Плохарский, Войчех

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Войцех Плохарски
Wojciech Płocharski
Портрет

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Имя при рождении:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Род деятельности:

журналист

Дата рождения:

11 апреля 1964(1964-04-11) (54 года)

Место рождения:

Ольштын, Польша

Гражданство:

Польша22x20px Польша

Подданство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Страна:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Дата смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Место смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Отец:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Мать:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Супруг:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Супруга:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Дети:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Награды и премии:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Автограф:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Сайт:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Разное:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
link=Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). [[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).|Произведения]] в Викитеке
Файл:Wojciech Płocharski at the Writers Festival - India 2006.jpg
На фестивале писателей в Индии (2006)

Во́йцех Плоха́рски (польск. Wojciech Płocharski; 11 апреля 1964 года, Ольштын, Польша) — польский журналист, автор, композитор, путешественник.







Биография

Родился 11 апреля 1964 года в Ольштыне. С 1982 по 1989 год учился на факультете журналистики и политических наук Варшавского университета. В 1991—2006 годах работал в ПАП (Польское агентство печати) в качестве редактора и корреспондента (новости из Белоруссии, Чечни, Эстонии)[1]. В 2010 году проводил интернет-кампанию кандидата в президенты Анджея Олеховского.

Файл:Wojciech Płocharski (Foto2).jpg
Войцех Плохарски в качестве корреспондента (Чечня)

Является автором ряда публикаций на английском языке, выпущенных в Индии и появляющихся на международном литературном рынке[2].

Автор текстов польских хитов — «Klub wesołego szampana» (исполнение Formacja Nieżywych Schabuff) и «Karuzela» (T.Love). В 1993 году в составе дуэта Przyjaciele (польск.) записал авторский альбом «Cyfry» (выпущен в 1994 г., переиздание 2007, в межд. электрон. коммерции 2012), который содержит, среди прочего, интерпретацию лирики А. Блока.

В 2011 году на международном рынке цифровой дистрибуции Плохарски выпустил альбом «Selected Music», а в 2012 — «Under the Papaya Tree». В 2013 году в международной продаже появились сингл «Studium» и альбом «Ilha do Sal».

Известный композитор и пианист Пётр Лашер приветствовал его творчество, назвав «Studium» «отличной музыкой»[3].

Напишите отзыв о статье "Плохарский, Войчех"

Примечания

  1. В. Плохарски, [http://pl.scribd.com/doc/148909542/Wojciech-P%C5%82ocharski-korespondent-wybor-depesz Выбор сообщений информационного агентства], Scribd (польск.)
  2. [http://www.amazon.com/s/ref=nb_sb_noss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=Wojciech%20Plocharski Список публикаций (англ.)]
  3. [http://www.flickr.com/photos/10435199@N06/4183749387/sizes/o/in/photostream/ Print Screen], Facebook (польск.)

Ссылки

  • [http://archive.is/0IS3 Президентская кампания]
  • [http://www.indianwriters.org/WFI_06/wfi_2006.htm Writers Festival — India 2006]

Отрывок, характеризующий Плохарский, Войчех

– Я никогда об этом не думала... – задумчиво произнесла она. – Наверное, потому, что тепла нам хватило на всю нашу оставшуюся жизнь? Нас на Земле сожгли, видишь ли...
– Как – сожгли?!. – ошарашено уставилась на неё Стелла. – По-настоящему сожгли?.. – Ну, да. Просто там я была Ведьмой – ведала многое... Как и вся моя семья. Вот дедушка – он Ведун, а мама, она самой сильной Видуньей была в то время. Это значит – видела то, что другие видеть не могли. Она будущее видела так же, как мы видим настоящее. И прошлое тоже... Да и вообще, она многое могла и знала – никто столько не знал. А обычным людям это видимо претило – они не любили слишком много «знающих»... Хотя, когда им нужна была помощь, то именно к нам они и обращались. И мы помогали... А потом те же, кому мы помогли, предавали нас...
Девушка-ведьма потемневшими глазами смотрела куда-то вдаль, на мгновение не видя и не слыша ничего вокруг, уйдя в какой-то ей одной известный далёкий мир. Потом, ёжась, передёрнула хрупкими плечами, будто вспомнив что-то очень страшное, и тихо продолжила:
– Столько веков прошло, а я до сих пор всё чувствую, как пламя пожирает меня... Потому наверное и «холодно» здесь, как ты говоришь, милая, – уже обращаясь к Стелле, закончила девушка.
– Но ты никак не можешь быть Ведьмой!.. – уверенно заявила Стелла. – Ведьмы бывают старые и страшные, и очень плохие. Так у нас в сказках написано, что бабушка мне читала. А ты хорошая! И такая красивая!..
– Ну, сказки сказкам рознь... – грустно улыбнулась девушка-ведьма. – Их ведь именно люди и сочиняют... А что нас показывают старыми и страшными – то кому-то так удобнее, наверное... Легче объяснить необъяснимое, и легче вызвать неприязнь... У тебя ведь тоже вызовет большее сочувствие, если будут сжигать молодую и красивую, нежели старую и страшную, правда ведь?
– Ну, старушек мне тоже очень жаль... только не злых, конечно – потупив глаза, произнесла Стелла. – Любого человека жаль, когда такой страшный конец – и, передёрнув плечиками, как бы подражая девушке-ведьме, продолжала: – А тебя правда-правда сожгли?!. Совсем-совсем живую?.. Как же наверное тебе больно было?!. А как тебя зовут?
Слова привычно сыпались из малышки пулемётной очередью и, не успевая её остановить, я боялась, что хозяева под конец обидятся, и из желанных гостей мы превратимся в обузу, от которой они постараются как можно быстрее избавиться.
Но никто почему-то не обижался. Они оба, и старец, и его красавица внучка, дружески улыбаясь, отвечали на любые вопросы, и казалось, что наше присутствие почему-то и вправду доставляло им искреннее удовольствие...