Центральная Европа

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Файл:CentralEurope.png
Центральная Европа по П. Джонсу (Институт региональной географии имени Лейбница (Leibniz Institute for Regional Geography)

Центральная Европа — условная часть Европы, которую указывают между Западной Европой и Восточной[2][3][4]. Вопрос о её границах остаётся дискуссионным.







Государства Центральной Европы

Концепция Центральной Европы остаётся предметом дискуссий[5], хотя страны, составляющие Вишеградскую группу, почти всегда де-факто считаются странами Центральной Европы[6]. Различные источники относят к странам Центральной Европы различные страны, но наиболее часто к странам Центральной Европы относят следующие: Австрия, Венгрия, Германия, Польша, Словакия, Словения[7] (иногда относят к юго-восточной Европе[8]), Чехия, Швейцария. В зависимости от контекста центральноевропейские страны относят то к Западной, то к Восточной Европе[9][10][11][12]. Например, Австрию могут относить к центральноевропейским странам, к восточноевропейским[13] и западноевропейским[14].

Прочие страны

Некоторые исследователи также относят к Центральной Европе следующие страны, основываясь на исторических, географических и/или культурных связях

Страны Балтии, географически расположенные в Северной Европе, относят к Центральной Европе в немецком понимании этого термина, то есть к Миттель-Европе</span>rude. Страны Бенилюкса, в большинстве случаев относят к Западной Европе, а не Центральной. Тем не менее, их иногда упоминают в связи с Центральной Европой из-за их исторических, культурных и языковых связей.

Части следующих государств также иногда относят к Центральной Европе:

Концепция Центральной Европы

Центральная Европа — не столько географическая реальность, сколько историческая, в определённом смысле историко-идеологическая концепция.

Фридрих Науман выдвинул очерченную им в одноимённой книге в разгар Первой мировой войны концепцию Mitteleuropa (нем. — срединная Европа). В ней Центральная (точнее, «Средняя») Европа рассматривалась как сфера влияния Германии, расширенная после её предполагаемой победы в войне, но при этом и оговаривалась необходимость строить сотрудничество между странами региона, прежде всего экономическое, на взаимовыгодной основе.

В новом виде концепция Центральной Европы стала предметом относительно широких дебатов в 1980-е годы. Принадлежность Польши, Чехословакии, Венгрии к сфере влияния СССР вызывала у большей части элиты этих стран неприятие. Отсюда возникло концепция о необходимости в будущем «вернуться в Европу», которая отождествлялась таким образом с Западной Европой. Именно в рамках этой концепции было написано эссе Милана Кундеры о Центральной Европе, которую он описывал как Европу «похищенную», пленённую чуждым ей Востоком, олицетворяемым Россией/СССР.

Фактически «легализация» концепции Центральной Европы произошла уже после революций 1989 года, после падения с коммунистических режимов. Стало ясно, что посткоммунистические преобразования в Польше, Чехии, Венгрии идут быстрее, чем в бывшем СССР (за исключением стран Балтии) и бывшей Югославии. Так «большая» социалистическая Восточная Европа 19401980-х годов стала рассматриваться как несколько регионов, одним из которых и стала новоявленная Центральная Европа.

Региональная идентичность стран Центральной Европы

Существуют противоречивые оценки и экономических трактовок места и роли России во внешнеполитической и внешнеэкономической стратегии стран Центральной Европы, многочисленных точек зрения на формирование новой региональной идентичности центральноевропейских стран[28].

Значительная часть политической элиты стран Центральной Европы усматривает в России источник нестабильности и угрозу европейской безопасности, в связи с чем предлагается рассматривать страны Центральной Европы в качестве «санитарного кордона», а экономические отношения с Россией свести к минимуму. Другая, оппозиционная первой, группа политиков и экономистов считает, что роль государств Центральной Европы в современной системе мирохозяйственных и политических отношений заключается в максимальном использовании возможностей экономического и политического сотрудничества (Центральная Европа как «связующее звено»), упрочнении связей не только с западной, но и с восточной частью Европы. Позиции первой группы определяют геостратегический аспект новой региональной идентичности, позиции второй формируют мирохозяйственный аспект самоопределения стран региона[15].

Противоречие в самоопределении государств Центральной Европы в отношении России обусловило кризис в политическом и экономическом сотрудничестве между нашими странами. Если экономические реалии в середине 1990-х годов сделали очевидным для большей части стран Центральной Европы необходимость развивать экономическое сотрудничество с Россией, то геостратегическое мышление политических элит, следующее устаревшей логике НАТО, способствует выдавливанию России из Европейского региона.

Центральноевропейский регион может стать или «буфером» между восточной и западной частью Европы, или мостом сотрудничества. Развитие внешнеэкономических связей на основе взаимной выгоды является необходимым условием для преодоления предубеждений, предотвращения формирования в Центральной Европе «зоны отчуждения», что ускорит полноценную и эффективную интеграцию России в мировую экономику и международное сообщество. Воплощение концепции Центральной Европы как связующего моста между Востоком и Западом не только безальтернативно в геостратегическом аспекте, но и экономически выгодно для всех частей Европы — западной, центральной и восточной[15].

Центральная Европа как экономический партнёр России

Экономический кризис постсоциалистических стран, обусловленный системной трансформацией, и дезинтеграционные процессы на постсоветском пространстве в 1990-х годах привели к демонтажу прежних механизмов экономического сотрудничества и переходу от режима беспошлинной торговли в рамках СЭВ к режиму наибольшего благоприятствования, в результате чего внешнеэкономическая переориентация стран Центральной Европы приняла характер однонаправленной тенденции[29].

Развитие процессов международной экономической интеграции в Центральной Европе в 1990-х годах привело к образованию в 2001 году зоны беспошлинной торговли между участниками центральноевропейской ЗСТ, балтийской ЗСТ и странами ЕС и ЕАСТ. Изоляция России, не участвовавшей в этих процессах, способствовала дальнейшему сокращению объёмов торгово-экономического взаимодействия России и стран Центральной Европы, деградации товарной структуры их внешнеторгового оборота. На основе анализа трансформации торгового режима стран ЦЕ в связи с их вступлением в ЕС, а России в ВТО можно утверждать, что конкурентоспособность российских экспортёров энергоносителей будут ухудшаться в силу того, что в полную силу вступили требования ЕС о диверсификации источников импорта энергоресурсов и другие нормы законодательства ЕС в области энергетики[29].

Напишите отзыв о статье "Центральная Европа"

Примечания

  1. [https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2144.html The World Factbook: Field listing – Location]. The World Factbook. Central Intelligence Agency (2009). Проверено 3 мая 2009.
  2. [http://science.jrank.org/pages/11016/Regions-Regionalism-Eastern-Europe-Future-Eastern-Europe.html Regions, Regionalism, Eastern Europe by Steven Cassedy]. New Dictionary of the History of Ideas, Charles Scribner's Sons (2005). Проверено 31 января 2010.
  3. [http://www.historyguide.org/europe/lecture14.html Lecture 14: The Origins of the Cold War]. Historyguide.org. Retrieved on 29 October 2011.
  4. [http://www.economist.com/node/3871275 Central Europe — The future of the Visegrad group], The Economist (14 April 2005). Проверено 7 марта 2009.
  5. [http://www.highbeam.com/doc/1P2-1124570.html For the Record – The Washington Post – HighBeam Research]. Highbeam.com (3 May 1990). Проверено 31 января 2010.
  6. [http://www.economist.com/node/3871275?Story_ID=E1_PRSTNSV From Visegrad to Mitteleuropa], The Economist (14 April 2005).
  7. Borders in Central Europe: From Conflict to Cooperation // [http://terkepek.adatbank.transindex.ro/kepek/netre/51.gif Geopolitics of European Union Enlargement: The Fortress Empire]. — Routledge, 2007. — P. 165. — ISBN 978-1-134-30132-4.
  8. [http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/Map+of+europe Map of Europe]. TheFreeDictionary.com. Проверено 15 января 2015.
  9. [http://unstats.un.org/unsd/methods/m49/m49regin.htm#europe United Nations Statistics Division- Standard Country and Area Codes Classifications (M49)]. Unstats.un.org (31 October 2013). Проверено 4 августа 2014.
  10. [http://www.un.org/esa/population/publications/worldageing19502050/pdf/96annexii.pdf World Population Ageing: 1950-2050]. United Nations. Проверено 15 января 2015.
  11. [http://eurovoc.europa.eu/drupal/?q=request&uri=http://eurovoc.europa.eu/100277 Browse MT 7206 | EuroVoc]. Eurovoc.europa.eu. Проверено 4 августа 2014.
  12. Webra International Kft. [http://www.visegradgroup.eu/the-visegrad-book/ash-timothy-garton-the The Puzzle of Central Europe]. Visegradgroup.eu (18 March 1999). Проверено 4 августа 2014.
  13. [http://www.a-ztours.com/highlightseasteurope.php Highlights of Eastern Europe (Vienna through Slovenia, Croatia, Hungary, Slovakia, Poland, Germany and the Czech Republic)]. a-ztours.com. Проверено 15 января 2015.
  14. [http://masticationmonologues.com/european-cuisine/western-europe/ Mastication Monologues: Western Europe]. masticationmonologues.com. Проверено 15 января 2015.
  15. 1 2 3 Таранов П. М. Трансформация торгового и инвестиционного сотрудничества России со странами Центральной Европы: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.э.н. — Ростов н/Д: Рост. гос. ун-т, 2004. — 26 c.
  16. [http://www.ebrd.com/downloads/research/REP/rep-2014.pdf In the Heavy Shadow of the Ukraine/Russia Crisis, page 10]. European Bank for Reconstruction and Development (September 2014). Проверено 15 января 2015.
  17. [http://www.unhcr-centraleurope.org/en/about-us/unhcr-in-central-europe.html UNHCR in Central Europe]. UNCHR.
  18. [http://inea.ec.europa.eu/download/project_fiches/multi_country/fichenew_2013eu92069s_final.pdf Central European Green Corridors - Fast charging cross-border infrastructure for electric vehicles, connecting Austria, Slovakia, Slovenia, Germany and Croatia]. Central European Green Corridors (October 2014). [https://web.archive.org/web/20150402222032/http://inea.ec.europa.eu/download/project_fiches/multi_country/fichenew_2013eu92069s_final.pdf Архивировано из первоисточника 2 апреля 2015].
  19. [http://www.central2020.eu/ Interreg CENTRAL EUROPE Homepage]. Interreg CENTRAL EUROPE.
  20. Andrew Geddes,Charles Lees,Andrew Taylor : «The European Union and South East Europe: The Dynamics of Europeanization and multilevel goverance», 2013, Routledge
  21. Klaus Liebscher, Josef Christl, Peter Mooslechner, Doris Ritzberger-Grünwald : «European Economic Integration and South-East Europe: Challenges and Prospects», 2005, Edward Elgar Publishing Limited
  22. Sven Tägil, [https://books.google.com/books?id=ll-6JYQyPsIC&pg=PA191&dq=Transylvania+%22Central+Europe%22&hl=en&sa=X&ei=Ly7HT_mtM4mZhQeQiM2NCw&sqi=2&ved=0CDcQ6AEwAA#v=onepage&q=Transylvania%20%22Central%20Europe%22&f=false Regions in Central Europe: The Legacy of History], C. Hurst & Co. Publishers, 1999, p. 191
  23. 1 2 Klaus Peter Berger, [https://books.google.com/books?id=gEeP9NY2qGkC&pg=PA132&dq=Bukovina+part+of++%22Central+Europe%22&hl=en&sa=X&ei=aDHHT7-aCYee8gOV4Iz5DQ&ved=0CDkQ6AEwATgK#v=onepage&q=partof%20Central%20Europe&f=false The Creeping Codification of the New Lex Mercatoria], Kluwer Law International, 2010, p. 132
  24. [https://www.google.com/search?q=central+europe+romania&btnG=Search+Books&tbm=bks&tbo=1#hl=en&tbo=1&tbm=bks&sclient=psy-ab&q=%22ROMANIA+IS+IN+THE+SOUTHEASTERN+PART+OF+CENTRAL+EUROPE%22&oq=%22ROMANIA+IS+IN+THE+SOUTHEASTERN+PART+OF+CENTRAL+EUROPE%22&gs_l=serp.3...16472.18398.1.18584.3.3.0.0.0.0.78.200.3.3.0...0.0...1c.1.wbGIt7ADCVY&psj=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_cp.r_qf.&fp=6713caafbf43bae1&bpcl=37189454&biw=930&bih=593 central europe romania - Google Search].
  25. United States. Foreign Broadcast Information Service [https://www.google.com/search?hl=ro&tbo=1&tbm=bks&sclient=psy-ab&q=%22countries+in+central+europe+are%22&oq=%22countries+in+central+europe+are%22&aq=f&aqi=&aql=&gs_l=serp.3...1.41835.3.42017.33.32.0.1.1.0.134.2664.24j8.32.0...0.0.NqdP75qeFiw&pbx=1&biw=1024&bih=653&cad=cbv&sei=18rdT4qVPI2TswaRiqWhDQ#hl=ro&tbo=1&tbm=bks&sclient=psy-ab&q=%22Romania+is+a+Central+European+country+(just+as+Poland)%22&oq=%22Romania+is+a+Central+European+country+(just+as+Poland)%22&aq=f&aqi=&aql=&gs_l=serp.3...9367.9367.0.9667.1.1.0.0.0.0.78.78.1.1.0...0.0.LH73C_4YV08&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.,cf.osb&fp=a55f214c2aac387c&biw=1024&bih=653 Daily report: East Europe]
  26. [https://books.google.com/books?id=xH1gJ_OonGUC&pg=PA1579 Council of Europe. Parliamentary Assembly. Official Report of Debates]. — Council of Europe. — P. 1579. — ISBN 978-92-871-2516-3.
  27. [https://books.google.com/books?id=B9Mp6868gakC&printsec=frontcover&dq=transcarpathia+central+europe&hl=en&sa=X&ei=9uXhU9iqLKXe7Abb6YDQBQ&ved=0CB4Q6AEwAA#v=onepage&q=transcarpathia%20central%20europe&f=false Transcarpathia: Perephiral Region at the "Centre of Europe"]. — Routledge. — P. 155. — ISBN 1136343237.
  28. Новопашин Ю. С. Центральная Европа в поисках новой региональной идентичности. // Международный исторический журнал. — 2000. — № 11.
  29. 1 2 Таранов П. М. Внешнеэкономические связи России с постсоциалистическими странами Центральной Европы // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2003. — № 3.

См. также

Ссылки

  • Алексей Миллер. [http://magazines.russ.ru/nlo/2001/52/mill.html Тема Центральной Европы: история, современные дискурсы и место в них России]
  • Ярослав Шимов. [http://magazines.russ.ru/nz/2007/6/sh5.html Центральная Европа: небольшие народы в поисках «большой родины»]
  • Ярослав Шимов. [http://magazines.russ.ru/nz/2001/4/shimov.html Средняя Европа: путь домой]
  • Oskar Krejčí. [http://book.publica.cz/ «Geopolitics of the Central European Region. The view from Prague and Bratislava»] Bratislava: Veda, 2005. 494 p.
  • Таранов П. М. [http://www.science-community.org/ru/node/17176 Трансформация торгового и инвестиционного сотрудничества России со странами Центральной Европы: Автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.э.н.] — Ростов н/Д: Рост. гос. ун-т, 2004. — 26 c.
  • Таранов П. М. [http://www.science-community.org/ru/node/17179 Внешнеэкономические связи России с постсоциалистическими странами Центральной Европы] // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2003. — № 3.

Отрывок, характеризующий Центральная Европа

– А почему вы объясняете всё это как бы на моём языке? Это ведь по-русски!
– А мы и есть русские, вернее – были тогда... – поправилась девушка. – А теперь ведь, кто знает, кем будем...
– Как – русские?.. – растерялась я.
– Ну, может не совсем... Но в твоём понятии – это русские. Просто тогда нас было больше и всё было разнообразнее – и наша земля, и язык, и жизнь... Давно это было...
– А как же в книжке говорится, что вы были ирландцы и шотландцы?!.. Или это опять всё неправда?
– Ну, почему – неправда? Это ведь то же самое, просто мой отец прибыл из «тёплой» Руси, чтобы стать владетелем того «островного» стана, потому, что там войны никак не кончались, а он был прекрасным воином, вот они и попросили его. Но я всегда тосковала по «своей» Руси... Мне всегда на тех островах было холодно...
– А могу ли я вас спросить, как вы по-настоящему погибли? Если это вас не ранит, конечно. Во всех книжках про это по-разному написано, а мне бы очень хотелось знать, как по-настоящему было...
– Я его тело морю отдала, у них так принято было... А сама домой пошла... Только не дошла никогда... Сил не хватило. Так хотелось солнце наше увидеть, но не смогла... А может Тристан «не отпустил»...
– А как же в книгах говорят, что вы вместе умерли, или что вы убили себя?
– Не знаю, Светлая, не я эти книги писала... А люди всегда любили сказы друг другу сказывать, особенно красивые. Вот и приукрашивали, чтобы больше душу бередили... А я сама умерла через много лет, не прерывая жизни. Запрещено это было.
– Вам, наверное, очень грустно было так далеко от дома находиться?
– Да, как тебе сказать... Сперва, даже интересно было, пока мама была жива. А когда умерла она – весь мир для меня померк... Слишком мала я была тогда. А отца своего никогда не любила. Он войной лишь жил, даже я для него цену имела только ту, что на меня выменять можно было, замуж выдав... Он был воином до мозга костей. И умер таким. А я всегда домой вернуться мечтала. Даже сны видела... Но не удалось.
– А хотите, мы вас к Тристану отведём? Сперва покажем, как, а потом вы уже сама ходить будете. Это просто... – надеясь в душе, что она согласится, предложила я.
Мне очень хотелось увидеть «полностью» всю эту легенду, раз уж появилась такая возможность, и хоть было чуточку совестно, но я решила на этот раз не слушать свой сильно возмущавшийся «внутренний голос», а попробовать как-то убедить Изольду «прогуляться» на нижний «этаж» и отыскать там для неё её Тристана.
Я и правда очень любила эту «холодную» северную легенду. Она покорила моё сердце с той же самой минуты, как только попалась мне в руки. Счастье в ней было такое мимолётное, а грусти так много!.. Вообще-то, как и сказала Изольда – добавили туда, видимо, немало, потому что душу это и вправду зацепляло очень сильно. А может, так оно и было?.. Кто же мог это по-настоящему знать?.. Ведь те, которые всё это видели, уже давным-давно не жили. Вот потому-то мне так сильно и захотелось воспользоваться этим, наверняка единственным случаем и узнать, как же всё было на самом деле...
Изольда сидела тихо, о чём-то задумавшись, как бы не решаясь воспользоваться этим единственным, так неожиданно представившимся ей случаем, и увидеться с тем, кого так надолго разъединила с ней судьба...
– Не знаю... Нужно ли теперь всё это... Может быть просто оставить так? – растерянно прошептала Изольда. – Ранит это сильно... Не ошибиться бы...
Меня невероятно удивила такая её боязнь! Это было первый раз с того дня, когда я впервые заговорила с умершими, чтобы кто-то отказывался поговорить или увидеться с тем, кого когда-то так сильно и трагически любил...
– Пожалуйста, пойдёмте! Я знаю, что потом вы будете жалеть! Мы просто покажем вам, как это делать, а если вы не захотите, то и не будете больше туда ходить. Но у вас должен оставаться выбор. Человек должен иметь право выбирать сам, правда, ведь?
Наконец-то она кивнула:
– Ну, что ж, пойдём, Светлая. Ты права, я не должна прятаться за «спиной невозможного», это трусость. А трусов у нас никогда не любили. Да и не была я никогда одной из них...
Я показала ей свою защиту и, к моему величайшему удивлению, она сделала это очень легко, даже не задумываясь. Я очень обрадовалась, так как это сильно облегчало наш «поход».
– Ну что, готовы?.. – видимо, чтобы её подбодрить, весело улыбнулась Стелла.
Мы окунулись в сверкающую мглу и, через несколько коротких секунд, уже «плыли» по серебристой дорожке Астрального уровня...
– Здесь очень красиво...– прошептала Изольда, – но я видела его в другом, не таком светлом месте...
– Это тоже здесь... Только чуточку ниже, – успокоила её я. – Вот увидите, сейчас мы его найдём.
Мы «проскользнули» чуть глубже, и я уже готова была увидеть обычную «жутко-гнетущую» нижнеастральную реальность, но, к моему удивлению, ничего похожего не произошло... Мы попали в довольно таки приятный, но, правда, очень хмурый и какой-то печальный, пейзаж. О каменистый берег тёмно-синего моря плескались тяжёлые, мутные волны... Лениво «гонясь» одна за другой, они «стукались» о берег и нехотя, медленно, возвращались обратно, таща за собой серый песок и мелкие, чёрные, блестящие камушки. Дальше виднелась величественная, огромная, тёмно-зелёная гора, вершина которой застенчиво пряталась за серыми, набухшими облаками. Небо было тяжёлым, но не пугающим, полностью укрытым серыми, облаками. По берегу местами росли скупые карликовые кустики каких-то незнакомых растений. Опять же – пейзаж был хмурым, но достаточно «нормальным», во всяком случае, напоминал один из тех, который можно было увидеть на земле в дождливый, очень пасмурный день... И того «кричащего ужаса», как остальные, виденные нами на этом «этаже» места, он нам не внушал...
На берегу этого «тяжёлого», тёмного моря, глубоко задумавшись, сидел одинокий человек. Он казался совсем ещё молодым и довольно-таки красивым, но был очень печальным, и никакого внимания на нас, подошедших, не обращал.
– Сокол мой ясный... Тристанушка... – прерывающимся голосом прошептала Изольда.
Она была бледна и застывшая, как смерть... Стелла, испугавшись, тронула её за руку, но девушка не видела и не слышала ничего вокруг, а только не отрываясь смотрела на своего ненаглядного Тристана... Казалось, она хотела впитать в себя каждую его чёрточку... каждый волосок... родной изгиб его губ... тепло его карих глаз... чтобы сохранить это в своём исстрадавшемся сердце навечно, а возможно даже и пронести в свою следующую «земную» жизнь...
– Льдинушка моя светлая... Солнце моё... Уходи, не мучай меня... – Тристан испуганно смотрел на неё, не желая поверить, что это явь, и закрываясь от болезненного «видения» руками, повторял: – Уходи, радость моя... Уходи теперь...
Не в состоянии более наблюдать эту душераздирающую сцену, мы со Стеллой решили вмешаться...
– Простите пожалуйста нас, Тристан, но это не видение, это ваша Изольда! Притом, самая настоящая...– ласково произнесла Стелла. – Поэтому лучше примите её, не раньте больше...
– Льдинушка, ты ли это?.. Сколько раз я видел тебя вот так, и сколько терял!... Ты всегда исчезала, как только я пытался заговорить с тобой, – он осторожно протянул к ней руки, будто боясь спугнуть, а она, забыв всё на свете, кинулась ему на шею и застыла, будто хотела так и остаться, слившись с ним в одно, теперь уже не расставаясь навечно...
Я наблюдала эту встречу с нарастающим беспокойством, и думала, как бы можно было помочь этим двум настрадавшимся, а теперь вот таким беспредельно счастливым людям, чтобы хоть эту, оставшуюся здесь (до их следующего воплощения) жизнь, они могли бы остаться вместе...
– Ой, ты не думай об этом сейчас! Они же только что встретились!.. – прочитала мои мысли Стелла. – А там мы обязательно придумаем что-нибудь...
Они стояли, прижавшись друг к другу, как бы боясь разъединиться... Боясь, что это чудное видение вдруг исчезнет и всё опять станет по-старому...
– Как же мне пусто без тебя, моя Льдинушка!.. Как же без тебя темно...
И только тут я заметила, что Изольда выглядела иначе!.. Видимо, то яркое «солнечное» платье предназначалось только ей одной, так же, как и усыпанное цветами поле... А сейчас она встречала своего Тристана... И надо сказать, в своём белом, вышитом красным узором платье, она выглядела потрясающе!.. И была похожа на юную невесту...
– Не вели нам с тобой хороводов, сокол мой, не говорили здравниц... Отдали меня чужому, по воде женили... Но я всегда была женой тебе. Всегда была суженой... Даже когда потеряла тебя. Теперь мы всегда будем вместе, радость моя, теперь никогда не расстанемся... – нежно шептала Изольда.
У меня предательски защипало глаза и, чтобы не показать, что плачу, я начала собирать на берегу какие-то камушки. Но Стеллу не так-то просто было провести, да и у неё самой сейчас глаза тоже были «на мокром месте»...
– Как грустно, правда? Она ведь не живёт здесь... Разве она не понимает?.. Или, думаешь, она останется с ним?.. – малышка прямо ёрзала на месте, так сильно ей хотелось тут же «всё-всё» знать.
У меня роились в голове десятки вопросов к этим двоим, безумно счастливым, не видящим ничего вокруг, людям. Но я знала наверняка, что не сумею ничего спросить, и не смогу потревожить их неожиданное и такое хрупкое счастье...
– Что же будем делать? – озабочено спросила Стелла. – Оставим её здесь?
– Это не нам решать, думаю... Это её решение и её жизнь, – и, уже обращаясь к Изольде, сказала. – Простите меня, Изольда, но мы хотели бы уже пойти. Мы можем вам ещё как-то помочь?
– Ой, девоньки мои дорогие, а я и забыла!.. Вы уж простите меня!..– хлопнула в ладошки стыдливо покрасневшая девушка. – Тристанушка, это их благодарить надо!.. Это они привели меня к тебе. Я и раньше приходила, как только нашла тебя, но ты не мог слышать меня... И тяжело это было. А с ними столько счастья пришло!
Тристан вдруг низко-низко поклонился:
– Благодарю вас, славницы... за то, что счастье моё, мою Льдинушку мне вернули. Радости вам и добра, небесные... Я ваш должник на веки вечные... Только скажите.
У него подозрительно блестели глаза, и я поняла, что ещё чуть-чуть – и он заплачет. Поэтому, чтобы не ронять (и так сильно битую когда-то!) его мужскую гордость, я повернулась к Изольде и как можно ласковее сказала:
– Я так понимаю, вы хотите остаться?
Она грустно кивнула.
– Тогда, посмотрите внимательно на вот это... Оно поможет вам здесь находиться. И облегчит надеюсь... – я показала ей свою «особую» зелёную защиту, надеясь что с ней они будут здесь более или менее в безопасности. – И ещё... Вы, наверное, поняли, что и здесь вы можете создавать свой «солнечный мир»? Думаю ему (я показала на Тристана) это очень понравится...
Изольда об этом явно даже не подумала, и теперь просто засияла настоящим счастьем, видимо предвкушая «убийственный» сюрприз...
Вокруг них всё засверкало весёлыми цветами, море заблестело радугами, а мы, поняв, что с ними точно будет всё хорошо, «заскользили» обратно, в свой любимый Ментальный этаж, чтобы обсудить свои возможные будущие путешествия...

Как и всё остальное «интересненькое», мои удивительные прогулки на разные уровни Земли, понемногу становились почти что постоянными, и сравнительно быстро угодили на мою «архивную» полочку «обычных явлений». Иногда я ходила туда одна, огорчая этим свою маленькую подружку. Но Стелла, даже она если чуточку и огорчалась, никогда ничего не показывала и, если чувствовала, что я предпочитаю остаться одна, никогда не навязывала своё присутствие. Это, конечно же, делало меня ещё более виноватой по отношению к ней, и после своих маленьких «личных» приключений я оставалась погулять с ней вместе, что, тем же самым, уже удваивало нагрузку на моё ещё к этому не совсем привыкшее физическое тело, и домой я возвращалась измученная, как до последней капли выжатый, спелый лимон... Но постепенно, по мере того, как наши «прогулки» становились всё длиннее, моё, «истерзанное» физическое тело понемногу к этому привыкало, усталость становилась всё меньше, и время, которое требовалось для восстановления моих физических сил, становилось намного короче. Эти удивительные прогулки очень быстро затмили всё остальное, и моя повседневная жизнь теперь казалась на удивление тусклой и совершенно неинтересной...
Конечно же, всё это время я жила своей нормальной жизнью нормального ребёнка: как обычно – ходила в школу, участвовала во всех там организуемых мероприятиях, ходила с ребятами в кино, в общем – старалась выглядеть как можно более нормальной, чтобы привлекать к своим «необычным» способностям как можно меньше ненужного внимания.
Некоторые занятия в школе я по-настоящему любила, некоторые – не очень, но пока что все предметы давались мне всё ещё достаточно легко и больших усилий для домашних заданий не требовали.