BibTeX

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Файл:BibTeX logo.svg
The BibTeX logo

BibTeX — программное обеспечение для создания форматированных списков библиографии. BibTeX используется совместно с LaTeX'ом и входит во все известные дистрибутивы TeX и LaTeX.

BibTeX был создан Ореном Паташником и Лесли Лэмпортом в 1985 году. BibTeX позволяет легко работать со списками источников, отделяя библиографическую информацию от её представления. Принцип отделения содержимого от его представления использован как в самом LaTeX’е, так и в XHTML, CSS и др.







Использование

При подготовке документа в LaTeX система BibTeX предоставляет по сравнению со стандартным LaTeX-окружением thebibliography следующие преимущества:

  • список литературы генерируется автоматически по всем ссылкам \cite, упомянутым в тексте;
  • можно использовать единую библиографическую базу (bib-файл) во всех своих текстах, во всех работах отдела, и т. д.;
  • легко обмениваться библиографическими базами с коллегами;
  • нет необходимости помнить правила оформления библиографии, так как BibTeX делает эту работу автоматически с помощью стилевых bst-файлов.

Для вызова BibTeX’а достаточно заменить окружение thebibliography командами

\bibliographystyle{stylefile} % bst-файл, задающий стиль оформления библиографии
\bibliography{bibfile} % имя bib-файла, содержащего библиографическую базу

например,

\bibliographystyle{gost780s} % ГОСТ 7.80
\bibliography{MachLearn} % MachLearn.bib

Можно использовать несколько библиографических баз одновременно (тогда их имена указываются через запятую).

Тексты, использующие BibTeX, необходимо обрабатывать 4 раза: первый проход LaTeX (создание aux-файла с запросами ссылок), затем BibTeX (создание bbl-файла с библиографией, готовой для вставки в LaTeX-файл), и ещё два прохода LaTeX (вставка библиографии и актуализация номеров ссылок).

В TeX Live и MiKTeX есть Perl-скрипт latexmk, который выполняет все необходимые вызовы автоматически. В MiKTeX также есть утилита texify, которая тоже выполняет все необходимые вызовы автоматически.

Библиографические базы: bib-файлы

BibTeX использует bib-файлы специального текстового формата для хранения списков библиографических записей. Каждая запись описывает ровно одну публикацию — статью, книгу, диссертацию, и т. д.

Bib-файлы можно использовать для хранения библиографических баз данных. Многие программы, работающие с библиографиями, (такие, как JabRef) и онлайн-сервисы цитирования (ADS[http://adsabs.harvard.edu/], CiteULike) могут экспортировать ссылки в bib-формат.

Каждая запись выглядит следующим образом:

@ARTICLE{tag,
  author = {Список авторов},
  title = {Название статьи},
  year = {год},
  journal = {Название журнала}
}

Здесь ARTICLE — тип записи («статья»), tag — метка-идентификатор записи (которая позволяет ссылаться в тексте с помощью \cite{tag}), дальше список полей со значениями.

Типы записей

Каждая запись должна быть определённого типа, описывающего тип публикации. Следующие типы являются стандартными и обрабатываются почти всеми стилями BibTeX (названия расположены по алфавиту и содержат списки полей, возможные поля см. ниже):

article
Статья из журнала.
Необходимые поля: author, title, journal, year
Дополнительные поля: volume, number, pages, month, note, key
book
Определённое издание книги.
Необходимые поля: author/editor, title, publisher, year
Дополнительные поля: volume, series, address, edition, month, note, key, pages
booklet
Печатная работа, которая не содержит имя издателя или организатора (например, самиздат).
Необходимые поля: title
Дополнительные поля: author, howpublished, address, month, year, note, key
conference
Синоним inproceedings, оставлено для совместимости с Scribe.
Необходимые поля: author, title, booktitle, year
Дополнительные поля: editor, pages, organization, publisher, address, month, note, key
inbook
Часть книги, возможно без названия. Может быть главой (частью, параграфом), либо диапазоном страниц.
Необходимые поля: author/editor, title, chapter/pages, publisher, year
Дополнительные поля: volume, series, address, edition, month, note, key
incollection
Часть книги, имеющая собственное название (например, статья в сборнике).
Необходимые поля: author, title, booktitle, year
Дополнительные поля: editor, pages, organization, publisher, address, month, note, key
inproceedings
Тезис (труд) конференции.
Необходимые поля: author, title, booktitle, year
Дополнительные поля: editor, series, pages, organization, publisher, address, month, note, key
manual
Техническая документация.
Необходимые поля: title
Дополнительные поля: author, organization, address, edition, month, year, note, key
mastersthesis
Магистерская диссертация.
Необходимые поля: author, title, school, year
Дополнительные поля: address, month, note, key
misc
Использовать, если другие типы не подходят.
Необходимые поля: none
Дополнительные поля: author, title, howpublished, month, year, note, key
phdthesis
Кандидатская диссертация.
Необходимые поля: author, title, school, year
Дополнительные поля: address, month, note, key
proceedings
Сборник трудов (тезисов) конференции.
Необходимые поля: title, year
Дополнительные поля: editor, publisher, organization, address, month, note, key
techreport
Отчёт, опубликованный организацией, обычно пронумерованный внутри серии.
Необходимые поля: author, title, institution, year
Дополнительные поля: type, number, address, month, note, key
unpublished
Документ, имеющий автора и название, но формально не опубликованный (рукопись).
Необходимые поля: author, title, note
Дополнительные поля: month, year, key

Поля записей

Каждая запись содержит некоторый список стандартных полей (можно вводить любые другие поля, которые просто игнорируются стандартными программами):

  • address: Адрес издателя (обычно просто город, но может быть полным адресом для малоизвестных издателей)
  • annoteJabRef — abstract): Аннотация для библиографической записи.
  • author: Имена авторов (если больше одного, то разделяются and)
  • booktitle: Наименование книги, содержащей данную работу.
  • chapter: Номер главы
  • crossref: Ключ кросс-ссылки (позволяет использовать другую библио-запись в качестве названия, например, сборника трудов)
  • edition: Издание (полная строка, например, «1-е, стереотипное»)
  • editor: Имена редакторов (оформление аналогично авторам)
  • eprint: A specification of an electronic publication, often a preprint or a technical report
  • howpublished: Способ публикации, если нестандартный
  • institution: Институт, вовлечённый в публикацию, необязательно издатель
  • journal: Название журнала, содержащего статью
  • key: Скрытое ключевое поле, задающее порядок сортировки (если «author» и «editor» не заданы).
  • month: Месяц публикации (может содержать дату). Если не опубликовано — создания.
  • note: Любые заметки
  • number: Номер журнала
  • organization: Организатор конференции
  • pages: Номера страниц, разделённые запятыми или двойным дефисом. Для книги — общее количество страниц.
  • publisher: Издатель
  • school: Институт, в котором защищалась диссертация.
  • series: Серия, в которой вышла книга.
  • title: Название работы
  • type: Тип отчёта, например «Заметки исследователя»
  • url: WWW-адрес
  • volume: Том журнала или книги.
  • year: Год публикации (если не опубликовано — создания)

Дополнительно, каждая запись содержит ключевое поле, которое служит для цитирования или кросс-ссылок на эту запись. Это поле должно быть уникальным (в рамках использующей работы) и непустым. Это поле не имеет названия, не является частью других полей и идёт первым по-порядку.

Стили оформления библиографии: bst-файлы

BibTeX использует bst-файлы для описания того, как bib-записи преобразуются в текст на LaTeX'e. Каждый bst-файл представляет собой программу на простом стековом языке программирования, напоминающем FORTH или PostScript. Есть программы, позволяющие генерировать .bst-файлы автоматически (например, custom-bib или Bib-it).

Обычно BibTeX формирует вывод в формате TeX или LaTeX, но существуют и стилевые файлы для генерации формата HTML.

Многие журналы или издательства, которые принимают публикации в формате LaTeX, снабжают также библиографическими стилями для авторов. Это удостоверяет, что стиль оформления библиографии также будет соответствовать требованиям издателя с минимальными усилиями.

Поддержка различных языков и альтернативы

Языковая поддержка в полном объёме встроена в современные версии LaTeX и BibTeX. Однако BibTeX не поддерживает[1] bib-файлы, закодированные в UTF-8 и других вариантах Юникода, который является единственным кроссплатформенным методом кодировки текста на языках, отличных от английского. Причина в том, что активная разработка BibTeX была прекращена в 1988 году, до появления Юникода (версия 0.99c выпущена в 1988 году, текущая версия 0.99d, содержавшая малые изменения, — в 2010 году).[2] Пользователь чистого BibTeX вынужден использовать 8-битные кодировки bib-файлов (хотя tex-файлы при этом могут быть в Юникоде). Несмотря на это, опыт использования BibTeX в операционной системе Linux (Ubuntu 10.04) показывает корректную работу BibTeX с русскими символами в кодировке UTF-8.

Заменами BibTeX являются CrossTeX и Biber.[3]

CrossTeX не доступен[4] в основных свободных дистрибутивах Tex Live и MiKTeX и пока не имеет[5] полной поддержки Юникода.

Biber доступен[6] в Tex Live и MiKTeX и имеет[7] полную поддержку UTF-8 (Юникод версии 6.0). Biber может работать только в связке с BibLaTeX.[8] BibLaTeX разрабатывался как надстройка над BibTeX и может работать как с BibTeX, так и с Biber; Biber при этом заменяет BibTeX.

В настоящее время сайт CTAN призывает[9] использовать BibLaTeX+Biber (или хотя бы BibLaTeX+BibTeX) вместо чистого BibTeX.

Пример

.bib-файл может содержать следующую запись, которая описывают математическую книгу:

@Book{Korn,
 author    = {Корн, Г. А. and Корн, Т. М.},
 title     = {Справочник по математике для научных работников и инженеров},
 publisher = {«Наука»},
 year      = 1974,
 address   = Москва,
 language = russian
}

Если документ ссылается на эту книгу, библиографическая информация может быть оформлена несколькими способами в зависимости от выбранного стандарта оформления (APA, MLA, Chicago и др.). То, как LaTeX форматирует ссылку, зависит от способа вызова команды \cite и выбранного стиля оформления LaTeX-документа. Если команда \cite{Korn} вызывается внутри документа, то программа bibtex включает книгу в список литературы для документа и генерирует соответствующий код форматирования LaTeX. В окончательном виде ссылка может выглядеть, например, так:

Корн Г. А., Корн Т. М. [http://eqworld.ipmnet.ru/ru/library/books/Korn1973ru.djvu Справочник по математике для научных работников и инженеров]. — М.: «Наука», 1974.

В зависимости от стилевого файла, BibTeX может переставлять фамилии и имена авторов, изменять регистр названий, опускать некоторые поля из .bib-файла, оформлять текст курсивом, добавлять знаки пунктуации и т. д. Так как один стилевой файл используется для всего списка литературы, то все библиографические ссылки оформляются единообразно с минимальным усилием авторов и редакторов.

Формат списка авторов

Префиксы фамилий, такие как von, van и der обрабатываются автоматически, если они начинаются со строчной буквы, чтобы отличать их от фамилий. Фамилии из нескольких слов отделяются от имён и отчеств (или средних имён) тем, что они идут сначала, а потом, через запятую, пишутся имена и отчества. Именные суффиксы, как Ср. или Мл. или III обычно обрабатываются с помощью второй запятой-разделителя, как в примере:

@Book{hicks2001,
 author    = "von Hicks, III, Michael",
 title     = "Design of a Carbon Fiber Composite Grid Structure for the GLAST
              Spacecraft Using a Novel Manufacturing Technique",
 publisher = "Stanford Press",
 year      =  2001,
 address   = "Palo Alto",
 edition   = "1st,",
 isbn      = "0-69-697269-4"
}

Вместо использования запятой, чтобы отделить именной суффикс от фамилии, можно выделить всё имя фигурными скобками: {Hicks III}.

Авторы должны отделяться словом and, а не запятыми или «и»:

@Book{Torre2008,
 author    = "Joe Torre and Tom Verducci",
 publisher = "Doubleday",
 title     = "The Yankee Years",
 year      =  2008,
 isbn      = "0385527403"
}

Перекрёстные ссылки

BibTeX позволяет ссылаться на другие публикации с помощью поля crossref. В следующем примере тезис ссылается на сборник тезисов.

@INPROCEEDINGS {author:06,
 title    = {Название доклада},
 author   = {Первый Автор and Второй Автор},
 crossref = {conference:06},
 pages    = {330—331},
}
@PROCEEDINGS {conference:06,
 editor    = {Первый Редактор and Второй Редактор},
 title     = {Proceedings of the Xth Conference on XYZ},
 booktitle = {Proceedings of the Xth Conference on XYZ},
 year      = {2006},
 month     = {October},
}

При этом следует добавлять booktitle к записи сборника, чтобы избежать предупреждения BibTeX’а «empty booktitle».

Вывод LaTeX этого примера может выглядеть примерно так:

Автор, Первый and Автор, Второй (October 2006), Название доклада, in: Proceedings of the Xth Conference on XYZ, pp 330—331.

См. также

Напишите отзыв о статье "BibTeX"

Ссылки

  • [http://www.bibtex.org bibtex.org] — официальный сайт BibTeX (англ.)
  • [http://www.pctex.com/files/downloads/manuals/btxhak.pdf Oren Patashnik, Desigining BibTeX Styles]  (англ.)
  • [ftp://ftp.tex.ac.uk/tex-archive/info/bibtex/tamethebeast/ttb_en.pdf Tame the Beast: The B to X of BibTeX]  (англ.)
  • [http://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/software/latex/showbst.html Образцы стилей библиографии] (англ.)
  • [http://www.machinelearning.ru/wiki/index.php?title=BibTeX Статья о BibTeX] на сайте [http://www.machinelearning.ru MachineLearning]
  • Оформление по ГОСТ (ГОСТ 7.80-2000, ГОСТ 7.1—2003, ГОСТ_Р_7.0.5—2008)
    • [http://tug.ctan.org/tex-archive/biblio/bibtex/contrib/gost/ Стандартные стили по ГОСТ] (ГОСТ 7.1 1984 и ГОСТ 7.80 2000).
    • [http://www.ctan.org/tex-archive/biblio/bibtex/contrib/vak Стилевые файлы BibTeX по ГОСТ 7.82 2001 и ГОСТ 7.1 2003 с примерами применения].
    • [http://www.machinelearning.ru/wiki/images/d/d4/Gost780.pdf Gost780.pdf] — демонстрация оформления библиографии по ГОСТ 7.80-2000 средствами BibTeX при использовании библиографических стилей gost780s.bst и gost780u.bst.
    • [http://www.tex.uniyar.ac.ru/package/style/gost705.7z UTF-8 версии стилей для ГОСТ].
  • [http://www.ccas.ru/frc/bibtex.html О стилях ГОСТ]
  • [https://github.com/ip1981/dokuwiki-plugin-papers Плагин BiBTeX] на PHP для DokuWiki

Примечания

  1. [http://wiki.lyx.org/BibTeX/Tips LyX wiki | BibTeX / Tips]
  2. http://www.tex.ac.uk/tex-archive/bibliography/bibtex/base/bibtex.web
  3. [http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=biblatex TeX Frequently Asked Questions — question label «biblatex»]
  4. [http://www.ctan.org/pkg/crosstex CTAN web interface: package crosstex]
  5. [http://www.cs.cornell.edu/people/egs/crosstex/features.php CrossTeX]
  6. [http://www.ctan.org/pkg/biber CTAN web interface: package biber]
  7. [http://biblatex-biber.sourceforge.net/ Biber: BibTeX replacement for biblatex]
  8. [http://www.ctan.org/pkg/biblatex CTAN web interface: package biblatex]
  9. [http://www.ctan.org/pkg/bibtex CTAN web interface: package bibtex]

Отрывок, характеризующий BibTeX

Один из рыцарей был очень нервным и недовольным. К моему величайшему ужасу, это оказался тот самый, всегда весёлый и приятный «друг» Весты – Рыжий Симон... Магдалина была права – он принёс беду... сам этого не осознавая. Симон ершисто поглядывал на остальных, видимо, не зная, как выдержать эту словесную атаку. Что сказать, дабы они его поняли?
– Так как же ты можешь объяснить это «письмо», Симон? – настойчиво повторил Радан.
– Я говорил уже вам, не знаю! – обиженно воскликнул Рыцарь. – Я, глупец, старался найти вас как можно скорее. А в благодарность получил недоверие! Ревность застилает вам глаза, думаю. Иначе вы не оскорбляли бы меня столь незаслуженно!
Возмущённый Симон теребил в руках крошечный белый листок, весь сплошь исписанный аккуратными крупными рунами – предполагаемое «письмо» Магдалины... Все остальные были явно растеряны – они знали друг друга столь давно, что поверить в предательство одного из своих было воистину невозможно... Но тогда, почему случилось такое?!. Ведь Мария ещё ни разу не выделяла кого-то из них, обсуждая что-то по-настоящему важное! Они всегда и во всём действовали вместе. А данное «сообщение» ставило с ног на голову всё учение Катар, и резко меняло смысл того, чему так долго учила Магдалина. Разве не являлось это поистине непонятным и уж, по меньшей мере, странным?..
– Прости нас, Симон, мы не хотим обвинять тебя. Но обстоятельства очень уж непонятны. – сдержано произнёс один из рыцарей Храма. – Каким образом ты очутился рядом с Марией именно в тот момент, когда она писала это злосчастное послание? И каким образом ты оказался в святой пещере именно тогда, когда их убили?!. – и чуть успокоившись, добавил: – Говорила ли она что-либо?
– Нет, не говорила... Лишь попросила прочитать это вам всем. – возмущённо произнёс Симон. – Если бы она не погибла, разве, казалось бы это странным!? И разве это моя вина, что я оказался рядом? Если бы я ИХ не нашёл, возможно, ещё сейчас вы бы не знали, что с ними такое случилось!..
Очень тяжело было осуждать его, не зная правды. Все они были Рыцарями Радомира. Самыми близкими боевыми друзьями, прошедшими вместе опасный и долгий путь... Но как бы ни старались Храмовики думать положительно, произошедшее настораживало – очень уж необычно всё совпадало...

Я стояла потрясённая, не желая верить, что самая чудесная на Земле Империя была разрушена так предельно просто!.. Опять же, это было другое время. И мне трудно было судить, насколько сильны тогда были люди. Но ведь Катары обладали чистейшими, никогда не сдававшимися, гордыми сердцами, позволявшими им идти, не ломаясь, на страшные человеческие костры. Как же могли они поверить, что такое позволила бы Золотая Мария?..
Задумка церкви была, и правда, дьявольски гениальной... На первый взгляд даже казалось, что она несла «новым» Катарам лишь добро и любовь, не позволяя отнимать чью-то жизнь. Но это только на первый взгляд... По-настоящему же, сие «бескровное» учение полностью обезоруживало Катар, делая их беспомощными против жестокой и кровожадной армии Папы. Ведь, насколько я понимала, церковь не нападала, пока Катары оставались воинами. Но после смерти Золотой Марии и гениального плана «святейших» отцов, церковникам требовалось лишь чуточку подождать, пока Катары по своему желанию станут беспомощными. И вот тогда – напасть... Когда уже некому будет сопротивляться. Когда Рыцарей Храма останется малая горсточка. И когда победить Катар будет очень просто. Даже не замарав в их крови своих нежных, холёных рук.
От этих мыслей меня замутило... Всё было слишком легко и просто. И очень страшно. Поэтому, чтобы хоть на минуту отвлечься от грустных мыслей, я спросила:
– Видел ли ты когда-то Ключ Богов, Север?
– Нет, мой друг, я видел его лишь через Магдалину, как сейчас видела ты. Но могу сказать тебе, Изидора, он не может попасть в «тёмные» руки, скольких бы человеческих жертв это бы ни стоило. Иначе не будет более нигде такого названия – Мидгард... Это слишком большая сила. И попади она в руки к Думающим Тёмным, ничто уже не остановит их победного шествия по оставшимся Землям... Знаю, как тяжело понять это сердцем, Изидора. Но иногда мы обязаны мыслить объятно. Обязаны думать за всех приходящих... и проследить за тем, чтобы им наверняка было бы куда приходить...
– Где сейчас Ключ Богов? Знает ли это кто-нибудь, Север? – неожиданно серьёзно спросила до сих пор молчавшая, Анна.
– Да, Аннушка, частично – знаю я. Но не могу об этом тебе сказать, к сожалению... В одном я уверен, что придёт тот день, когда люди, наконец, окажутся достойными, и Ключ Богов засверкает вновь на вершине Северной Страны. Только пройдёт до этого ещё не одна долгая сотня лет...
– Но мы ведь скоро погибнем, чего же тебе бояться, Север? – сурово спросила Анна. – Расскажи нам, пожалуйста!
Он посмотрел на неё с удивлением и, чуть подождав, медленно ответил.
– Ты права, милая. Думаю, вы достойны это узнать... После жестокой смерти Золотой Марии, Радан увёз Ключ Богов в Испанию, чтобы передать его в руки Светодару. Он считал, что, даже будучи столь молодым, Светодар сохранит доверенное ему сокровище. Если понадобится, даже ценой своей драгоценной жизни. Намного позже, будучи уже взрослым человеком, уходя на поиски Странника, Светодар забрал с собою дивное сокровище. А после, через шесть десятков долгих и сложных прожитых лет, уже уходя домой, он решил, что надёжнее и правильнее всего будет оставить Ключ Богов там, в Северной Стране, во избежание возможной беды в его родной Окситании. Он не ведал, какие новости ждут его дома. И рисковать Ключом Богов не желал.
– Значит, Ключ Богов всё это время находился в Северной стране? – как бы утверждая услышанное, серьёзно спросила Анна.
– Этого я, к сожалению, не знаю, милая. С тех пор у меня не было более новостей.
– Скажи, разве ты не хотел бы увидеть новое будущее, Север?.. Не хотел бы своими глазами увидеть новую Землю?.. – не утерпела я.
– Не в моём это праве, Изидора. Я уже своё здесь отжил и должен идти Домой. Да и пора уже. Слишком много я видел здесь горя, слишком много было потерь. Но я подожду тебя, мой друг. Как я уже говорил тебе, мой далёкий мир так же является и твоим. Я помогу тебе вернуться домой...
Я стояла потерянной, не понимая происходящего... Не в состоянии понять мою любимую Землю, ни живущих на ней людей. Им дарилось чудесное ЗНАНИЕ, а они вместо того, чтобы его познать, боролись за власть, уничтожали друг друга, и гибли... Гибли тысячами, не успевая прожить свои драгоценные жизни... И отнимая жизни других хороших людей.
– Скажи, Север, ведь Рыцари Храма все не погибли, не правда ли? Иначе, как бы разросся так широко позже их Орден?
– Нет, мой друг, некоторые из них обязаны были остаться живыми, дабы сохранить Орден Храмовиков Радомира. Когда на Окситанию напала церковь, они ушли к друзьям в соседние замки, забрав с собою голову Иоанна и сокровище Тамплиеров, на которое собирались создать настоящую армию, думающую и действующую самостоятельно, независимо от желаний королей и Пап. Они снова надеялись воссоздать мир, о котором мечтал Радомир. Но создать его на этот раз свободным, могущественным и сильным.
(Об оставшихся окситанских Воинах-Катарах (Тамплиерах) можно прочитать в книге «Дети Солнца», где будут прилагаться отрывки из оригиналов писем Графа Миропуа (Miropoix), Воина-Совершенного, защищавшего крепость Монтсегур в 1244 году, оставшегося в живых свидетеля гибели монтсегурских Катар. А также отрывки из настоящих записей Каркасонской Инквизиции и секретных архивов Ватикана).
– Значит, после смерти Золотой Марии Катары как бы разделились? На «новых» Катар и старых воинов Магдалины?
– Ты права, Изидора. Только «новые», к сожалению, все погибли на страшных Папских кострах... Чего и добивалась «святейшая» церковь.
– Почему же не вернулись Храмовики? Почему не отвоевали Окситанию? – горько воскликнула я.
– Потому, что некого было отвоёвывать, Изидора, – тихо прошептал Север, – ушедших Храмовиков было очень мало. Остальные погибли, защищая «новых» Катар. Помнишь, я говорил тебе – каждый замок и городок защищали около сотни Рыцарей. Против десятков тысяч Крестоносцев Папы. Этого было слишком много даже для самых сильных...
Новые же «Совершенные» не защищались, отдавая себя и других на истребление. Хотя, если бы помогли, наверное, до сих пор цвела бы империя Света, и до сих пор ты могла бы встречать живущих Катар... Ведь Совершенные горели сотнями (только в Безье их сгорело 400!) – вместе они разбили бы любую армию!.. Но не захотели. И за них гибли Храмовики. Которые, даже понимая, что проиграют, не могли спокойно смотреть, как гибнут старики, женщины и дети... Как сгорают лучшие... Сгорают из-за глупейшей лжи.
– Скажи, Север, попала ли всё же когда-то в Северную страну Золотая Мария?– снова желая поменять русло разговора, спросила я.
Север долго внимательно всматривался в моё лицо, будто желая проникнуть в самую душу. Потом грустно улыбнулся и тихо произнёс:
– Ты очень догадлива, Изидора... Но я не могу тебе этого рассказать. Могу лишь ответить – да. Она посетила священную Землю своих предков... Землю Радомира. Это удалось ей с помощью Странника. Но больше я не вправе говорить даже тебе... Ты прости.
Это было неожиданно и странно. Рассказывая мне о событиях, которые, в моём понимании, были намного серьёзнее и важнее, Север вдруг категорически отказывал рассказать нам такую «мелочь»!.. Конечно же, это ещё сильнее заинтересовало меня, заставляя надеяться, что как-то, до того как погибну, я всё же ещё успею это узнать. Как-нибудь ещё успею....
Неожиданно дверь в комнату резко распахнулась – на пороге возник Караффа. Он выглядел на удивление свежим и довольным.
– Так-так-так... У Мадонны Изидоры гости!.. Очень забавно. Из самой Мэтэоры, если не ошибаюсь? Великий Север собственной персоной!.. Не познакомите ли меня, Изидора? Думаю, всем нам это будет весьма полезно!
И довольно рассмеявшись, Караффа спокойно уселся в кресло...

Караффа бесцеремонно разглядывал Севера, будто тот представлял собою редкое, диковинное животное. Лицо Папы по непонятной причине светилось уверенностью, что меня пугало больше, чем, если бы он метал в нас «молнии» своего жуткого недовольства...
– Ну что ж, достопочтимый Север, вот мы с Вами наконец-то и встретились! Я ведь обещал когда-то, что вы придёте ко мне – я своих обещаний не меняю, обычно.
– Не обольщайся, Караффа. – спокойно произнёс Север. – Я бы никогда не доставил тебе такого удовольствия. И ты прекрасно это знаешь. Это мадонна Изидора интересует меня... Она слишком ценна, чтобы находиться в твоих руках. Но ты, конечно же, не сможешь этого понять, к сожалению...
– Человеческая ценность зависит от того, насколько он может быть полезен Богу... Ну, а мадонна Изидора, как Вам известно, – ведьма. И очень могущественная. Поэтому её отношение к господу не оставляет никаких надежд измениться к лучшему. И таким образом, её «ценность» для меня и нашей святейшей церкви сводиться к нулю, дорогой Север.
– Почему же, в таком случае, ты держишь её взаперти, методично убивая всех её близких, Караффа? – сдержанно просил Север.
– Помилуйте, дражайший Север, мадонна Изидора совершенно свободна в своих поступках и решениях! – И язвительно улыбнувшись, добавил: – Как только она соизволит дать мне то, что я у неё прошу, она свободна идти, куда ей пожелается. Даже если это идёт против моей воли.
Комната «искрилась» напряжением... Малоприятная для нас с Севером беседа ничего хорошего не предвещала. Но Караффа, видимо, имел какую-то свою (как всегда, неизвестную остальным) цель, которую открывать пока явно не собирался.
– Скажите, Север, если мадонна Изидора Вам так ценна, почему же Мэтэора не пытается сохранить её, упрятав в толще своих «волшебных» стен?
– Потому, что к нам приходят лишь по своему желанию. Мы предлагали ей, но Изидора не пожелала остаться.
Караффа резко повернулся в мою сторону. На его лице было написано величайшее удивление...
– Значит это правда?!.. Вы сами не пожелали остаться?
– Я уже говорила Вам это, но Вы мне не поверили, – как можно равнодушнее пожала плечами я.
Папа явно был ошарашен. Он не в состоянии был понять, как это я, со всей грозящей мне с его стороны опасностью, не захотела защититься?!. Не говоря уже о возможности изучать скрытые в Мэтэоре Знания...
– Скажите Север, сколько вам на сегодняшний день лет? – повернувшись к Северу, прямо, как говорится, «в лоб» спросил Караффа.
– Девятьсот шестьдесят три от рождения вашего липового господа, – спокойно ответил Север. – Другого летоисчисления ты не знаешь, я думаю...
– А выглядите Вы на тридцать... – не обращая внимания на колкость, тихо произнёс Папа. – Вот как раз это-то я и прошу у мадонны Изидоры!..
– И она, совершенно права, не давая то, о чём ты просишь. Преступники не имеют права жить долго, Караффа. Особенно, такие, как ты… Ты ведь не будешь раскаиваться о содеянном, проживи ты хоть тысячу лет, не правда ли? Да и смысла в этом нет никакого. Ведь твой Бог находится в твоей душе, Караффа... А чернее души, чем твоя, на свете не существует. Поэтому, сколько бы ты не жил – ты до конца будешь творить чёрное и злое.
– Ну, это мы ещё посмотрим!.. – задумчиво произнёс Караффа. – Это мы ещё посмотрим... Как бы мадонна Изидора ни была сильна, она очень любит свою дочь, не правда ли? Ну, а материнская любовь иногда делает чудеса, знаете ли!
Тут, до сих пор молчавшая, Анна вышла вперёд и как можно спокойнее произнесла:
– Пока что у тебя одни разговоры, Караффа. Делай своё дело, или не говори того, чего делать не собираешься! Не очень это подходит самому Римскому Папе...