] (англ.), The Dartmouth, Dartmouth College (9 November 2006). [https://web.archive.org/web/20080107182112/http://thedartmouth.com/2006/11/09/news/miller/ Архивировано] из первоисточника 7 января 2008.
  • «Зверинец» (англ.) на сайте Internet Movie Database 7,6 из 10 звёзд
  • [http://www.allmovie.com/movie/v60324 «Зверинец»] на сайте Allmovie 4.5 из 5 звёзд
  • [http://www.rottentomatoes.com/m/national_lampoons_animal_house/ Зверинец (фильм, 1978)] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes 7,7 из 10 звёзд
  • [http://www.metacritic.com/movie/animal-house Зверинец (фильм, 1978)] (англ.) на сайте Metacritic 7,8 из 10 звёзд
  • [http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=animalhouse.htm «Зверинец (фильм, 1978)»] (англ.) на сайте Box Office Mojo

Отрывок, характеризующий Зверинец (фильм, 1978)

Мы окунулись в сверкающую мглу и, через несколько коротких секунд, уже «плыли» по серебристой дорожке Астрального уровня...
– Здесь очень красиво...– прошептала Изольда, – но я видела его в другом, не таком светлом месте...
– Это тоже здесь... Только чуточку ниже, – успокоила её я. – Вот увидите, сейчас мы его найдём.
Мы «проскользнули» чуть глубже, и я уже готова была увидеть обычную «жутко-гнетущую» нижнеастральную реальность, но, к моему удивлению, ничего похожего не произошло... Мы попали в довольно таки приятный, но, правда, очень хмурый и какой-то печальный, пейзаж. О каменистый берег тёмно-синего моря плескались тяжёлые, мутные волны... Лениво «гонясь» одна за другой, они «стукались» о берег и нехотя, медленно, возвращались обратно, таща за собой серый песок и мелкие, чёрные, блестящие камушки. Дальше виднелась величественная, огромная, тёмно-зелёная гора, вершина которой застенчиво пряталась за серыми, набухшими облаками. Небо было тяжёлым, но не пугающим, полностью укрытым серыми, облаками. По берегу местами росли скупые карликовые кустики каких-то незнакомых растений. Опять же – пейзаж был хмурым, но достаточно «нормальным», во всяком случае, напоминал один из тех, который можно было увидеть на земле в дождливый, очень пасмурный день... И того «кричащего ужаса», как остальные, виденные нами на этом «этаже» места, он нам не внушал...
На берегу этого «тяжёлого», тёмного моря, глубоко задумавшись, сидел одинокий человек. Он казался совсем ещё молодым и довольно-таки красивым, но был очень печальным, и никакого внимания на нас, подошедших, не обращал.
– Сокол мой ясный... Тристанушка... – прерывающимся голосом прошептала Изольда.
Она была бледна и застывшая, как смерть... Стелла, испугавшись, тронула её за руку, но девушка не видела и не слышала ничего вокруг, а только не отрываясь смотрела на своего ненаглядного Тристана... Казалось, она хотела впитать в себя каждую его чёрточку... каждый волосок... родной изгиб его губ... тепло его карих глаз... чтобы сохранить это в своём исстрадавшемся сердце навечно, а возможно даже и пронести в свою следующую «земную» жизнь...
– Льдинушка моя светлая... Солнце моё... Уходи, не мучай меня... – Тристан испуганно смотрел на неё, не желая поверить, что это явь, и закрываясь от болезненного «видения» руками, повторял: – Уходи, радость моя... Уходи теперь...
Не в состоянии более наблюдать эту душераздирающую сцену, мы со Стеллой решили вмешаться...
– Простите пожалуйста нас, Тристан, но это не видение, это ваша Изольда! Притом, самая настоящая...– ласково произнесла Стелла. – Поэтому лучше примите её, не раньте больше...
– Льдинушка, ты ли это?.. Сколько раз я видел тебя вот так, и сколько терял!... Ты всегда исчезала, как только я пытался заговорить с тобой, – он осторожно протянул к ней руки, будто боясь спугнуть, а она, забыв всё на свете, кинулась ему на шею и застыла, будто хотела так и остаться, слившись с ним в одно, теперь уже не расставаясь навечно...
Я наблюдала эту встречу с нарастающим беспокойством, и думала, как бы можно было помочь этим двум настрадавшимся, а теперь вот таким беспредельно счастливым людям, чтобы хоть эту, оставшуюся здесь (до их следующего воплощения) жизнь, они могли бы остаться вместе...
– Ой, ты не думай об этом сейчас! Они же только что встретились!.. – прочитала мои мысли Стелла. – А там мы обязательно придумаем что-нибудь...
Они стояли, прижавшись друг к другу, как бы боясь разъединиться... Боясь, что это чудное видение вдруг исчезнет и всё опять станет по-старому...
– Как же мне пусто без тебя, моя Льдинушка!.. Как же без тебя темно...
И только тут я заметила, что Изольда выглядела иначе!.. Видимо, то яркое «солнечное» платье предназначалось только ей одной, так же, как и усыпанное цветами поле... А сейчас она встречала своего Тристана... И надо сказать, в своём белом, вышитом красным узором платье, она выглядела потрясающе!.. И была похожа на юную невесту...
– Не вели нам с тобой хороводов, сокол мой, не говорили здравниц... Отдали меня чужому, по воде женили... Но я всегда была женой тебе. Всегда была суженой... Даже когда потеряла тебя. Теперь мы всегда будем вместе, радость моя, теперь никогда не расстанемся... – нежно шептала Изольда.
У меня предательски защипало глаза и, чтобы не показать, что плачу, я начала собирать на берегу какие-то камушки. Но Стеллу не так-то просто было провести, да и у неё самой сейчас глаза тоже были «на мокром месте»...
– Как грустно, правда? Она ведь не живёт здесь... Разве она не понимает?.. Или, думаешь, она останется с ним?.. – малышка прямо ёрзала на месте, так сильно ей хотелось тут же «всё-всё» знать.
У меня роились в голове десятки вопросов к этим двоим, безумно счастливым, не видящим ничего вокруг, людям. Но я знала наверняка, что не сумею ничего спросить, и не смогу потревожить их неожиданное и такое хрупкое счастье...
– Что же будем делать? – озабочено спросила Стелла. – Оставим её здесь?
– Это не нам решать, думаю... Это её решение и её жизнь, – и, уже обращаясь к Изольде, сказала. – Простите меня, Изольда, но мы хотели бы уже пойти. Мы можем вам ещё как-то помочь?
– Ой, девоньки мои дорогие, а я и забыла!.. Вы уж простите меня!..– хлопнула в ладошки стыдливо покрасневшая девушка. – Тристанушка, это их благодарить надо!.. Это они привели меня к тебе. Я и раньше приходила, как только нашла тебя, но ты не мог слышать меня... И тяжело это было. А с ними столько счастья пришло!
Тристан вдруг низко-низко поклонился:
– Благодарю вас, славницы... за то, что счастье моё, мою Льдинушку мне вернули. Радости вам и добра, небесные... Я ваш должник на веки вечные... Только скажите.
У него подозрительно блестели глаза, и я поняла, что ещё чуть-чуть – и он заплачет. Поэтому, чтобы не ронять (и так сильно битую когда-то!) его мужскую гордость, я повернулась к Изольде и как можно ласковее сказала:
– Я так понимаю, вы хотите остаться?
Она грустно кивнула.
– Тогда, посмотрите внимательно на вот это... Оно поможет вам здесь находиться. И облегчит надеюсь... – я показала ей свою «особую» зелёную защиту, надеясь что с ней они будут здесь более или менее в безопасности. – И ещё... Вы, наверное, поняли, что и здесь вы можете создавать свой «солнечный мир»? Думаю ему (я показала на Тристана) это очень понравится...
Изольда об этом явно даже не подумала, и теперь просто засияла настоящим счастьем, видимо предвкушая «убийственный» сюрприз...
Вокруг них всё засверкало весёлыми цветами, море заблестело радугами, а мы, поняв, что с ними точно будет всё хорошо, «заскользили» обратно, в свой любимый Ментальный этаж, чтобы обсудить свои возможные будущие путешествия...

Как и всё остальное «интересненькое», мои удивительные прогулки на разные уровни Земли, понемногу становились почти что постоянными, и сравнительно быстро угодили на мою «архивную» полочку «обычных явлений». Иногда я ходила туда одна, огорчая этим свою маленькую подружку. Но Стелла, даже она если чуточку и огорчалась, никогда ничего не показывала и, если чувствовала, что я предпочитаю остаться одна, никогда не навязывала своё присутствие. Это, конечно же, делало меня ещё более виноватой по отношению к ней, и после своих маленьких «личных» приключений я оставалась погулять с ней вместе, что, тем же самым, уже удваивало нагрузку на моё ещё к этому не совсем привыкшее физическое тело, и домой я возвращалась измученная, как до последней капли выжатый, спелый лимон... Но постепенно, по мере того, как наши «прогулки» становились всё длиннее, моё, «истерзанное» физическое тело понемногу к этому привыкало, усталость становилась всё меньше, и время, которое требовалось для восстановления моих физических сил, становилось намного короче. Эти удивительные прогулки очень быстро затмили всё остальное, и моя повседневная жизнь теперь казалась на удивление тусклой и совершенно неинтересной...
Конечно же, всё это время я жила своей нормальной жизнью нормального ребёнка: как обычно – ходила в школу, участвовала во всех там организуемых мероприятиях, ходила с ребятами в кино, в общем – старалась выглядеть как можно более нормальной, чтобы привлекать к своим «необычным» способностям как можно меньше ненужного внимания.
Некоторые занятия в школе я по-настоящему любила, некоторые – не очень, но пока что все предметы давались мне всё ещё достаточно легко и больших усилий для домашних заданий не требовали.
Ещё я очень любила астрономию... которая, к сожалению, у нас пока ещё не преподавалась. Дома у нас имелись всевозможные изумительно иллюстрированные книги по астрономии, которую мой папа тоже обожал, и я могла целыми часами читать о далёких звёздах, загадочных туманностях, незнакомых планетах... Мечтая когда-нибудь хотя бы на один коротенький миг, увидеть все эти удивительные чудеса, как говорится, живьём... Наверное, я тогда уже «нутром» чувствовала, что этот мир намного для меня ближе, чем любая, пусть даже самая красивая, страна на нашей Земле... Но все мои «звёздные» приключения тогда ещё были очень далёкими (я о них пока ещё даже не предполагала!) и поэтому, на данном этапе меня полностью удовлетворяли «гуляния» по разным «этажам» нашей родной планеты, с моей подружкой Стеллой или в одиночку.
Бабушка, к моему большому удовлетворению, меня в этом полностью поддерживала, таким образом, уходя «гулять», мне не нужно было скрываться, что делало мои путешествия ещё более приятными. Дело в том, что, для того, чтобы «гулять» по тем же самым «этажам», моя сущность должна была выйти из тела, и если кто-то в этот момент заходил в комнату, то находил там презабавнейшую картинку... Я сидела с открытыми глазами, вроде бы в полностью нормальном состоянии, но не реагировала ни на какое ко мне обращение, не отвечала на вопросы и выглядела совершенно и полностью «замороженной». Поэтому бабушкина помощь в такие минуты была просто незаменимой. Помню однажды в моём «гуляющем» состоянии меня нашёл мой тогдашний друг, сосед Ромас... Когда я очнулась, то увидела перед собой совершенно ошалевшее от страха лицо и круглые, как две огромные голубые тарелки, глаза... Ромас меня яростно тряс за плечи и звал по имени, пока я не открыла глаза...
– Ты что – умерла что ли?!.. Или это опять какой-то твой новый «эксперимент»? – чуть ли не стуча с перепугу зубами, тихо прошипел мой друг.
Хотя, за все эти годы нашего общения, уж его-то точно трудно было чем-то удивить, но, видимо, открывшаяся ему в этот момент картинка «переплюнула» самые впечатляющие мои ранние «эксперименты»... Именно Ромас и рассказал мне после, как пугающе со стороны выглядело такое моё «присутствие»...
Я, как могла, постаралась его успокоить и кое-как объяснить, что же такое «страшное» со мной здесь происходило. Но как бы я его бедного не успокаивала, я была почти стопроцентно уверенна, что впечатление от увиденного останется в его мозгу ещё очень и очень надолго...
Поэтому, после этого смешного (для меня) «инцидента», я уже всегда старалась, чтобы, по возможности, никто не заставал меня врасплох, и никого не пришлось бы так бессовестно ошарашивать или пугать... Вот потому-то бабушкина помощь так сильно мне и была необходима. Она всегда знала, когда я в очередной раз шла «погулять» и следила, чтобы никто в это время, по возможности, меня не беспокоил. Была и ещё одна причина, по которой я не очень любила, когда меня насильно «вытаскивали» из моих «походов» обратно – во всём моём физическом теле в момент такого «быстрого возвращения» чувствовалось ощущение очень сильного внутреннего удара и это воспринималось весьма и весьма болезненно. Поэтому, такое резкое возвращение сущности обратно в физическое тело было очень для меня неприятно и совершенно нежелательно.
Так, в очередной раз гуляя со Стеллой по «этажам», и не находя чем заняться, «не подвергая при этом себя большой опасности», мы наконец-то решили «поглубже» и «посерьёзнее» исследовать, ставший для неё уже почти что родным, Ментальный «этаж»...
Её собственный красочный мир в очередной раз исчез, и мы как бы «повисли» в сверкающем, припорошенном звёздными бликами воздухе, который, в отличие от обычного «земного», был здесь насыщенно «плотным» и постоянно меняющимся, как если бы был наполнен миллионами малюсеньких снежинок, которые искрились и сверкали в морозный солнечный день на Земле... Мы дружно шагнули в эту серебристо-голубую мерцающую «пустоту», и тут же уже привычно под нашими стопами появилась «тропинка»... Вернее, не просто тропинка, а очень яркая и весёлая, всё время меняющаяся дорожка, которая была создана из мерцающих пушистых серебристых «облачков»... Она сама по себе появлялась и исчезала, как бы дружески приглашая по ней пройтись. Я шагнула на сверкающее «облачко» и сделала несколько осторожных шагов... Не чувствовалось ни движения, ни малейшего для него усилия, только лишь ощущение очень лёгкого скольжения в какой-то спокойной, обволакивающей, блистающей серебром пустоте... Следы тут же таяли, рассыпаясь тысячами разноцветных сверкающих пылинок... и появлялись новые по мере того, как я ступала по этой удивительной и полностью меня очаровавшей «местной земле»....
Вдруг, во всей этой глубокой, переливающейся серебристыми искрами тишине появилась странная прозрачная ладья, а в ней стояла очень красивая молодая женщина. Её длинные золотистые волосы то мягко развевались, как будто тронутые дуновением ветерка, то опять застывали, загадочно сверкая тяжёлыми золотыми бликами. Женщина явно направлялась прямо к нам, всё так же легко скользя в своей сказочной ладье по каким-то невидимым нами «волнам», оставляя за собой длиннющие, вспыхивающие серебряными искрами развевающиеся хвосты... Её белое лёгкое платье, похожее на мерцающую тунику, также – то развевалось, то плавно опускалось, спадая мягкими складками вниз, и делая незнакомку похожей на дивную греческую богиню.
– Она всё время здесь плавает, ищет кого-то – прошептала Стелла.
– Ты её знаешь? Кого она ищет? – не поняла я.
– Я не знаю, но я её видела много раз.
– Ну, так давай спросим? – уже освоившись на «этажах», храбро предложила я.
Женщина «подплыла» ближе, от неё веяло грустью, величием и теплом.
– Я Атенайс, – очень мягко, мысленно произнесла она. – Кто вы, дивные создания?
«Дивные создания» чуточку растерялись, точно не зная, что на такое приветствие ответить...
– Мы просто гуляем, – улыбаясь сказала Стелла. – Мы не будем вам мешать.
– А кого вы ищете? – спросила Атенайс.
– Никого, – удивилась малышка. – А почему вы думаете, что мы должны кого-то искать?
– А как же иначе? Вы сейчас там, где все ищут себя. Я тоже искала... – она печально улыбнулась. – Но это было так давно!..
– А как давно? – не выдержала я.
– О, очень давно!... Здесь ведь нет времени, как же мне знать? Всё, что я помню – это было давно.
Атенайс была очень красивой и какой-то необычайно грустной... Она чем-то напоминала гордого белого лебедя, когда тот, падая с высоты, отдавая душу, пел свою последнюю песню – была такой же величественной и трагичной...
Когда она смотрела на нас своими искристыми зелёными глазами, казалось – она старее, чем сама вечность. В них было столько мудрости, и столько невысказанной печали, что у меня по телу побежали мурашки...
– Можем ли мы вам чем-то помочь? – чуточку стесняясь спрашивать у неё подобные вопросы, спросила я.
– Нет, милое дитя, это моя работа... Мой обет... Но я верю, что когда-нибудь она закончится... и я смогу уйти. А теперь, скажите мне, радостные, куда вы хотели бы пойти?
Я пожала плечами:
– Мы не выбирали, мы просто гуляли. Но мы будем счастливы, если вы хотите нам что-нибудь предложить.
Атенайс кивнула:
– Я охраняю это междумирье, я могу пропустить вас туда, – и, ласково посмотрев на Стеллу, добавила. – А тебе, дитя, я помогу найти себя...
Женщина мягко улыбнулась, и взмахнула рукой. Её странное платье колыхнулось, и рука стала похожа на бело-серебристое, мягкое пушистое крыло... от которого протянулась, рассыпаясь золотыми бликами, уже другая, слепящая золотом и почти что плотная, светлая солнечная дорога, которая вела прямо в «пламенеющую» вдали, открытую золотую дверь...
– Ну, что – пойдём? – уже заранее зная ответ, спросила я Стеллу.
– Ой, смотри, а там кто-то есть... – показала пальчиком внутрь той же самой двери, малышка.
Мы легко скользнули внутрь и ... как будто в зеркале, увидели вторую Стеллу!.. Да, да, именно Стеллу!.. Точно такую же, как та, которая, совершенно растерянная, стояла в тот момент рядом со мной...
– Но это же я?!.. – глядя на «другую себя» во все глаза, прошептала потрясённая малышка. – Ведь это правда я... Как же так?..
Я пока что никак не могла ответить на её, такой вроде бы простой вопрос, так как сама стояла совершенно опешив, не находя никакого объяснения этому «абсурдному» явлению...
Стелла тихонько протянула ручку к своему близнецу и коснулась протянутых к ней таких же маленьких пальчиков. Я хотела крикнуть, что это может быть опасно, но, увидев её довольную улыбку – промолчала, решив посмотреть, что же будет дальше, но в то же время была настороже, на тот случай, если вдруг что-то пойдёт не так.
– Так это же я... – в восторге прошептала малышка. – Ой, как чудесно! Это же, правда я...
Её тоненькие пальчики начали ярко светиться, и «вторая» Стелла стала медленно таять, плавно перетекая через те же самые пальчики в «настоящую», стоявшую около меня, Стеллу. Её тело стало уплотняться, но не так, как уплотнялось бы физическое, а как будто стало намного плотнее светиться, наполняясь каким-то неземным сиянием.
Вдруг я почувствовала за спиной чьё-то присутствие – это опять была наша знакомая, Атенайс.
– Прости меня, светлое дитя, но ты ещё очень нескоро придёшь за своим «отпечатком»... Тебе ещё очень долго ждать, – она внимательнее посмотрела мне в глаза. – А может, и не придёшь вовсе...
– Как это «не приду»?!.. – испугалась я. – Если приходят все – значит приду и я!
– Не знаю. Твоя судьба почему-то закрыта для меня. Я не могу тебе ничего ответить, прости...
Я очень расстроилась, но, стараясь изо всех сил не показать этого Атенайс, как можно спокойнее спросила:
– А что это за «отпечаток»?
– О, все, когда умирают, возвращаются за ним. Когда твоя душа кончает своё «томление» в очередном земном теле, в тот момент, когда она прощается с ним, она летит в свой настоящий Дом, и как бы «возвещает» о своём возвращении... И вот тогда, она оставляет эту «печать». Но после этого, она должна опять возвратиться обратно на плотную землю, чтобы уже навсегда проститься с тем, кем она была... и через год, сказав «последнее прощай», оттуда уйти... И вот тогда-то, эта свободная душа приходит сюда, чтобы слиться со своей оставленной частичкой и обрести покой, ожидая нового путешествия в «старый мир»...
Я не понимала тогда, о чём говорила Атенайс, просто это звучало очень красиво...
И только теперь, через много, много лет (уже давно впитав своей «изголодавшейся» душой знания моего удивительного мужа, Николая), просматривая сегодня для этой книги своё забавное прошлое, я с улыбкой вспомнила Атенайс, и, конечно же, поняла, что то, что она называла «отпечатком», было просто энергетическим всплеском, который происходит с каждым из нас в момент нашей смерти, и достигает именно того уровня, на который своим развитием сумел попасть умерший человек. А то, что Атенайс называла тогда «прощание» с тем, «кем она была», было ни что иное, как окончательное отделение всех имеющихся «тел» сущности от её мёртвого физического тела, чтобы она имела возможность теперь уже окончательно уйти, и там, на своём «этаже», слиться со своей недостающей частичкой, уровня развития которой она, по той или иной причине, не успела «достичь» живя на земле. И этот уход происходил именно через год.