Сент-Хелиер

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Сент-Хелиер
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). Герб
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value). Герб
Страна
Джерси
Координаты
[//tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?language=ru&pagename=%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%A5%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D1%80&params=49_11_0_N_2_7_0_W_type:city_scale:100000 49°11′00″ с. ш. 2°07′00″ з. д. / 49.18333° с. ш. 2.11667° з. д. / 49.18333; -2.11667[//maps.google.com/maps?ll=49.18333,-2.11667&q=49.18333,-2.11667&spn=0.1,0.1&t=h&hl=ru (G)] [http://www.openstreetmap.org/?mlat=49.18333&mlon=-2.11667&zoom=12 (O)] [//yandex.ru/maps/?ll=-2.11667,49.18333&pt=-2.11667,49.18333&spn=0.1,0.1&l=sat,skl (Я)]Координаты: [//tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?language=ru&pagename=%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%A5%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D1%80&params=49_11_0_N_2_7_0_W_type:city_scale:100000 49°11′00″ с. ш. 2°07′00″ з. д. / 49.18333° с. ш. 2.11667° з. д. / 49.18333; -2.11667[//maps.google.com/maps?ll=49.18333,-2.11667&q=49.18333,-2.11667&spn=0.1,0.1&t=h&hl=ru (G)] [http://www.openstreetmap.org/?mlat=49.18333&mlon=-2.11667&zoom=12 (O)] [//yandex.ru/maps/?ll=-2.11667,49.18333&pt=-2.11667,49.18333&spn=0.1,0.1&l=sat,skl (Я)]
Глава
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Основан
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Первое упоминание
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Площадь
10.6 км²
Население
28,3 тыс. человек (2001)
Часовой пояс
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Телефонный код
Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found.
Почтовые индексы
Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Официальный сайт
[http://www.parish.gov.je/st_helier/ parish.gov.je/st_helier/]

Ошибка выражения: неожидаемый оператор <

Ошибка выражения: неожидаемый оператор <

Сент-Хелиер (англ. Saint Helier, фр. Saint-Hélier, норм. Saint Hélyi, [//tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?language=ru&pagename=%D0%A1%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%A5%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5%D1%80&params=49_11_N_2_7_W 49°11′ с. ш. 2°07′ з. д. / 49.183° с. ш. 2.117° з. д. / 49.183; -2.117[//maps.google.com/maps?ll=49.183,-2.117&q=49.183,-2.117&spn=0.03,0.03&t=h&hl=ru (G)] [http://www.openstreetmap.org/?mlat=49.183&mlon=-2.117&zoom=14 (O)] [//yandex.ru/maps/?ll=-2.117,49.183&pt=-2.117,49.183&spn=0.03,0.03&l=sat,skl (Я)]) — город и порт, столица британского коронного владения Джерси. В административном делении приравнен к одному из двенадцати округов (приходов) Джерси.

Площадь — 10,6 км². Население — 28,3 тыс. человек (2001), это примерно треть жителей всего острова. Это также и экономический центр Джерси.

Своё название город получил от Святого Хельера — христианского мученика, проживавшего здесь в VI веке и убитого пиратами. Считается, что его зарубили топорами, которые сегодня изображены на гербе города.

Сент-Хельер расположен на юге Джерси на берегу небольшого залива.





История

  • 1155 год - основано Аббатство Сент-Хелиер на приливном острове L.Islet, рядом с Эрмитажем.

Достопримечательности

  • Замок Елизаветы
  • Построенная в скале часовня Святого Хельера
  • Здание парламента
  • Морской музей и музей времён оккупации острова Джерси во время Второй мировой войны - два в одном, то есть два музея в одном здании.
  • Музей истории острова Джерси включая художественную галерею.
  • Дом-музей Георгианских времён с магазином - вечером возможна групповая живая экскурсия в этот музей. Живая - актёры переодетые в костюмы времён Диккенса вместе с группой туристов стучатся в дверь дома, открывает дверь лакей, разговор на английском и с юмором, смехом. Группа входит в дом и там спектакль продолжается.

Довольно своеобразно и необычно быть внутри спектакля и музея времён Диккенса. Музей открыт в 2011 году

Много памятников. Также в Королевском городском парке (вернее на площади, возможно когда-то была парком) есть памятник королю Георгу II, считающийся «нулевым километром». Все расстояния на острове отсчитываются от этого места.

Туристам понадобится дней десять, чтобы посетить все достопримечательности Сент-Хелиера и объехать остров Джерси на экскурсионных автобусах. Так, для посещения морского музея и музея истории острова Джерси и Сент-Хелиера понадобится по одному дню. Также есть своеобразные автобусы-амфибии для экскурсий в замок Елизаветы во время приливо-отливных явлений.

Напишите отзыв о статье "Сент-Хелиер"

Ссылки

  • [http://www.parish.gov.je/st_helier/ Официальный сайт Сент-Хельера]

Отрывок, характеризующий Сент-Хелиер

– Ну, ладно, давай попробуем, – сказал врач. – Но, если будет больно, ты уже не сможешь мне об этом сказать, поняла? Поэтому, сразу же подними руку, если только почувствуешь боль, договорились? Я кивнула.
Если честно, я абсолютно не была уверена, зачем я всё это затеваю. А также, не была полностью уверена и в том, смогу ли по-настоящему с этим справиться, и не придётся ли обо всей этой сумасшедшей истории горько пожалеть. Я видела, как врач подготавливает обезболивающий укол и ставит шприц на столик рядом с собой.
– Это на случай непредвиденного провала, – тепло улыбнулся он, – Ну что, поехали?
На секунду мне показалась дикой вся эта затея, и вдруг очень захотелось быть такой же, как все – нормальной, послушной девятилетней девочкой, которая закрывает глаза, просто потому, что ей очень страшно. А ведь мне и в правду было страшно… но так как не в моей привычке было отступать, я гордо кивнула и приготовилась наблюдать. Только много лет спустя я поняла, чем по-настоящему рисковал этот милый врач… И ещё, для меня навсегда осталось «тайной за семью печатями», почему он это сделал. Но тогда всё это казалось совершенно нормальным и, честно говоря, у меня не было времени, чтобы удивляться.
Операция началась, и я как-то сразу успокоилась – как будто откуда-то знала, что всё будет хорошо. Теперь я уже не смогла бы вспомнить всех подробностей, но очень хорошо помню то, как потряс меня вид «того», что столько лет беспощадно мучило меня и маму после каждого малейшего перегрева или простуды… Это оказались два серых, жутко сморщенных комочка какой-то материи, которая не была похожа даже на нормальную человеческую плоть! Наверное, увидя такую «гадость», у меня глаза стали, как ложки, потому что врач рассмеялся и весело сказал:
– Как видишь, не всегда из нас удаляется что-то красивое!
Через несколько минут операция была закончена и я не могла поверить, что всё уже позади. Мой отважный доктор мило улыбался, вытирая полностью вспотевшее лицо. Выглядел он почему-то, как «выжатый лимон»… Видимо мой странный эксперимент обошёлся ему не так уж и легко.
– Ну что, герой, всё ещё не больно? – внимательно глядя мне в глаза спросил он.
– Только чуть-чуть першит, – ответила я, что было искренней и абсолютной правдой.
В коридоре нас ждала очень расстроенная мама. Оказалось, что на работе у неё случились непредвиденные проблемы и, как бы она не просилась, начальство не захотело её отпускать. Я тут же постаралась её успокоить, но рассказывать обо всём пришлось, конечно же, врачу, так как разговаривать мне пока ещё было чуточку трудновато. После этих двух примечательных случаев, «самообезболивающий эффект» у меня начисто исчез и не появлялся больше уже никогда.

Насколько я себя помню, меня всегда привлекала в людях жажда жизни и умение находить радость даже в самых безнадёжных или грустных жизненных ситуациях. Сказать проще – я всегда любила «сильных духом» людей. Настоящим примером «выживания» в то время была для меня наша молодая соседка – Леокадия. Мою впечатлительную детскую душу поражало её мужество и её по-настоящему неистребимое желание жить. Леокадия была моим светлым кумиром и наивысшим примером того, как высоко человек способен вознестись над любым физическим недугом, не давая этому недугу разрушить ни его личность, ни его жизнь…
Некоторые болезни излечимы и нужно только лишь терпение, чтобы дождаться, когда же это наконец-то произойдёт. Её же болезнь была с ней на всю её оставшуюся жизнь и никакой надежды когда-то стать нормальным человеком у этой мужественной молодой женщины, к сожалению, не было.
Судьба-насмешница обошлась с ней очень жестоко. Когда Леокадия была ещё совсем маленькой, но абсолютно нормальной девочкой, ей «посчастливилось» очень неудачно упасть с каменных ступенек и сильно повредить себе позвоночник и грудную кость. Врачи поначалу даже не были уверены, сможет ли она вообще когда-то ходить. Но, спустя какое-то время, этой сильной, жизнерадостной девочке всё-таки удалось, благодаря её решительности и упорству, подняться с больничной койки и медленно, но уверенно начать заново делать свои «первые шаги»...