Иранский календарь

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Календарь
Данные о календаре
Тип
календаря

Солнечный

Календарная
эра
Вставка
високосов
8/33

Другие календари
Армелина · Армянский: древнеармянский, христианский · Ассирийский · Ацтекский · Бахаи · Бенгальский · Буддийский · Вавилонский · Византийский · Вьетнамский · Гильбурда · Голоценский · Григорианский · Грузинский · Дариский · Древнегреческий · Древнеегипетский · Древнеиндийский · Древнеперсидский · Древнеславянский · Еврейский · Зороастрийский · Индийский · Инки · Иранский · Ирландский · Исламский · Кельтский · Китайский · Конта · Коптский · Малайский · Майя · Масонский · Миньго · Непальский · Новоюлианский · Пролептический: юлианский, григорианский · Римский · Румийский · Симметричный · Советский · Стабильный · Тамильский · Тайский: лунный, солнечный · Тибетский · Трёхсезонный · Тувинский · Туркменский · Французский · Хакасский · Ханаанейский · Хараппский · Чучхе · Шведский · Шумерский · Эфиопский · Юлианский · Яванский · Японский
Файл:Nowruz Zoroastrian.jpg
Барельеф в Персеполе — символ зороастрийского Навруза — в день весеннего равноденствия силы извечно борющихся быка, олицетворяющего Землю, и льва, олицетворяющего Солнце, равны

Иранский календарь или Солнечная хиджра (перс. تقویم هجری شمسی؛ سالنمای هجری خورشیدی‎) — астрономический солнечный календарь, который используется в качестве официального календаря в Иране и Афганистане. Календарь был разработан при участии Омара Хайяма, и с тех пор несколько раз уточнялся. Он ведёт летосчисление от хиджры (переселение пророка Мухаммада из Мекки в Медину в 622 году), но основывается на солнечном (тропическом) годе, в отличие от классического исламского календаря, поэтому его месяцы всегда приходятся на одни и те же времена года. Начало года — день весеннего равноденствия (Навруз, праздник весны), который определяется по астрономическим наблюдениям на меридиане тегеранского времени (52.5°E или UTC+3:30)[1].







История

Древнеперсидский календарь

Календарь древних иранцев, как и древнеиндийский календарь, предположительно состоял из шести сезонов, каждый из которых приблизительно соответствовал двум лунным месяцам[2]. Древние персы, придя в соприкосновение с месопотамской культурой, синхронизировали свой календарь с вавилонским. Год начинался в районе весеннего равноденствия и состоял из 12 лунных синодических месяцев (по 29 или 30 дней), насчитывая таким образом около 354 дней. Для компенсации разницы с тропическим годом раз в шесть лет вставлялся тринадцатый месяц.

Зороастрийский календарь

Предположительно в V в. до н. э. ахеменидская администрация ввела новый тип календаря — солнечный, устроенный по египетскому образцу с 12 месяцами по 30 дней, никак не связанными с фазами луны и названными в честь почитаемых зороастрийских язатов[2]. Как и в египетском календаре, к 360 дням прибавлялись эпагомены — 5 дополнительных дней. Чтобы приводить в соответствие такой календарь с тропическим годом в 365,2422 дней, каждые 120 лет (по другим данным 116 лет) вставлялись накапливающиеся 30 дней в виде дополнительного месяца. Именно этот календарь стал прообразом современного иранского календаря, а зороастрийские названия месяцев сохранились в нём до сих пор.

Авестийское имя язата (в род.пад.) Значение Среднеперсидское название Современное персидское название
Оригинал Транскрипция
1 Frawašinąm Фраваши Frawardīn فروردین Farvardīn
2 Ašahe Vahištahe Аша Вахишта
(Наилучшая Истина)
Ardwahišt اردیبهشت Ordībehešt
3 Haurvatātō Хаурватат (Целостность) Xordād خرداد Xordād
4 Tištryehe Тиштрия (Сириус) Tīr تیر Tīr
5 Amərətatātō Амеретат (Бессмертие) Amurdād مرداد Mordād
6 Xšaθrahe Wairyehe Хшатра Ваирья
(Власть Желанная)
Šahrewar شهریور Šahrīvar
7 Miθrahe Митра (договор) Mihr مهر Mehr
8 Apąm Воды Ābān آبان Ābān
9 Āθrō Огонь Ādur آذر Āzar
10 Daθušō Творец
(то есть Ахура Мазда)
Day دی Dey
11 Waŋhə̄uš Manaŋhō Воху Мана
(Благой Помысел)
Wahman بهمن Bahman
12 Spəntayā̊ Ārmatōiš Спента Армаити
(Святое Благочестие)
Spandarmad اسفند Esfand

Календарь Джалали

Мусульманские завоеватели, сокрушившие Сасанидский Иран, использовали завещанный Кораном исламский календарь, основанный на годе в 12 лунных месяцев без приведения в соответствие с солнечным годом и ведущий отсчёт годов от хиджры Мухаммада. Этот календарь использовался как официальный во всём исламском мире и сохраняет своё религиозное значение в Иране до сих пор. Между тем совершенная несогласованность его с природными сезонами и, следовательно, сельскохозяйственными циклами, весьма рано заставила мусульманских правителей использовать подобие сасанидского зороастрийского календаря (так называемый хараджи) с вставными 5-ью днями каждый год и одним месяцем раз в 120 лет для сбора хараджа с подвластного немусульманского населения[3].

В 1079 г. в правление сельджукского султана Джалал ад-Дина Малик-шаха был принят официальный солнечный календарь, разработанный группой астрономов Исфахана во главе с Омаром Хайямом. Основным предназначением этого календаря была как можно более строгая привязка Новруза (то есть начала года) к весеннему равноденствию, понимаемому как вхождение солнца в созвездие Овна[4]. Так, 1 фарвардина (Новруз) 468 солнечного года хиджры, в которое был принят календарь, соответствовало пятнице, 9 рамазана 417 лунного года хиджры и 19 фарвардина 448 года Йездигерда (15 марта 1079 г.). Для отличия от зороастрийского солнечного года, называемого qadīmī (перс. قديمى‎ — «древний») или fārsī (перс. فارسى‎ — «персидский»), новый календарь стали называть jalālī (перс. جلالی‎) или malekī (перс. ملکی‎) в честь самого Мелик-шаха. Так же и новый Новруз получил названия Nowrūz-e malekī, Nowrūz-e solṭānī или Nowrūz-e Ḥamal («Новруз Овна»).

Количество дней в месяцах календаря Джалали варьировало от сроков вступления солнца в тот или иной зодиакальный знак и могло колебаться от 29 до 32 дней. Изначально были предложены инновационные названия месяцев, а также дней каждого месяца по образцу зороастрийского календаря. Однако они не прижились и месяцы стали именоваться в общем случае именем соответствующего знака зодиака. В фарси эти имена представляют собой заимствования из арабского языка.

Несмотря на довольно точное соответствие природным сезонам, календарь Джалали требовал трудоёмких астрономических наблюдений и расчётов, а после смерти его покровителя Мелик-шаха в 1092 г. они фактически прекратились[5]. Тем не менее при его создании была разработана общая формула расчёта високосных лет, в который добавлялся дополнительный 366-й день в году. В общем виде она заключается во вставке 8 високосных дней в 33 года: високосный день вставляется раз в четыре года 6 циклов, а в 7-й он вставляется раз в 5 лет. Потому для государственных и хозяйственных нужд календарь Джалали долго служил в Иране и прилегающих странах.

Двенадцатилетний животный цикл

В XIII в. Ближний Восток был завоёван монголами, принёсшими распространённый в зоне влияния китайской культуры двенадцатилетний цикл годов, называемых по животным. Монгольское нововведение приживалось не сразу и в конечном итоге животный цикл был инкорпорирован в существовавшую систему, где уже сосуществовали религиозный лунный исламский календарь и солнечный календарь Джалали, с существенными изменениями. Солнечный год Джалали, который полностью совпадал по времени начала с лунным, исключался из животного цикла[6].

Современный календарь

Реформы начала XX в.

В Иране

В 1911 году Меджлис (парламент) Каджарского Ирана официально утвердил государственный календарь, базирующийся на календаре Джалали с названиями месяцев в честь зодиакальных созвездий (точнее знаков) и именованием годов по двенадцатилетнему животному циклу. Он оставался в ходу до революции 1925 года.

После прихода к власти шаха Резы Пехлеви 11 фарвардина 1304 г. солн. х. (31 марта 1925 г.) парламент Ирана принимает новый календарь — Солнечную хиджру (перс. گاهشماری هجری خورشیدی یا هجری شمسی‎), в котором восстанавливались древние зороастрийские названия месяцев. Не в последнюю очередь принятию этих названий поспособствовал кандидат от зороастрийцев Кейхосров Шахрух, поддерживаемый группой иранских патриотов-мусульман. При этом двенадцатилетний животный цикл был официально запрещён, хотя ещё долго использовался в быту[3].

Новый календарь представляет собой упрощённый вариант Джалали. Первые шесть месяцев в нём состоят из 31 дня, следующие пять — из 30 дней, а последний — из 29 дней в обычные годы или 30 в високосные (перс. کبیسه‎). Бо́льшая продолжительность первой половины года соответствует более длинному периоду между весенним и осенним равноденствием. В целом вставка високосов в календаре следует 33-летнему циклу, иногда заменяемому на 29 и 37-летний.

24 эсфанда 1354 г. солн.х./14 марта 1975 года по инициативе шаха Мохаммеда Резы Пехлеви вместо эры хиджры была введена новая эра — шаханшахи (перс. شاهنشاهی‎) «царская» от предполагаемого года вступления на престол Кира Великого (559 г. до н. э.). 21 марта 1976 становилось первым днём 2535 года эры шаханшахи. Это нововведение вызвало неприятие у исламских священнослужителей и было в целом проигнорировано обществом. В 1978 году шах был вынужден вернуть эру хиджры[3].

Хотя революция 1979 г. проходила под знаменем исламизации и отказа от всего, связанного с наследием династии Пехлеви, после её свершения иранский календарь не был изменён и зороастрийские названия месяцев сохраняются до сих пор.

В Афганистане

В 1301 г. с.х./1922 г. по примеру Ирана в соседнем Афганистане, где до тех пор официально использовалась только лунная хиджра, был введён иранский солнечный календарь с зодиакальными названиями месяцев. При том на языке дари они, как и в Иране, называются арабскими названиями, а на язык пашто были переведены дословно.

Изначально, как и в календаре Джалали, число дней месяцев варьировало в зависимости от движения солнца по зодиаку (от 29 до 32). Только в 1336/1957 году была введена иранская система с постоянным числом дней в месяцах, но сами названия месяцев остались прежними[3].

Названия месяцев

Иранский год начинается в день весеннего равноденствия, отмечаемое как Навруз — самый значительный народный праздник в Иране, Афганистане, также отмечаемый и во многих соседних странах, где однако приняты другие календари.

Кол-во дней Фарси в Иране Курдские Дари в Афганистане Пашто в Афганистане Соответствие в григорианском календаре
(в невисокосный год)
Знак зодиака
МФА Оригинал Русский Латиница Арабское письмо МФА ОРигинал МФА Оригинал
1 31 færværdin فروردین Фарвардин Xakelêwe خاکەلێوە hamal حمل wrai ورى 21 марта — 20 апреля Овен
2 31 ordiːbeheʃt اردیبهشت Ордибехешт Gullan (Banemer) گوڵان sawr ثور ɣwajai غویى 21 апреля — 21 мая Телец
3 31 xordɒːd خرداد Хордад Cozerdan جۆزەردان dʒawzɒ جوزا ɣbarɡolai غبرګولى 22 мая — 21 июня Близнецы
4 31 tiːr تیر Тир Pûşper پووشپەڕ saratɒn سرطان t͡ʃunɡɑʂ چنګاښ 22 июня — 22 июля Рак
5 31 mordɒːd مرداد Мордад Gelawêj گەلاوێژ asad اسد zmarai زمرى 23 июля — 22 августа Лев
6 31 ʃæhriːvær شهریور Шахривар Xermanan خەرمانان sonbola سنبله waʐai وږى 23 августа — 22 сентября Дева
(букв. «колос»)
7 30 mehr مهر Мехр Rezber ڕەزبەر mizɒn میزان təla تله 23 сентября — 22 октября Весы
8 30 ɒːbɒn آبان Абан Xezellwer (Gelarêzan) گەڵاڕێزان 'aqrab عقرب laɻam لړم 23 октября — 21 ноября Скорпион
9 30 ɒːzær آذر Азар Sermawez سەرماوەز qaws قوس lindəi لیندۍ 22 ноября — 21 декабря Стрелец
10 30 dej دی Дей Befranbar بەفرانبار dʒadi جدی marɣumai مرغومى 22 декабря — 20 января Козерог
11 30 bæhmæn بهمن Бахман Rêbendan ڕێبەندان dalvæ دلو salwɑɣə سلواغه 21 января — 19 февраля Водолей
(букв. «ведро»)
12 29/30 esfænd اسفند Эсфанд Reşeme ڕەشەمە hut حوت kab كب 20 февраля — 20 марта Рыбы

Сезоны

Год традиционно делится на четыре сезона по три месяца каждый:

  • Весна (перс. بهار‎ [bæhɒr], пушту پسرلی‎ [psar’lai]): фарвардин, ордибехешт, хордад
  • Лето (перс. تابستان‎ [tɒbestɒn], пушту دوبی‎ ['dobai]): тир, мордад, шахривар
  • Осень (перс. پایز‎ [pɒjiz], пушту منی‎ ['mənai]): мехр, абан, азар
  • Зима (перс. زمستان‎ [zemestɒn], пушту ژمی‎ ['ʒəmai]): дей, бахман, эсфанд


Определение високосов

В иранском календаре високосным считается год, при делении числового значения которого на 33 остаток составляет 1, 5, 9, 13, 17, 22, 26 или 30; таким образом, в каждом 33-летнем периоде 8 високосных лет, и средняя продолжительность года составляет 365,24242 дня, что даёт ошибку в 1 день за 4500 лет. Иранский календарь в этом отношении точнее григорианского[7].

Дни недели

Неделя иранского календаря начинается в субботу и заканчивается в пятницу — официальный выходной день.

  • Суббота — Шанбе (перс. شنبه‎);
  • Воскресенье — Якшанбе (перс. یکشنبه‎);
  • Понедельник — Душанбе (перс. دوشنبه‎);
  • Вторник — Сешанбе (перс. سه شنبه‎);
  • Среда — Чоршанбе (перс. چهارشنبه‎);
  • Четверг — Панджшанбе (перс. پنجشنبه‎);
  • Пятница — Джумъа (перс. جمعه‎) или Одина (перс. آدینه‎)

Названия дней с воскресенья по четверг представляют собой прибавление к имени субботы последовательного числительного: воскресенье — «один-суббота», понедельник — «два-суббота» и т. д. Название пятницы Джоме происходит от арабского слова «собрание» — имеется в виду традиционная пятничная коллективная молитва мусульман.

Соответствие григорианскому календарю

Звёздочкой отмечены года, в которые Новруз приходится на 20 марта григорианского календаря. В остальные года Новруз — 21 марта[8].

Григорианский год Год солнечной хиджры
1999—2000 1378
2000—2001 1379*
2001—2002 1380
2002—2003 1381
2003—2004 1382
2004—2005 1383*
2005—2006 1384
2006—2007 1385
2007—2008 1386
2008—2009 1387*
2009—2010 1388
2010—2011 1389
2011—2012 1390
2012—2013 1391*
2013—2014 1392
2014—2015 1393
2015—2016 1394
2016—2017 1395*
2017—2018 1396
2018—2019 1397
2019—2020 1398
2020—2021 1399*
2021—2022 1400

Некоторые даты

  • 12 бахмана 1357 — 1 февраля 1979: Прибытие Хомейни в Иран;
  • 12 фарвардина 1358 — 1 апреля 1979: Провозглашение Исламской республики в Иране;
  • 12 мордада 1384 — 3 августа 2005: Вступление Ахмадинежада в должность президента.

См. также


Напишите отзыв о статье "Иранский календарь"

Примечания

  1. M. Heydari-Malayeri, [http://aramis.obspm.fr/~heydari/divers/ir-cal-eng.html A concise review of the Iranian calendar], Paris Observatory. (англ.)
  2. 1 2 [http://www.avesta.org/taqizad.htm S. H. Taqizadeh: Old Iranian Calendars]
  3. 1 2 3 4 [http://iranica.com/articles/calendars Antonio Panaino, Reza Abdollahy, Daniel Balland. CALENDARS] на iranica.com
  4. согласно Naṣīr-al-Dīn Ṭūsī. Zīj-e īl-ḵānī
  5. [http://www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Khayyam.html Omar Khayyam]. The MacTutor History of Mathematics archive. [http://www.webcitation.org/61BNzPL09 Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  6. R. S. Poole, The Coins of the Shahs of Persia. Safavids, Afghans, Efsharis, Zands and Kajars, London, 1887. pp. xviii-xx
  7. Климишин И. А. Календарь и хронология. — Изд. 3. — М.: Наука, 1990. — С. 97—98. — 478 с. — 105 000 экз. — ISBN 5-02-014354-5.
  8. [http://www.ortelius.de/kalender/pers_en.php Persian calendar by Holger Oertel]

Ссылки

  • Календарь // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [http://dateconverter.net/iranian/?hl=ru DateConverter — Перевод дат между иранским и григорианским календарями]
  • [http://direct-time.com/index.php?id=12 Перевод дат иранского (персидского) календаря в другие календари]
  • [http://www.iranchamber.com/calendar/converter/iranian_calendar_converter.php Программа перевода дат между иранским, григорианским и исламским календарями] (англ.)
Месяцы зороастрийского и иранского календарей
Фарвардин | Ордибехешт | Хордад | Тир | Мордад | Шахривар | Мехр | Абан | Азар | Дей | Бахман | Эсфанд

Отрывок, характеризующий Иранский календарь

– А ОН?.. Он тоже знает? – только и смогла спросить я.
– Ну, конечно же! – рассмеялась Стелла. – А почему тебя это так удивляет?
– Просто она уже старенькая... Ему это должно быть тяжело, – не зная, как бы поточнее объяснить свои чувства и мысли, сказала я.
– О, нет! – опять засмеялась Стелла. – Он был рад! Очень-очень рад. Бабушка дала ему шанс! Никто бы не смог ему в этом помочь – а она смогла! И он увидел её опять... Ой, это было так здорово!
И тут только наконец-то я поняла, о чём она говорит... Видимо, бабушка Стеллы дала своему бывшему «рыцарю» тот шанс, о котором он так безнадёжно мечтал всю свою длинную, оставшуюся после физической смерти, жизнь. Ведь он так долго и упорно их искал, так безумно хотел найти, чтобы всего лишь один только раз мог сказать: как ужасно жалеет, что когда-то ушёл... что не смог защитить... что не смог показать, как сильно и беззаветно их любил... Ему было до смерти нужно, чтобы они постарались его понять и смогли бы как-то его простить, иначе ни в одном из миров ему незачем было жить...
И вот она, его милая и единственная жена, явилась ему такой, какой он помнил её всегда, и подарила ему чудесный шанс – подарила прощение, а тем же самым, подарила и жизнь...
Тут только я по-настоящему поняла, что имела в виду Стеллина бабушка, когда она говорила мне, как важен подаренный мною «ушедшим» такой шанс... Потому что, наверное, ничего страшнее на свете нет, чем остаться с не прощённой виной нанесённой обиды и боли тем, без кого не имела бы смысла вся наша прошедшая жизнь...
Я вдруг почувствовала себя очень усталой, как будто это интереснейшее, проведённое со Стеллой время отняло у меня последние капельки моих оставшихся сил... Я совершенно забыла, что это «интересное», как и всё интересное раньше, имело свою «цену», и поэтому, опять же, как и раньше, за сегодняшние «хождения», тоже приходилось платить... Просто все эти «просматривания» чужих жизней являлись огромной нагрузкой для моего бедного, ещё не привыкшего к этому, физического тела и, к моему великому сожалению, меня пока что хватало очень ненадолго...
– Ты не волнуйся, я тебя научу, как это делать! – как бы прочитав мои грустные мысли, весело сказала Стелла.
– Делать, что? – не поняла я.
– Ну, чтобы ты могла побыть со мной дольше. – Удивившись моему вопросу, ответила малышка. – Ты живая, поэтому тебе и сложно. А я тебя научу. Хочешь погулять, где живут «другие»? А Гарольд нас здесь подождёт. – Лукаво сморщив маленький носик, спросила девочка.
– Прямо сейчас? – очень неуверенно спросила я.
Она кивнула... и мы неожиданно куда-то «провалились», «просочившись» через мерцающую всеми цветами радуги «звёздную пыль», и оказались уже в другом, совершенно не похожем на предыдущий, «прозрачном» мире...
* * *

Ой, ангелы!!! Смотри, мамочка, Ангелы! – неожиданно пропищал рядом чей-то тоненький голосок.
Я ещё не могла очухаться от необычного «полёта», а Стелла уже мило щебетала что-то маленькой кругленькой девчушке.
– А если вы не ангелы, то почему вы так сверкаете?.. – искренне удивившись, спросила малышка, и тут же опять восторженно запищала: – Ой, ма-а-амочки! Какой же он красивый!..
Тут только мы заметили, что вместе с нами «провалилось» и последнее «произведение» Стеллы – её забавнейший красный «дракончик»...

Светлана в 10 лет

– Это... что-о это? – аж с придыхом спросила малышка. – А можно с ним поиграть?.. Он не обидится?
Мама видимо мысленно её строго одёрнула, потому что девочка вдруг очень расстроилась. На тёплые коричневые глазки навернулись слёзы и было видно, что ещё чуть-чуть – и они польются рекой.
– Только не надо плакать! – быстро попросила Стелла. – Хочешь, я тебе сделаю такого же?
У девочки мгновенно засветилась мордашка. Она схватила мать за руку и счастливо заверещала:
– Ты слышишь, мамочка, я ничего плохого не сделала и они на меня совсем не сердятся! А можно мне иметь такого тоже?.. Я, правда, буду очень хорошей! Я тебе очень-очень обещаю!
Мама смотрела на неё грустными глазами, стараясь решить, как бы правильнее ответить. А девочка неожиданно спросила:
– А вы не видели моего папу, добрые светящиеся девочки? Он с моим братиком куда-то исчез...
Стелла вопросительно на меня посмотрела. И я уже заранее знала, что она сейчас предложит...
– А хотите, мы их поищем? – как я и думала, спросила она.
– Мы уже искали, мы здесь давно. Но их нет. – Очень спокойно ответила женщина.
– А мы по-другому поищем, – улыбнулась Стелла. – Просто подумайте о них, чтобы мы смогли их увидеть, и мы их найдём.
Девочка смешно зажмурилась, видимо, очень стараясь мысленно создать картинку своего папы. Прошло несколько секунд...
– Мамочка, а как же так – я его не помню?.. – удивилась малышка.
Такое я слышала впервые и по удивлению в больших Стеллиных глазах поняла, что для неё это тоже что-то совершенно новенькое...
– Как так – не помнишь? – не поняла мать.
– Ну, вот смотрю, смотрю и не помню... Как же так, я же его очень люблю? Может, и правда его больше нет?..
– Простите, а вы можете его увидеть? – осторожно спросила у матери я.
Женщина уверенно кивнула, но вдруг что-то в её лице изменилось и было видно, что она очень растерялась.
– Нет... Я не могу его вспомнить... Неужели такое возможно? – уже почти испуганно сказала она.
– А вашего сына? Вы можете вспомнить? Или братика? Ты можешь вспомнить своего братика? – обращаясь сразу к обеим, спросила Стелла.
Мама и дочь отрицательно покачали головами.
Обычно такое жизнерадостное, личико Стеллы выглядело очень озабоченным, наверное, никак не могла понять, что же такое здесь происходит. Я буквально чувствовала напряжённую работу её живого и такого необычного мозга.
– Придумала! Я придумала! – вдруг счастливо заверещала Стелла. – Мы «оденем» ваши образы и пойдём «погулять». Если они где-то есть – они нас увидят. Правда же?
Идея мне понравилась, и оставалось только мысленно «переодеться» и пойти на поиски.
– Ой, пожалуйста, а можно я с ним побуду, пока вы не вернётесь? – упорно не забывала своего желания малышка. – А как его зовут?
– Пока ещё никак, – улыбнулась ей Стелла. – а тебя?
– Лия. – Ответила малышка. – А почему всё-таки вы светитесь? Мы один раз видели таких, но все говорили, что это ангелы... А кто же тогда вы?
– Мы такие же девочки как ты, только живём «наверху».
– А верх – это где? – не унималась маленькая Лия.
– К сожалению, ты не можешь туда пойти, – пыталась как-то объяснить, попавшая в затруднение Стелла. – Хочешь, я тебе покажу?
Девчушка от радости запрыгала. Стелла взяла её за ручку и открыла перед ней свой потрясающий фантастический мир, где всё казалось таким ярким и счастливым, что не хотелось в это верить.
Глаза у Лии стали похожими на два огромных круглых блюдца:
– Ой, красота-а кака-ая!....А это что – рай? Ой ма-амочки!.. – восторженно, но очень тихо пищала девчушка, как будто боясь спугнуть это невероятное видение. – А кто же там живёт? Ой, смотрите, какое облако!.. И дождик золотой! А разве такое бывает?..
– А ты когда-нибудь видела красного дракончика? – Лия отрицательно мотнула головой. – Ну, вот видишь, а у меня бывает, потому что это мой мир.
– А ты тогда, что же – Бог??? – Но ведь Бог не может быть девочкой, правда же? А тогда, кто же ты?..
Вопросы сыпались из неё лавиной и Стелла, не успевая на них отвечать, засмеялась.
Не занятая «вопросами-ответами», я стала потихонечку осматриваться вокруг и совершенно поразилась открывающимся мне необыкновенным миром... Это был и в правду самый настоящий «прозрачный» мир. Всё вокруг сверкало и переливалось каким-то голубым, призрачным светом, от которого (как должно было бы) почему-то не становилось холодно, а наоборот – он грел каким-то необыкновенно глубоким, пронизывающим душу теплом. Вокруг меня, время от времени, проплывали прозрачные человеческие фигуры, то уплотняясь, то становясь прозрачными, как светящийся туман... Этот мир был очень красивым, но каким-то непостоянным. Казалось, он всё время менялся, точно не зная, каким бы остаться навсегда...
– Ну что, ты готова «погулять»? – вырвал меня из моих мечтаний бодрый Стеллин голосок.
– А куда пойдём? – очнувшись, спросила я.
– Пойдём искать пропавших! – весело улыбнулась малышка.
– Милые девочки, а вы всё же разрешите мне постеречь вашего дракончика, пока вы будете гулять? – ни за что не желая его забыть, потупив свои круглые глазки, попросила маленькая Лия.
– Ну ладно, стереги. – Милостиво разрешила Стелла. – Только никому не давай, а то он ещё малыш и может испугаться.
– Ой, ну что-о вы, как можно!.. Я его буду очень любить, пока вы вернётесь...
Девчушка готова была просто из кожи лесть вон, только бы получить своего невероятного «чудо-дракона», а это «чудо» дулось и пыхтело, видимо стараясь изо всех сил понравиться, как будто чувствовало, что речь идёт именно о нём...
– А вы когда ещё придёте? Вы очень скоро придёте, милые девочки? – в тайне мечтая, что мы придём очень нескоро, спросила малышка.
Нас со Стеллой отделила от них мерцающая прозрачная стена...
– С чего начнём? – серьёзно спросила озабоченная не на шутку девчушка. – Такого я никогда не встречала, но я ведь здесь ещё не так давно... Теперь мы должны что-то делать, правда же?.. Мы ведь обещали!
– Ну, давай попробуем «надеть» их образы, как ты и предлагала? – долго не думая, сказала я.
Стелла что-то тихонько «поколдовала», и через секунду стала похожа на кругленькую Лию, ну а мне, естественно, досталась Мама, что меня очень рассмешило... А надевали мы на себя, как я понимала, просто энергетические образы, с помощью которых мы надеялись найти нужных нам, пропавших людей.
– Вот это есть положительная сторона использования чужих образов. А существует ещё и отрицательная – когда кто-то использует это в плохих целях, как та сущность, которая надела на себя бабушкин «ключ», чтобы могла меня бить. Это мне всё Бабушка объясняла...
Забавно было слышать, как эта малюсенькая девчушка профессорским голоском излагала такие серьёзные истины... Но она и впрямь относилась ко всему очень серьёзно, несмотря на её солнечный, счастливый характер.
– Ну что – пошли, «девочка Лия»? – уже с большим нетерпением спросила я.
Мне очень хотелось посмотреть эти, другие, «этажи» пока ещё хватало на это сил. Я уже успела заметить, какая большая разница была между этим, в котором мы находились сейчас, и «верхним», Стеллиным «этажом». Поэтому, было очень интересно побыстрее «окунуться» в очередной незнакомый мир и узнать о нём, по-возможности, как можно больше, потому что я совсем не была уверена, вернусь ли сюда когда-то ещё.
– А почему этот «этаж» намного плотнее чем предыдущий, и более заполнен сущностями? – спросила я.
– Не знаю... – пожала своими хрупкими плечиками Стелла. – Может потому, что здесь живут просто лишь хорошие люди, которые никому не делали зла, пока жили в своей последней жизни. Поэтому их здесь и больше. А наверху живут сущности, которые «особенные» и очень сильные... – тут она засмеялась. – Но я не говорю про себя, если ты это подумала! Хотя бабушка говорит, что моя сущность очень старая, больше миллиона лет... Это ужас, как много, правда? Как знать, что было миллион лет тому назад на Земле?.. – задумчиво произнесла девочка.
– А может быть ты была тогда совсем не на Земле?
– А где?!.. – ошарашено спросила Стелла.
– Ну, не знаю. Разве ты не можешь посмотреть?– удивилась я.
Мне тогда казалось, что уж с её-то способностями возможно ВСЁ!.. Но, к моему большому удивлению, Стелла отрицательно покачала головкой.
– Я ещё очень мало умею, только то, что бабушка научила. – Как бы сожалея, ответила она.
– А хочешь, я покажу тебе своих друзей? – вдруг спросила я.
И не дав ей подумать, развернула в памяти наши встречи, когда мои чудесные «звёздные друзья» приходили ко мне так часто, и когда мне казалось, что ничего более интересного уже никак не может быть...
– О-ой, это же красота кака-ая!... – с восторгом выдохнула Стелла. И вдруг, увидев те же самые странные знаки, которые они мне показывали множество раз, воскликнула: – Смотри, это ведь они учили тебя!.. О-о, как это интересно!
Я стояла в совершенно замороженном состоянии и не могла произнести ни слова... Учили???... Неужели все эти года я имела в своём же мозгу какую-то важную информацию, и вместо того, чтобы как-то её понять, я, как слепой котёнок, барахталась в своих мелких попытках и догадках, пытаясь найти в них какую-то истину?!... А это всё уже давным-давно у меня было «готовеньким»?..
Даже не зная, чему это меня там учили, я просто «бурлила» от возмущения на саму себя за такую оплошность. Подумать только, у меня прямо перед носом раскрыли какие-то «тайны», а я ничего и не поняла!.. Наверное, точно не тому открыли!!!
– Ой, не надо так убиваться! – засмеялась Стелла. – Покажешь бабушке и она тебе объяснит.
– А можно тебя спросить – кто же всё-таки твоя бабушка? – стесняясь, что вхожу в «частную территорию», спросила я.
Стелла задумалась, смешно сморщив свои носик (у неё была эта забавная привычка, когда она о чём-то серьёзно думала), и не очень уверенно произнесла:
– Не знаю я... Иногда мне кажется, что она знает всё, и что она очень, очень старая... У нас было много фотографий дома, и она там везде одинаковая – такая же, как сейчас. Я никогда не видела, какой она была молодой. Странно, правда?
– И ты никогда не спрашивала?..
– Нет, я думаю, она мне сказала бы, если бы это было нужно... Ой, посмотри-ка! Ох, как красиво!.. – вдруг неожиданно в восторге запищала малышка, показывая пальчиком на странные, сверкающие золотом морские волны. Это конечно же было не море, но волны и в правду были очень похожи на морские – они тяжело катились, обгоняя друг друга, как бы играясь, только на месте слома, вместо снежно-белой морской пены, здесь всё сплошь сверкало и переливалось червонным золотом, распыляя тысячами прозрачные золотистые брызги... Это было очень красиво. И мы, естественно, захотели увидеть всю эту красоту поближе...
Когда мы подошли достаточно близко, я вдруг услышала тысячи голосов, которые звучали одновременно, как бы исполняя какую-то странную, не похожую ни на что, волшебную мелодию. Это была не песня, и даже не привычная нам музыка... Это было что-то совершенно немыслимое и неописуемое... но звучало оно потрясающе.
– Ой, это же мыслящее море! О, это тебе точно понравится! – весело верещала Стелла.
– Оно мне уже нравится, только не опасно ли это?
– Нет, нет, не беспокойся! Это просто для успокоения «потерянных» душ, которым всё ещё грустно после прихода сюда... Я слушала его здесь часами... Оно живое, и для каждой души «поёт» другое. Хочешь послушать?
И я только сейчас заметила, что в этих золотых, сверкающих волнах плещутся множество сущностей... Некоторые из них просто лежали на поверхности, плавно покачиваясь на волнах, другие ныряли в «золото» с головой, и подолгу не показывались, видимо, полностью погружаясь в мысленный «концерт» и совершенно не спеша оттуда возвращаться...
– Ну, что – послушаем? – нетерпеливо подталкивала меня малышка.
Мы подошли вплотную... И я почувствовала чудесно-мягкое прикосновение сверкающей волны... Это было нечто невероятно нежное, удивительно ласковое и успокаивающее, и в то же время, проникающее в самую «глубинку» моей удивлённой и чуть настороженной души... По моей стопе пробежала, вибрируя миллионами разных оттенков, тихая «музыка» и, поднимаясь вверх, начала окутывать меня с головой чем-то сказочно красивым, чем-то, не поддающимся никаким словам... Я чувствовала, что лечу, хотя никакого полёта наяву не было. Это было прекрасно!.. Каждая клеточка растворялась и таяла в набегающей новой волне, а сверкающее золото вымывало меня насквозь, унося всё плохое и грустное и оставляя в душе только чистый, первозданный свет...
Я даже не почувствовала, как вошла и окунулась в это сверкающее чудо почти с головой. Было просто невероятно хорошо и не хотелось никогда оттуда выходить...
– Ну, всё, хватит уже! Нас задание ждёт! – ворвался в сияющую красоту напористый Стеллин голосок. – Тебе понравилось?
– О, ещё как! – выдохнула я. – Так не хотелось выходить!..
– Вот, вот! Так и «купаются» некоторые до следующего воплощения... А потом уже больше сюда не возвращаются...
– А куда же они идут? – удивилась я.
– Ниже... Бабушка говорит, что здесь место тоже надо себе заслужить... И кто всего лишь ждёт и отдыхает, тот «отрабатывает» в следующем воплощении. Думаю, это правда...
– А что там – ниже? – заинтересованно спросила я.
– Там уже не так приятно, поверь мне. – Лукаво улыбнулась Стелла.
– А это море, оно только одно или таких здесь много?
– Ты увидишь... Оно всё разное – где море, где просто «вид», а где просто энергетическое поле, полное разных цветов, ручейков и растений, и всё это тоже «лечит» души и успокаивает... только не так-то просто этим пользоваться – надо сперва заслужить.
– А кто не заслужит? Разве они живут не здесь?– не поняла я.
– Живут-то живут, но уже не так красиво... – покачала головой малышка. – Здесь так же, как на Земле – ничто не даётся даром, только вот ценности здесь совсем другие. А кто не хочет – тому и достаётся всё намного более простое. Всю эту красоту нельзя купить, её можно только заслужить...
– Ты говоришь сейчас точно как твоя бабушка, будто ты выучила её слова...– улыбнулась я.
– Так оно и есть! – вернула улыбку Стелла. – Я многое стараюсь запомнить, о чём она говорит. Даже то, что пока ещё не совсем понимаю... Но ведь пойму когда-нибудь, правда же? А тогда, возможно, уже некому будет научить... Вот и поможет.