Оскар (кинопремия, 1929)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Церемонии вручения 2-я >>

1-я церемония награждения премии «Оскар»
1-я церемония награждения премией американской киноакадемии. 16 мая 1929 года
Дата 16 мая 1929 года
Место проведения «Рузвельт-отель»
Лос-Анджелес, США
Ведущий(-е) Дуглас Фербенкс
Продолжительность 15 минут

Первая в истории церемония награждения премией американской киноакадемии прошла 16 мая 1929 года в голливудском «Рузвельт-отеле». Название «Оскар» для обозначения наград ещё не использовалось. Все номинанты получили так называемые «Благодарственные отзывы» (англ. Honorable Mention). Церемония длилась 15 минут, на ней присутствовало 250 человек. Билет стоил 5 долларов. Вел церемонию Дуглас Фербенкс.

Победители были известны за три месяца до церемонии вручения — результаты передавались в прессу, которая публиковала их одновременно с вручением наград. Это продолжалось до 1945 года, когда газета «Los Angeles Times» обнародовала результаты более чем за два часа до церемонии и уже со следующего года появились запечатанные конверты.

На соискание награды были выдвинуты кинокартины, вышедшие на экраны в 19271928 годах. Две номинации можно отнести к «Фильм года» (выдающийся фильм и уникальное художественное исполнение), поэтому в разных источниках могут указываться разные (или даже два фильма года). Актёры номинировались не за конкретный фильм, а за все картины в которых они снялись за год. В ходе церемонии вручалась награда за лучшие титры к немой кинокартине (единичный случай за всю историю вручения наград)[1].









Список лауреатов и номинантов

Файл:Clarabowwings.jpg
Фильм «Крылья», получивший две премии Оскар за лучший фильм и лучшие спецэффекты

Кинокартины, получившие несколько номинаций

Кинокартины, получившие несколько наград

Основные награды

Победители выделены отдельным цветом.

Категории Лауреаты и номинанты[1]
Лучший фильм «Крылья» / Wings — Paramount
«Рэкет» / The Racket — The Caddo Company
«Седьмое небо» / Seventh Heaven — Fox
Лучшая режиссёрская работа (комедия) Льюис Майлстоун — «Два аравийских рыцаря» / Two Arabian Knights
Чарли Чаплин — «Цирк» / The Circus
Тэд Вильде — «Гонщик» / Speedy
Лучшая режиссёрская работа (драма) Фрэнк Борзейги — «Седьмое небо» / Seventh Heaven
Герберт Бренон — «Сорел и сын» / Sorrell and Son
Кинг Видор — «Толпа» / The Crowd
Уникальное художественное исполнение «Восход солнца: песня двух людей» / Sunrise: A Song of Two Humans — Fox
«Толпа» / The Crowd — Metro-Goldwyn-Mayer
«Чанг: Драма в глуши» / Chang: A Drama of the Wilderness — Paramount
Лучшая мужская роль Эмиль Яннингс — за роли в фильмах «Последний приказ» / The Last Command и «Путь всякой плоти» / The Way of all Flesh
Ричард Бартелмесс — за роли в фильмах «Петля» / The Noose и «Лакированный парень» / The Patent Leather Kid
Чарли Чаплин — за роль в фильме «Цирк» / The Circus
Лучшая женская роль Джанет Гейнор — за роли в фильмах «Седьмое небо» / Seventh Heaven, «Уличный ангел» / Street Angel и «Восход солнца: песня двух людей» / Sunrise: A Song of Two Humans
Луиза Дрессер — за роль в фильме «Корабль приплывает» / A Ship Comes In
Глория Свенсон — за роль в фильме «Сэди Томпсон» / Sadie Tompson
Лучший адаптированный сценарий Бенджамин Глейзер — «Седьмое небо» / Seventh Heaven
Альфред Кон — «Певец джаза» / The Jazz Singer
Энтони Коулдуэй — «Славная Бетси» / Glorious Betsy
Лучший оригинальный сюжет Бен Хект — «Подполье» / Underworld
Лайош Биро — «Последний приказ» / The Last Command
Лучшие титры в немой кинокартине[2] Джозеф Фарнэм (награда не связана с конкретным фильмом)
Геральд Даффи — «Частная жизнь Елены Троянской» / The Private Life of Helen of Troy
Джордж Мэрион мл. (номинация не связана с конкретным фильмом)
Лучшая операторская работа Чарльз Рошер и Карл Струсс — «Восход солнца: песня двух людей» / Sunrise: A Song of Two Humans
Джордж Барнс — «Дьявольская танцовщица» / The Devil Dancer; «Волшебное пламя» / The Magic Flame; и «Сэди Томпсон» / Sadie Tompson
Лучшая работа художника Уильям Кэмерон Мензис — «Голубь» / The Dove ; «Буря»/Tempest
Рочус Глиз — «Восход солнца: песня двух людей» / Sunrise: A Song of Two Humans
Гарри Оливер — «Седьмое небо» / Seventh Heaven
Лучшие спецэффекты Рой Поумрой — за фильм «Крылья» / Wings
Ралф Хэммерас — номинация не связана с конкретным фильмом
Наджент Слотер — номинация не связана с конкретным фильмом, хотя по воспоминаниям академиков он упоминался чаще всего из-за фильма «Певец джаза» / The Jazz Singer

Специальная награда

  • Чарли Чаплин — «За универсальность и гениальность в актерской игре, написании, режиссировании и продюсировании фильма „Цирк“ (англ. For versatility and genius in acting, writing, directing and producing «The Circus»)».
  • Студия Warner Brothers — «За создание фильма „Певец джаза“, первой звуковой картины, которая произвела революцию в отрасли (англ. For producing The Jazz Singer, the pioneer outstanding talking picture, which has revolutionized the industry)».

Напишите отзыв о статье "Оскар (кинопремия, 1929)"

Примечания

  1. 1 2 Миняев В. В., Зеленский О. Г. Оскар. — М.: Панорама, 1999. С.10—15
  2. Единичный случай за всю историю вручения наград

Ссылки

  • [http://awardsdatabase.oscars.org/ampas_awards/DisplayMain.jsp?curTime=1166592880691 Призеры и номинанты 1-й церемонии награждения]  (англ.).

Отрывок, характеризующий Оскар (кинопремия, 1929)

– Значит опасности у вас вообще нет? – удивилась я.
– Только внешняя, – прозвучал ответ. – Если нападут.
– А такое тоже бывает?
– Последний раз это было ещё до меня, – серьёзно ответил Миард.
Его голос звучал у нас в мозгу мягко и глубоко, как бархат, и было очень непривычно думать, что это общается с нами на нашем же «языке» такое странное получеловеческое существо... Но мы наверное уже слишком привыкли к разным-преразным чудесам, потому что уже через минуту свободно с ним общались, полностью забыв, что это не человек.
– И что – у вас никогда не бывает никаких-никаких неприятностей?!. – недоверчиво покачала головкой малышка. – Но тогда вам ведь совсем не интересно здесь жить!..
В ней говорила настоящая, неугасающая Земная «тяга к приключениям». И я её прекрасно понимала. Но вот Миарду, думаю, было бы очень сложно это объяснить...
– Почему – не интересно? – удивился наш «проводник», и вдруг, сам себя прервав, показал в верх. – Смотрите – Савии!!!
Мы взглянули на верх и остолбенели.... В светло-розовом небе плавно парили сказочные существа!.. Они были совершенно прозрачны и, как и всё остальное на этой планете, невероятно красочны. Казалось, что по небу летели дивные, сверкающие цветы, только были они невероятно большими... И у каждого из них было другое, фантастически красивое, неземное лицо.
– О-ой.... Смотри-и-те... Ох, диво како-о-е... – почему-то шёпотом произнесла, совершенно ошалевшая Стелла.
По-моему, я никогда не видела её настолько потрясённой. Но удивиться и правда было чему... Ни в какой, даже самой буйной фантазии, невозможно было представить таких существ!.. Они были настолько воздушными, что казалось, их тела были сотканы из блистающего тумана... Огромные крылья-лепестки плавно колыхались, распыляя за собой сверкающую золотую пыль... Миард что-то странно «свистнул», и сказочные существа вдруг начали плавно спускаться, образуя над нами сплошной, вспыхивающий всеми цветами их сумасшедшей радуги, огромный «зонт»... Это было так красиво, что захватывало дух!..
Первой к нам «приземлилась» перламутрово-голубая, розовокрылая Савия, которая сложив свои сверкающие крылья-лепестки в «букет», начала с огромным любопытством, но безо всякой боязни, нас разглядывать... Невозможно было спокойно смотреть на её причудливую красоту, которая притягивала, как магнит и хотелось любоваться ею без конца...
– Не смотрите долго – Савии завораживают. Вам не захочется отсюда уходить. Их красота опасна, если не хотите себя потерять, – тихо сказал Миард.
– А как же ты говорил, что здесь ничего опасного нет? Значит это не правда? – тут же возмутилась Стелла.
– Но это же не та опасность, которую нужно бояться или с которой нужно воевать. Я думал вы именно это имели в виду, когда спросили, – огорчился Миард.
– Да ладно! У нас, видимо, о многом понятия будут разными. Это нормально, правда ведь? – «благородно» успокоила его малышка. – А можно с ними поговорить?
– Говорите, если сможете услышать. – Миард повернулся к спустившейся к нам, чудо-Савии, и что-то показал.
Дивное существо заулыбалось и подошло к нам ближе, остальные же его (или её?..) друзья всё также легко парили прямо над нами, сверкая и переливаясь в ярких солнечных лучах.
– Я Лилис...лис...ис...– эхом прошелестел изумительный голос. Он был очень мягким, и в то же время очень звонким (если можно соединить в одно такие противоположные понятия).
– Здравствуй, красивая Лилис. – радостно приветствовала существо Стелла. – Я – Стелла. А вот она – Светлана. Мы – люди. А ты, мы знаем, Савия. Ты откуда прилетела? И что такое Савия? – вопросы опять сыпались градом, но я даже не попыталась её остановить, так как это было совершенно бесполезно... Стелла просто «хотела всё знать!». И всегда такой оставалась.
Лилис подошла к ней совсем близко и начала рассматривать Стеллу своими причудливыми, огромными глазами. Они были ярко малиновые, с золотыми крапинками внутри, и сверкали, как драгоценные камни. Лицо этого чудо-существа выглядело удивительно нежным и хрупким, и имело форму лепестка нашей земной лилии. «Говорила» она, не раскрывая рта, в то же время улыбаясь нам своими маленькими, круглыми губами... Но, наверное, самыми удивительными у них были волосы... Они были очень длинными, почти достигали края прозрачного крыла, абсолютно невесомыми и, не имея постоянного цвета, всё время вспыхивали самыми разными и самыми неожиданными блестящими радугами... Прозрачные тела Савий были бесполы (как тело маленького земного ребёнка), и со спины переходили в «лепестки-крылья», что и вправду делало их похожими на огромные яркие цветы...
– Мы прилетели с гор-ор... – опять прозвучало странное эхо.
– А может ты нам быстрее расскажешь? – попросила Миарда нетерпеливая Стелла. – Кто они?
– Их привезли из другого мира когда-то. Их мир умирал, и мы хотели их спасти. Сперва думали – они смогут жить со всеми, но не смогли. Они живут очень высоко в горах, туда никто не может попасть. Но если долго смотреть им в глаза – они заберут с собой... И будешь жить с ними.
Стелла поёжилась и чуть отодвинулась от стоявшей рядом Лилис... – А что они делают, когда забирают?
– Ничего. Просто живут с теми, кого забирают. Наверно у них в мире было по-другому, а сейчас они делают это просто по-привычке. Но для нас они очень ценны – они «чистят» планету. Никто никогда не болел после того, как они пришли.
– Значит, вы их спасли не потому, что жалели, а потому, что они вам были нужны?!.. А разве это хорошо – использовать? – я испугалась, что Миард обидится (как говорится – в чужую хату с сапогами не лезь...) и сильно толкнула Стеллу в бок, но она не обратила на меня ни какого внимания, и теперь уже повернулась к Савии. – А вам нравится здесь жить? Вы грустите по своей планете?
– Нет-ет... Здесь красиво-сиво-иво...– прошелестел тот же мягкий голос. – И хорошо-ошо...
Лилис неожиданно подняла один из своих сверкающих «лепестков» и нежно погладила Стеллу по щеке.
– Малыш-ка... Хорошая-шая-ая... Стелла-ла-а... – и у Стеллы над головой второй раз засверкал туман, но на этот раз он был разноцветным...
Лилис плавно махнула прозрачными крыльями-лепестками и начала медленно подниматься, пока не присоединилась к своим. Савии заволновались, и вдруг, очень ярко вспыхнув, исчезли...
– А куда они делись? – удивилась малышка.
– Они ушли. Вот, посмотри... – и Миард показал на уже очень далеко, в стороне гор, плавно паривших в розовом небе, освещённых солнцем дивных существ. – Они пошли домой...
Неожиданно появилась Вэя...
– Вам пора, – грустно сказала «звёздная» девочка. – Вам нельзя так долго здесь находиться. Это тяжело.
– Ой, но мы же ещё ничего ничего не успели увидеть! – огорчилась Стелла. – А мы можем ещё сюда вернуться, милая Вэя? Прощай добрый Миард! Ты хороший. Я к тебе обязательно вернусь! – как всегда, обращаясь ко всем сразу, попрощалась Стелла.
Вэя взмахнула ручкой, и мы снова закружились в бешеном водовороте сверкающих материй, через короткое (а может только казалось коротким?) мгновение «вышвырнувших» нас на наш привычный Ментальный «этаж»...
– Ох, как же там интересно!.. – в восторге запищала Стелла.
Казалось, она готова была переносить самые тяжёлые нагрузки, только бы ещё раз вернуться в так полюбившийся ей красочный Вэйин мир. Вдруг я подумала, что он и вправду должен был ей нравиться, так как был очень похож на её же собственный, который она любила себе создавать здесь, на «этажах»...
У меня же энтузиазма чуточку поубавилось, потому что я уже увидела для себя эту красивую планету, и теперь мне зверски хотелось что-нибудь ещё!.. Я почувствовала тот головокружительный «вкус неизвестного», и мне очень захотелось это повторить... Я уже знала, что этот «голод» отравит моё дальнейшее существование, и что мне всё время будет этого не хватать. Таким образом, желая в дальнейшем оставаться хоть чуточку счастливым человеком, я должна была найти какой-то способ, чтобы «открыть» для себя дверь в другие миры... Но тогда я ещё едва ли понимала, что открыть такую дверь не так-то просто... И, что пройдёт ещё много зим, пока я буду свободно «гулять», куда захочу, и что откроет для меня эту дверь кто-то другой... И этим другим будет мой удивительный муж.